The Project Gutenberg Etext of Entre la chair et l'ame, poesie
by Huguette Bertrand
#6 in our series by Huguette Bertrand

** This is a COPYRIGHTED Project Gutenberg Etext, Details Below **
**     Please follow the copyright guidelines in this file.     **

Copyright (C) 2002 by Huguette Bertrand

We encourage you to keep this file, exactly as it is, on your
own disk, thereby keeping an electronic path open for future
readers.  Please do not remove this header information.

This header should be the first thing seen when anyone starts to
view the etext. Do not change or edit it without written permission.
The words are carefully chosen to provide users with the
information they need to understand what they may and may not
do with the etext.


**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**

**Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**

*****These Etexts Are Prepared By Thousands of Volunteers!*****

Information on contacting Project Gutenberg to get etexts, and
further information, is included below.  We need your donations.

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a 501(c)(3)
organization with EIN [Employee Identification Number] 64-6221541



Title: Entre la chair et l'ame, poesie

Author: Huguette Bertrand

Release Date: October, 2003 [Etext #4566]
[This file was first posted on March 11, 2002]

Edition: 10

Language: French

Character set encoding: ISO8859-1


We are now trying to release all our etexts one year in advance
of the official release dates, leaving time for better editing.
Please be encouraged to tell us about any error or corrections,
even years after the official publication date.

Please note neither this listing nor its contents are final til
midnight of the last day of the month of any such announcement.
The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at
Midnight, Central Time, of the last day of the stated month.  A
preliminary version may often be posted for suggestion, comment
and editing by those who wish to do so.

Most people start at our sites at:
https://gutenberg.org or
http://promo.net/pg

These Web sites include award-winning information about Project
Gutenberg, including how to donate, how to help produce our new
etexts, and how to subscribe to our email newsletter (free!).


Those of you who want to download any Etext before announcement
can get to them as follows, and just download by date.  This is
also a good way to get them instantly upon announcement, as the
indexes our cataloguers produce obviously take a while after an
announcement goes out in the Project Gutenberg Newsletter.

http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext03 or
ftp://ftp.ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/etext03

Or /etext02, 01, 00, 99, 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90

Just search by the first five letters of the filename you want,
as it appears in our Newsletters.


Information about Project Gutenberg (one page)

We produce about two million dollars for each hour we work.  The
time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours
to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright
searched and analyzed, the copyright letters written, etc.   Our
projected audience is one hundred million readers.  If the value
per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2
million dollars per hour in 2001 as we release over 50 new Etext
files per month, or 500 more Etexts in 2000 for a total of 4000+
If they reach just 1-2% of the world's population then the total
should reach over 300 billion Etexts given away by year's end.

The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext
Files by December 31, 2001.  [10,000 x 100,000,000 = 1 Trillion]
This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
which is only about 4% of the present number of computer users.

At our revised rates of production, we will reach only one-third
of that goal by the end of 2001, or about 4,000 Etexts.  We need
funding, as well as continued efforts by volunteers, to maintain
or increase our production and reach our goals.

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been created
to secure a future for Project Gutenberg into the next millennium.

We need your donations more than ever!

As of February, 2002, contributions are being solicited from people
and organizations in: Alabama, Alaska, Arkansas, Connecticut,
Delaware, District of Columbia, Florida, Georgia, Hawaii, Illinois,
Indiana, Iowa, Kansas, Kentucky, Louisiana, Maine, Massachusetts,
Michigan, Mississippi, Missouri, Montana, Nebraska, Nevada, New
Hampshire, New Jersey, New Mexico, New York, North Carolina, Ohio,
Oklahoma, Oregon, Pennsylvania, Rhode Island, South Carolina, South
Dakota, Tennessee, Texas, Utah, Vermont, Virginia, Washington, West
Virginia, Wisconsin, and Wyoming.

We have filed in all 50 states now, but these are the only ones
that have responded.

As the requirements for other states are met, additions to this list
will be made and fund raising will begin in the additional states.
Please feel free to ask to check the status of your state.

In answer to various questions we have received on this:

We are constantly working on finishing the paperwork to legally
request donations in all 50 states.  If your state is not listed and
you would like to know if we have added it since the list you have,
just ask.

While we cannot solicit donations from people in states where we are
not yet registered, we know of no prohibition against accepting
donations from donors in these states who approach us with an offer to
donate.

International donations are accepted!  For more information
about donations, please view http://promo.net/pg/donation.html
We accept PayPal, as well as donation s via NetworkForGood.

Donation checks should be sent to:

Project Gutenberg Literary Archive Foundation
PMB 113
1739 University Ave.
Oxford, MS 38655-4109


The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been approved by
the US Internal Revenue Service as a 501(c)(3) organization with EIN
[Employee Identification Number] 64-622154.  Donations are
tax-deductible to the maximum extent permitted by law.  As fundraising
requirements for other states are met, additions to this list will be
made and fundraising will begin in the additional states.

We need your donations more than ever!

***

If you can't reach Project Gutenberg,
you can always email directly to:

Michael S. Hart <[email protected]>

Prof. Hart will answer or forward your message.

We would prefer to send you information by email.


**Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor**
(Three Pages)

***START** SMALL PRINT! for COPYRIGHT PROTECTED ETEXTS ***

TITLE AND COPYRIGHT NOTICE:

Entre la chair et l'ame, poesie
Copyright (C) 2002 by Huguette Bertrand

This etext is distributed by Professor Michael S. Hart through the
Project Gutenberg Association (the "Project") under the "Project
Gutenberg" trademark and with the permission of the etext's
copyright owner.

Please do not use the "PROJECT GUTENBERG" trademark to market
any commercial products without permission.


LICENSE
You can (and are encouraged!) to copy and distribute this
Project Gutenberg-tm etext.  Since, unlike many other of the
Project's etexts, it is copyright protected, and since the
materials and methods you use will effect the Project's reputation,
your right to copy and distribute it is limited by the copyright
laws and by the conditions of this "Small Print!" statement.

  [A]  ALL COPIES: You may distribute copies of this etext
electronically or on any machine readable medium now known
or hereafter discovered so long as you:

     (1)  Honor the refund and replacement provisions of this
"Small Print!" statement; and

     (2)  Pay a royalty to the Foundation of 20% of the gross
profits you derive calculated using the method you already use
to calculate your applicable taxes.  If you don't derive
profits, no royalty is due.  Royalties are payable to "Project
Gutenberg Literary Archive Foundation" within the 60 days
following each date you prepare (or were legally required
to prepare) your annual (or equivalent periodic) tax return.

  [B]  EXACT AND MODIFIED COPIES: The copies you distribute
must either be exact copies of this etext, including this
Small Print statement, or can be in binary, compressed, mark-
up, or proprietary form (including any form resulting from
word processing or hypertext software), so long as *EITHER*:

     (1)  The etext, when displayed, is clearly readable, and
does *not* contain characters other than those intended by the
author of the work, although tilde (~), asterisk (*) and
underline (_) characters may be used to convey punctuation
intended by the author, and additional characters may be used
to indicate hypertext links; OR

     (2)  The etext is readily convertible by the reader at no
expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent form by the
program that displays the etext (as is the case, for instance,
with most word processors); OR

     (3)  You provide or agree to provide on request at no
additional cost, fee or expense, a copy of the etext in plain
ASCII.

LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
This etext may contain a "Defect" in the form of incomplete,
inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright
or other infringement, a defective or damaged disk, computer
virus, or codes that damage or cannot be read by your
equipment.  But for the "Right of Replacement or Refund"
described below, the Project (and any other party you may
receive this etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext)
disclaims all liability to you for damages, costs and
expenses, including legal fees, and YOU HAVE NO REMEDIES FOR
NEGLIGENCE OR UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF
WARRANTY OR CONTRACT, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT,
CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU
GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.

If you discover a Defect in this etext within 90 days of
receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
you paid for it by sending an explanatory note within that
time to the person you received it from.  If you received it
on a physical medium, you must return it with your note, and
such person may choose to alternatively give you a replacement
copy.  If you received it electronically, such person may
choose to alternatively give you a second opportunity to
receive it electronically.

THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS".  NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE.  Some states do not allow disclaimers of
implied warranties or the exclusion or limitation of
consequential damages, so the above disclaimers and exclusions
may not apply to you, and you may have other legal rights.

INDEMNITY
You will indemnify and hold Michael Hart and the Foundation,
and its trustees and agents, and any volunteers associated
with the production and distribution of Project Gutenberg-tm
texts harmless, from all liability, cost and expense, including
legal fees, that arise directly or indirectly from any of the
following that you do or cause:  [1] distribution of this etext,
[2] alteration, modification, or addition to the etext,
or [3] any Defect.

WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
Project Gutenberg is dedicated to increasing the number of
public domain and licensed works that can be freely distributed
in machine readable form.

The Project gratefully accepts contributions of money, time,
public domain materials, or royalty free copyright licenses.
Money should be paid to the:
"Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

If you are interested in contributing scanning equipment or
software or other items, please contact Michael Hart at:
[email protected]


*SMALL PRINT! Ver.12.12.00 FOR COPYRIGHT PROTECTED ETEXTS*END*


The Project Gutenberg Etext of Entre la chair et l'âme, poésie by Huguette Bertrand, 1942-
Language : French - HTML edition- Released : February 2002
** This is a COPYRIGHTED Project Gutenberg Etext. **
Copyright © 2002 by Huguette Bertrand

 

chair.jpg (5104 octets)

Première partie

 

Dans la mouvance
d'une âme conquise
une déesse s'installe
aux abords des yeux
toujours repliés
dans une nuit éternellement nuit
que les jours entraînent
vers le grand remous
d'une Vénus travestie
en ange dérisoire
qu'effleurent les courbes
infiniment courbes
mains d'anges
serties de roses
dans la joyeuseté des villes
agrippées au noir soleil
du désespoir 

14 déc.

Exilé dans l'abandon
le regard immobile
fixe le vide inattendu
refait le plein trop avide
d'une silhouette apaisée
qu'accompagne un soleil complice
de tous les départs
sans pardonner les sourires espérés
et la danse d'un espoir rompu
danse des ombres sur les murs enrichis
divinement habités

le rêve s'est endormi sous les paupières
épuisé

2 déc. 97

À l'image du soleil
un face-à-face amoureux
s'éternise dans l'âme
des yeux qui voient
plus haut que le soleil
plus loin que les étoiles
toujours là
dans le silence du jour

emménager en soi
aller mourir
dans un espace lumineux
poétique

1er déc.97

Faut être déjà mort
pour oublier l'amour
oublier qu'on est mort
en amour pour toujours

Faut être un peu mort
retenu par le jour
rattraper les retards
sans compter les retours

Faut être toujours mort
pour l'amour pour la vie
essuyer au dehors
toutes traces de l'oubli

21 nov. 97

Si les dieux m'aiment
je transporterai mes souvenirs
sur des routes reliées au secret
d'un amour incongru
terrassé par la distance
d'une âme singulière
retrouvée à la page 54
des jours heureux
devenus bêtement
acidulés

Si les dieux m'aiment
je transporterai sur mes épaules grises
les chevauchées retentissantes
des faux désirs
des fausses amours
accouplés à l'indécence
d'un féminin qui perdure
sans allure
entre les bras des siècles féconds

S les dieux m'aiment
j'ajouterai à ma vie
une essence amoureuse
abreuvée
une fois pour toute

16 nov. 97

Dans une prison de glace
un été doux hurle ses souvenirs
semences de tendresse
dans une terre vierge
que piétine un amour dilué
par les rêves refroidis
joyeusement
au chant des cigales
ayant pleuré toute l'année
noire année sous la lune rose
et ronde
engrossée rare

16 nov. 97

 

( O )
joyeusement
l'amour dans l'instantané
d'une année rose

Hiver de vie blanche
en mal de vertiges
sur les pentes instables
d'un amour affûté
par le cri d'un délire
retenu dans l'âme
son désir somptueux

sur les pentes malheureuses
viennent glisser les vertiges
jusqu'aux hanches délirantes
d'un amour achevé

16 nov. 97

Imbibée de jours fragiles
la nuit apaisée
s'abandonne
dans les vastes
étendues
de vos regards
garnis de rêves
figés dans l'oeil
d'un passé arrimé
aux départs fragiles
que viennent agiter
les bruits
des pas sourds
de l'ennui
livré au hasard
d'un horizon docile
muet

15 nov. 97

Follement attendrie
l'âme errante
se retire de son nid
trop regard
trop foudre
trop oubli
sur le tranchant de l'aube
trop abîme
par la brise amusée
trop peine
noyée dans l'oeil
d'un soleil efficace
échevelé

dans l'oeil se noie
une peine efficace

11 nov. 97

Devant un ciel trop clair de lune
une âme bleue
s'habitue aux départs
du corps instantané
toujours attiré sur des pistes fragiles
vers les sous-bois
condamnés aux ivresses
d'un rêve spontané
poésie chavirante
qui bascule dans le regard
d'un pur moment embrassé
à travers des vagues tapageuses
venues s'échouer
au pied d'un escalier

8 nov. 97

Les couleurs de l'âme
ne se voient qu'à la lueur
des yeux abandonnés au désir
que prolongent les doigts agiles
de la volupté
sur le noir sommeil aspiré
vers de plus hautes cimes
tendues et rares

scintille dans la chair de l'âme
une étoile incrustée
venue de nulle part
de nulle part retournée

30 oct. 97

Répandue dans l'infini regard
une rosée de lourdes promesses
assèche le sol aride
d'espoirs évidés
d'heures avides
de doux temps gris
entre jour et nuit
entre blanc et noir
entre mort et vie
entre toi et moi
ce long silence
entouré de bruits
et ce temps minuscule
qui nous tue
entre soleil et lune
qui se pavanent en nous
gonflés de plein jour
de vie chaude et ronde
dans la chair infiniment âme
infiniment amour
à mourir

29 oct. 97

On a tué la parole sur la place
on l'a recouverte d'un silence
long comme le temps
puis on s'est accoudé
à une fenêtre du passé
en essuyant un simple prénom
sur la glace de l'oubli
on a surveillé l'impénétrable
et parfait destin
demeuré évasif

ne reste qu'un vertige embué
d'où émergent d'inavouables instants
multicolores
répandus sur le feu de l'âme 
en sursis 

29 oct. 97

âme
âmour
âmourir
à la lisière des passions
condamnées
au désir
au désert
dans l'enflure d'un instant
d'une épave
d'un rivage
d'un message
vertige dans l'oeil
dans le sang
condamné au présent
d'une aube grisée

19 oct. 97

Taillé dans l'espoir
un nu se faufile
à travers l'onde d'une parole
retenue entre les murs
des recommencements
gelés sous les draps
volupté d'une image féconde
adaptée au silence stupéfait
silence d'algues répandues
en flaques rondes
auréolées de présents inventés
et mauves
Sur l'enclume des attentes
des étoiles
remplies de nuit
m'observent
dans les yeux du silence

étrange nuit
sous les sables envoûtés
que transportent des ombres
qui sombrent dans l'oubli

Un peu de soleil un peu de lumière
à travers les feuilles jaunies
du temps suspendu aux lèvres
empêchées d'annoncer
l'approche du soir

dans la béance de la nuit
le silence parle au silence
sur l'indomptable pavé du désir
venu piller le brasier exténué
des grandes forêts
foulées aux pieds des attentes
à faire rougir la démence
au coeur des secrets

Ma main telle une étoile
vient se poser sur ton visage apeuré
illumine tes ailes immenses
pour ton envol
vers tes rêves illimités
en plein azur
en plein éveil
vivaces au coeur de l'intime
à travers mes douces brises
effilochées
Je n'ai encore rien fait

pas pris le temps de marcher
sur des étoiles dont le reflet
s'incruste dans vos pas 
investis de couleurs diaphanes

pas pris le temps de grignoter
vos syllabes en faire des mots
que la brise transporte
vers un ailleurs dénudé de larmes

pas pris le temps d'avaler
des douceurs offertes
au temps trop court brisé
par des vagues violentes échouées
sur le rivage de nos vivants

pas pris le temps d'entendre
la symphonie des regards qui croisent
les passés présents et à venir

pas pris le temps d'éviter
les morsures de l'amour dispersé
dans le vernis du temps 

À demeure ailleurs

passer par une voix tellement puissante
que pas même un seul regard
ne peut soutenir l'ineffable demeure en soi
jugée trop petite
trop petite pour être habitée
par un trop-plein si grand
que même un ailleurs
ne pourrait le contenir

mais ailleurs n'est nulle part
c'est trop plein de vides trop vides
de désespoirs qui se perdent
à l'orée du soir
s'infiltre comme une eau qui entre
par les fentes de l'âme
insidieusement

Sur l'écran brûlant du rêve
la chaleur de ta peau
vient caresser le souvenir
de mes mots que transporte
le désir à mon âme assoiffée
emportée en ce noir éternel
d'un amour écourté
indécent

noirs lendemains d'une blessure
à lécher de nuit
vivante et fauve

 

(((((    (((((  (((((  (((((    
 (((((  ((((( (o) (((((  ((((( (((((    (((((   (((((   (((((    (((((   (((((  ((((( 


 

O
/\
~~~O
 
 

Bêtement
la tête s'enroule
autour des heures
poursuivie par la mémoire des jours
devenus bêtes
lors d'un tête-à-tête avec l'ombre
de nos histoires indigestes
et la lumière venue trancher les départs

à faire périr
d'un coup sec

Longues chevauchées du temps
que les nuits respirent
à travers des silences affectueux
au seuil des jours malades

Longues chevauchées des jours
qu'une Parole respire
à travers la nuit aimable
d'un désir emmuré

Longues chevauchées des nuits
expirées dans le temps
quand la Parole prononce
le corps devenu silence

 

 l

e

 

 

d

é

s

i

e

m

m

u

r

é

s

e

m

e

u

r

t


© Éditions En Marge et Huguette Bertrand
Dépôt légal / 1999, 59 p.
Bibliothèque nationale du Québec
Bibliothèque nationale du Canada
ISBN 2-921818-18-3 - Tous droits réservés

 

 

Entre la chair et l'âme

poésie de Huguette Bertrand

Deuxième partie

 


    D
     
       É 
          L 
             I 
                R 
                   E 

       
       

 

Espace de feu 
que le temps attise
dans le corridor des attentes
en quête de durée

                     Espace de pluie
                     qu'asperge le temps
                     ultimes orgasmes
                     des continents

                     Espace de terre
                     qu'ensemence le temps
                     de grâces enfuies
                     des temples incontinents

Espace de l'intime
murmuré par le temps
souvenance à nos lèvres
prononcé

Craintif
l'oeil murmure des beautés
que promène une image solitaire
au-dessus d'un sourire blessé

image à angle ouvert
sur des mots couverts
image à angle indiscret
sur des mots discrets
image entourée d'angles
couverts et discrets
retournée à l'âme
solitaire



O

 

 

 


Ange écartelé 
entre deux douleurs 
que la chair approuve 
solitaire

Paradis symptomatique
de chairs de femmes offertes
aux abords de leurs fruits
achevés

Symptôme d'anges
agrippés aux solitudes
écartelées entre deux tristesses
longuement approuvées

Symptôme de solitude
d'un regard   d'un sourire
prolonge l'âme
jusqu'aux sommets impardonnés

Symptôme du hasard
quand viennent mourir les heures
aux pieds d'une peine
sans rire
sans rien
rien

Mots à rire
Mots à pleurer
s'en vont mourir sur une page blanche
vivante au coeur de soi
vivante au coeur   vivante en soi
à mourir de rire et blanche
quand les matins s'en vont pleurer sous les arbres
quand les arbres vont déposer
le coeur sur le temps
quand ce temps vient jeter l'ancre
au coeur des mots
en silence

 


Au coeur  des mots
un silence pleure
sur
le temps

 


    au seuil de l'âme 
  
    le poème s'enivre 
 
    de jours   
 
    déçus
 

Pendu au bout d'une ficelle noire

le corps attend menu

ce dépôt des chairs

entre deux phrases grises

que l'on porte jusqu'au seuil de la voix

résidus d'une foule venue applaudir

le spectacle des heures

en ce jour déchu

Au fin fond de mon univers
je chevauche les étoiles pour faire rêver
les impatiences des alentours
vieille habitude offerte au temple
des croyances qui bavent
sur les amours inachevées

semer le vent
semer le temps
de ce lointain paysage
sur nos paresses
endormies

    *       *        *         
         *       . 
    *       *        *  
             .    *  
       *   *         *  
          *      . 
    *        *        * 


       |~~~~O|

un songe d'été
colore les arbres
de leur automne gris

Quand cette pomme tomba de l'arbre
l'automne venu a dégusté
le fruit   le jus   les coloris
d'un très vaste pays
abandonné
dans le courant du feu des femmes
trop morcelées

Les mots ont quelque chose à dire
à nos essentiels

cherchez-les
         trouvez-les
             mâchez-les
                    digérez-les

ne resteront
que les mots essentiels
parmi les vôtres
les miens
et ceux des autres
  

Essentiellement vôtre,   

                                         le mot

les mots les mots les mots les mots les mots
les Un les mots les mots les mots les mots
les mots les mots les mots les mots les mots
les mots les mots les mots les mots les mots
les mots les mots les mots les mots les mots
les mots les mots les mots les mots les mots
les mots les mots les mots les seulles mots
les mots les mots les mots les mots les mots
les mots les mots les mots les mots les mots
les mots les mots les mots les mots les mots
les mots les mots les mots les mots les mots
les mots les mots les mots les mots les mots
les mots les mots les mots les mots les mots
les mots les mot les mots les mots les mot
les mots les mots les mots les mots les mots
les mots les mots les mots les mots les mots
            o   O      o    O   o         O   o 
                     O      O          O         O 
       o O o        O      O   o      O 
              O           O       O     o          O 
        o     O o        O      O    O o   O 
                    O    o O   O          o  
         O o O           o        O      O  o   o
 
~~~ ~   ~~ ~ ~~ ~~~ 
    ~ ~ ~ ~~ ~~~ ~~~~ 
  ~ ~~ ~~  ~~~ ~~ ~~ 

 


    Sur le rivage insondable des abandons
    la mer raconte ses insomnies
    croise la douleur
    réveille les muses
    de mots crus et frais
    poésie explosive
    au bout d'une main tendue qui se brise
    dans un décor inattendu

À l'heure où le ciel s'endort
ne sait-on pas
que les poètes graves
doivent curieusement aller dormir
à l'ombre de leurs rêves
parmi un peuple de mots
dont les blessures s'épanchent
sur l'épaule de l'oreiller
nourries à même le plein des jours
délicieusement habité

dehors le temps grisaille
le vent s'accroche aux arbres
pendant que pleure le poème
sur la nuit esseulée


       *                 *           * 
                *      *         * 
       *               *          * 
            *     *         *
 

      0~~~
                    ~~~0
          0~~~ 
             *, 
                 
             ,  
              ,  
                ,  
               ,  
   ))))~))))~))))~))))~))))~))))~ 
  ¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬ 
   ))))~))))~))))~))))~))))~))))~ 
  ¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬

 

Y a des tranches de vie indigènes
d'où s'échappent des amours interdites
piétinées sous les pieds de l'oubli

Y a des tranches de vie comestibles
plongées dans le secret des blessures
sous le ramage d'une étoile solitaire

Y a des tranches de vie liquide
harnachées
qui produisent des ondes de choc
qui vous arrivent dans la gorge
comme un déluge venu inonder la peur

Y a des tranches de vie qui font des ronds
dans le liquide le comestible
des amours indigènes 

tendres
tendrement tendres
tous ces gestes
sur une fleur enivrée
qu'un doux regard
est venu désarmer

tendres
tendrement tendres
tous ces mots
jetés au sort
qu'une simple brise
est venue balayer

tendres
tendrement tendres
tous les mots
tous les gestes
bus à même ces lèvres
emprisonnées dans un délire

tendre
tendrement tendre
ce rêve nu
échoué entre la chair et l'âme


 

)  . ( 
)   ( 
)   ( 
)   ( 
)   ( 
)   ( 
)   ( 
)   ( 
)   ( 
)   ( 
)   ( 
)   ( 
)   ( 
)   ( 
)   ( 
)   ( 
)   ( 

 
Sans cris
sans joies
la vie cette impatiente
vient saturer le temps
et tous ses heurts
qui vous aiguisent l'âme
magnifiquement approfondie
comme un coup de grâce
dans la continuité des choses belles 
La vie bête fauve
de ses crocs vient mordre
les échines langoureuses
entre ses griffes empoigne
cet amour spontané
arraché à la flamme
d'une âme enivrée

vie fauve
vie sèche
au coeur du tendre
dérive sur un fleuve
appelé liberté 

Cette chair qui nous déchire
vient mourir à l'ombre d'un poème
habité par les mots par les sons
d'un volcan balafré
par tant de braises
par tant de pluies
par tant de cendres
sur le visage de l'âme abîmée
ramassée par les peurs qui filent
entre les dents des jours trop aiguisés
À la dérive
quelques mots tendres se répondent
entre la lumière et l'ombre
par vagues successives
viennent s'échouer sur le rivage
d'une âme emportée
sur la mer
déchirée

joie paix santé bonheur
dans la dureté des jours
quand les nuits scintillent
au coeur du rêve en allé
sans appel

Atteint au coeur du crépuscule
le jour se meurt gris
enchaîné aux mots
sur banc de pierres
qu'un simple rêve
a terrassé

était-ce un rêve
ou bien l'amour
trop fasciné
par tant de bruits
autour d'un personnage
étoilé

Noire pluie noire
sur la chair abritée
quand la beauté perdure
dans un souffle vert émeraude
s'abandonne dans la sève
des regards endormis

Noire pluie noire
sur la peur détrempée
par tant de vains mots
qui racontent des peines
affichées à l'écran
d'un grand ciel trop aimé

Enivrée d'un silence
je titube vers les mots
murmurés à l'oreille
de mon âme profanée
emportés par la vague
que vient bercer ma nuit
jusqu'à l'aube
dégrisée 
Éternel dur pays
en mon âme givrée
que portage le soleil
sur les rives sanglantes
de mille lacs mille rivières
vers le flot de l'oubli

cette marche du feu
vient brûler les attentes
arrachées à nos pas
trop fragiles
et brisés


© Éditions En Marge et Huguette Bertrand
Dépôt légal / 1999,
Bibliothèque nationale du Québec
Bibliothèque nationale du Canada
ISBN 2-921818-18-3 - Tous droits réservés


version html de ce recueil sur le site de la Bibliothèque nationale du Canada -1998
http://collection.nlc-bnc.ca/100/200/300/huguette_bertrand/entre_chair_ame/2001/chairame1.html

Site personnel de l'auteure / The author's personal website :
Espace poétique de Huguette Bertrand : http://www.espacepoetique.com
Plan du site / Map site : http://www.espacepoetique.com/poete/map.html
Courriel / Email : [email protected]

* * *

End of the Project Gutenberg Etext of Entre la chair et l'âme, poésie by Huguette Bertrand