The Project Gutenberg EBook of Mr Honey's Small Business Dictionary (English-German), by Winfried Honig This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org Title: Mr Honey's Small Business Dictionary (English-German) Author: Winfried Honig Posting Date: March 28, 2011 [EBook #3217] Release Date: July, 2002 Language: English Character set encoding: ISO-8859-1 *** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MR HONEY'S SMALL BUSINESS *** Produced by Michael Pullen, globaltraveler5565@yahoo.com. Mr Honey's Small Business Dictionary (English-German) (C)2001, 2002 by Winfried Honig This is a work in progress dictionary of phrases commonly used. This book contains English and equivalent German phrases. We are releasing two versions of this book, sorted for the English reader and sorted for the German reader. Dieses Buch wurde uns freundlicherweise von dem Verfasser zur Verfügung gestellt. This book was generously donated to us by the author. ------------------Acknowledgement: In the 1970s Winfried Honig, known as Mr Honey, started compiling and computerizing English/German dictionaries, partly to provide his colleagues and students with samples of the language of business, partly to collect convincing material for his State Department of Education to illustrate the need for special dictionaries covering the special language used in different branches of the industry. In 1997 Mr Honey began to feed his wordlists into the LEO Online Dictionary http://dict.leo.org of the Technische Universität München, and in 2000 into the DicData Online Dictionary http://www.dicdata.de While more than 500.000 daily visitors use the online versions, CD-ROM versions are available, see: http://www.leo.org/dict/cd_en.html http://www.dicdata.de http://mrhoney.purespace.de/latest.htm Mr. Honey would be pleased to answer questions sent to winfried.honig@online.de. Permission granted to use the word-lists, on condition that links to the sites of LEO, DICDATA and MR HONEY are maintained. Mr Honey's services are non-commercial to promote the language of business both in English and in German.------------------- History and Philosophy Die Anfänge dieses Wörterbuches gehen zurück in die Zeit als England der Europäischen Gemeinschaft beitreten wollte. In einer Gemeinschaftsarbeit von BBC, British Council, dem Dept. of Educ. und der OUP machte man sich Gedanken, wie man dem Führungsnachwuchs auf dem Kontinent die englische Wirtschaftssprache beibringen könnte. Als einer der wenigen Dozenten, die damals in London Wirtschaftsenglisch lehrten, kam ich in Kontakt mit dem Projekt. Da ich mich zu jener Zeit für eine Karriere in der Daten-verarbeitung oder als Hochschullehrer für Wirtschaftsenglisch entscheiden musste, wählte ich eine Kombination von beidem. Als Dozent der FH machte ich den Einsatz von Multimedia in der Vermittlung von brauchbarem Wirtschaftsenglisch zu meiner Aufgabe. Für die Anforderungen verschiedener Seminare, Schwerpunkte, Zielgruppen entstanden aus der praktischen Arbeit die Wortlisten und Wörterbücher. Aufgewachsen und geschult in der praktischen Denkweise von A.S. Hornby, einem Fellow des University College London, legte ich besonderen Wert auf die hohe Zahl möglichst dienlicher Anwendungsbeispiele. Die indizierten sequentiellen Wortlisten der Kompaktversionen, --anders und meines Erachtens noch viel besser--die großen sequentiellen Wortlisten der CD-ROM-Versionen mit der stufenweisen bis globalen Suche in den Wort- und Beispiellisten zunehmenden Umfangs, ermöglichen eine optimale sprachliche Orientierung in einem umfangreichen wirtschaftlichen Sprachsschatz. Dabei sehe ich neue Wege und Möglichkeiten des Erwerbs und des Umgangs mit der Fachsprache. Wahrscheinlich bietet sich hier weit mehr als sich im ersten Eindruck erahnen läßt. Spielerisch sollte es möglich sein, leichter, schneller und intensiver zu lernen. Durch die Vielzahl der Assoziationen dürfte sich schneller als bisher eine gehobene fachsprachliche Kompetenz entwickeln. A A1 at Lloyd's erste Klasse; hervorragend abandon aufgeben abandon a business ein Geschäft aufgeben abandon a plan einen Plan aufgeben abandon a project ein Projekt aufgeben abandonment Abtretung; Überlassung abandonment of action Klagerücknahme abate herabsetzen abatement Ermäßigung; Nachlass abbreviation Abkürzung abide by the law sich an das Gesetz halten ability Fähigkeit ability to pay Zahlungsfähigkeit ability to earn one's livelihood Erwerbsfähigkeit able fähig aboard an Bord abolish abschaffen abolishment Aufhebung abound im Überfluss vorhanden sein abroad im Ausland; ins Ausland above-mentioned obenerwähnt absence Abwesenheit absence from duty Dienstabwesenheit absenteeism unentschuldigtes Fernbleiben absolute unbeschränkt absolute advantage absoluter Vorteil absolute monopoly absolutes Monopol absolve freisprechen abstinence Enthaltsamkeit abstract kurz gefasst; Kurzfassung abundance Überfluss abundant im Überfluss abuse Missbrauch accelerated depreciation beschleunigte Abschreibung accelerator Beschleuniger accept akzeptieren accept in blank blanko akzeptieren acceptable quality level annehmbare Qualität acceptance Akzept acceptance of a draft Wechselakzept acceptance for honour Ehrenakzept acceptance of a tender Zuschlag acceptance house Bank spezialisiert in Wechselakzept (Br.) acceptor Annehmer; Akzeptant access Zugang accessibility Zugänglichkeit accessory Mitschuldiger accident Unfall accident insurance Unfallversicherung accident sensitive störanfällig accidental zufällig accommodate unterbringen; entgegenkommen accommodation bill Gefälligkeitswechsel accomplish bewerkstelligen accomplishment Durchführung accord Übereinkommen accordance Übereinstimmung according to gemäß account Konto account of proceeds Erlöskonto account book Rechnungsbuch account day Abrechnungstag accountancy Rechnungswesen accountant Buchhalter account executive (in Werbeagentur) Kundenkontobetreuer account payee only nur auf das Konto des Begünstigten account purchases Einkaufsabrechnung des Kommissionärs account sales Verkaufsabrechnung des Kommissionärs accounts payable Kreditorenkonto; Schuldposten accounts receivable Forderungen accounting period Abrechnungszeitraum accrue anfallen accrued charges aufgelaufene Gebühren accrued interest aufgelaufener Zins accumulate auflaufen; sich anhäufen accumulation Anhäufung accumulative kumulativ accuracy Genauigkeit accurate genau accusation Anklage accuse anklagen achieve vollbringen achievement Leistung acid test harter Test acknowledge den Empfang bestätigen acknowledgement Empfangsbestätigung acknowledgement of debt Schuldanerkenntnis acknowledgement of order Auftragsbestätigung acknowledgement of receipt Empfangsbestätigung act handeln; Handlung; Gesetz act of bankruptcy Konkursvergehen Act of God höhere Gewalt Act of Parliament vom Parlament verabschiedetes Gesetz act of protest Protestaufnahme acting geschäftsführend action Handlung; Klage action for damages Schadensersatzklage action for support Unterhaltsklage action for an injunction Antrag auf Erlass einer einstweiligen Verfüg. activate aktivieren active lebhaft; tätig active partner aktiver Teilhaber activity Aktivität; Handlung actual wirklich actual total loss wirklicher Gesamtverlust actuary Versicherungsmathematiker adapt anpassen adaptation Anpassung add addieren; hinzufügen addendum Zusatz adding machine Addiermaschine additional zusätzlich address Adresse address for delivery Lieferanschrift addressee Empfänger addressing machine Adressiermaschine adequacy Angemessenheit adequate angemessen adhere festhalten adjoining angrenzend adjourn vertagen adjudicate gerichtlich entscheiden adjust regeln; anpassen; regulieren adjustable regulierbar adjustment Schadensregelung; Berichtigung adjuster Schadensachverständiger administer verwalten administration Verwaltung administration of property Vermögensverwaltung administrative verwaltungstechnisch admissibility Zulässigkeit admissible zulässig admit zulassen admittance Zulass ad valorem nach Wert advance vorschießen; Vorschuss advance payment Vorauszahlung advance of salary Gehaltsvorschuß advantage Vorteil adventurer Abenteurer; Spekulant adversary Gegner; Prozessgegner advertise werben advertisement Werbung; Inserat; Anzeige advertiser Inserent advertising Werbung advertising agency Werbeagentur advertising media Werbeträger; Werbemittel advice Rat; Ratschlag advice of arrival Empfangsanzeige; Eingangsanzeige advice of collection Inkassoanzeige advice of dispatch Versandanzeige advice of loss Verlustanzeige advice of receipt Empfangsanzeige advice note Avis; Versandanzeige advise raten; beraten adviser Ratgeber advisory beratend affair Angelegenheit affect beeinträchtigen affidavit eidesstattliche Erklärung affiliate sich angliedern affiliation Angliederung affirm bekräftigen; bestätigen affirmation Zustimmung affirmative zustimmend; bejahend affluence Reichtum; Überfluss affluent reich; im Überfluss schwimmend affluent society Überflussgesellschaft affreight befrachten affreightment Befrachtung aftereffect Nachwirkung against all risks gegen alle Risiken age at entry Eintrittsalter aging Alterung agency Agentur agency agreement Vertretungsvertrag agency of necessity Vertretung im Notfall ohne Ermächtigung agenda Tagesordnung agent Vertreter; Agent agent's commission Vertretungsprovision agglomeration Zusammenballung aggregate Gesamtsumme aggregate demand Gesamtnachfrage aggregate supply Gesamtangebot aggregation Anhäufung aggression Angriff aggressive aggressiv; angriffslustig aggressiveness Aggressivität aggressor Angreifer agio Aufgeld; Zuschlag agitate agitieren agitator Agitator agree übereinstimmen; vereinbaren agree tacitly stillschweigend übereinstimmen agreement Vereinbarung agriculture Landwirtschaft agricultural economics Landwirtschaftslehre aid Hilfe aim zielen; Ziel aircraft Flugzeug airfreight Luftfracht airlift Luftkorridor airline Luftfahrtslinie airliner großes Passagierflugzeug airmail Luftpost air terminal Flugabfertigungsstelle mit Busbahnhof alien Ausländer alienate veräußern align koordinieren allocate zuweisen allocation Zuweisung; Kontingentierung allonge Verlängerungsstück an Wechsel allot zuweisen allotment Zuweisung allotment note Zuweisungszettel allow erlauben allowance Erlaubnis allowed time zugestandene Zeit all risks whatsoever alle möglichen Risiken alongside ship längsseits alter ändern; abändern alteration Änderung alternate demand alternatives Bedarfsdeckungsgut alternative Alternative alternative costs Ersatzwert amalgamate verschmelzen amalgamation Verschmelzung ambiguity Mehrdeutigkeit ambulatory umherziehend amend verbessern amendment Verbesserung amends Wiedergutmachung amenities Annehmlichkeiten amortization Amortisierung amortize amortisieren; abzahlen amount Betrag amount of an invoice Rechnungsbetrag amount of depreciation Abschreibungsbetrag amount of interest Zinsbetrag amount of investment Investitionsbetrag amount of turnover Umsatzhöhe amounting to betragend ample reichlich amusement Vergnügen amusement tax Vergnügungssteuer analysis Analyse analysis of profitability Rentabilitätsanalyse analyses Analysen analyst Analytiker analyze analysieren anchorage Ankergebühr ancillary untergeordnet ancillary industry Zulieferindustrie annex Anhang annotation Erläuterung; Anmerkung announce ankündigen announcement Ankündigung annual jährlich annual meeting Jahresversammlung annual general meeting Jahrshauptversammlung annual report Jahresbericht annual return Jahresmeldung annuity Annuität; Rente antedate vordatieren anticipate vorwegnehmen anticipated cost erwartete Kosten anticipated price erwarteter Preis anticipated profit erwarteter Gewinn anticipation Vorwegnahme anticipatory vorwegnehmend anti-dumping policy Anti-Dumping-Politik anti-dumping duty Anti-Dumping-Abgabe anti-trust legislation Anti-Trust-Gesetzgebung appeal appellieren; Rechtsmittel einlegen appear scheinen; erscheinen appearance äußerliches Erscheinungsbild append hinzufügen appendix Anhang appliance Gerät apologize sich entschuldigen apology Entschuldigung applicant Bewerber application Bewerbung; Anwendung application form Bewerbungsformblatt application for a job Stellenbewerbung application for shares Antrag auf Zuteilung von Aktien application for official quotation Antrag auf Börsenzulassung (Br.) applied economics Angewandte Volkswirtschaftslehre appoint einsetzen appointment Berufung apportion zuteilen appreciation Würdigung appreciate würdigen apprentice Lehrling apprenticeship Lehre approach annähern approbation Genehmigung appropriate angemessen appropriation Inbesitznahme approval Billigung approve billigen approximate annähernd approximately annähernd; ungefähr approximation Annäherung approximative annähernd apt angemessen aptitude test Neigungstest arbiter Schiedsrichter arbitrage Schiedsgerichtsbarkeit arbitral schiedsrichterlich arbitration Schiedsgerichtsbarkeit arbitration clause Schiedsgerichtsbarkeitsklausel arbitrator Schiedsrichter; Richter am Schiedsgericht archives Archiv area Gebiet argue argumentieren argument Argument argumentation Beweisführung arithmetic mean arithmetisches Mittel arithmetic progression arithmetische Progression arrange arrangieren arrangement Regelung; Vereinbarung array mathematische Anordnung; Array arrear Rückstand arrears Rückstände; Zahlungsrückstände arrival Ankunft arrive ankommen article Artikel; Gegenstand Articles of Association Satzung Articles of Partnership Satzung einer oHG artificial künstlich artisan Handwerker ascertain sich vergewissern ascertainable feststellbar asked price der geforderte Preis aspect Ansicht aspirant Aspirant; Bewerber assemble zusammenbauen assembly Montage assembly line Montageband assent einwilligen; Einwilligung assert behaupten assess veranlagen assessment Veranlagung assessor Assessor asset Aktivposten assets Aktivseite der Bilanz; Aktiva assign zuweisen assignee Zessionar assigner Zedent assignment Zuweisung assignor Abtretender assist helfen assistance Hilfe assistant Gehilfe associate Gesellschafter associated angeschlossen associated companies angeschlossene Gesellschaften association Gesellschaft assort sortieren assorted sortiert; gemischt assortment Sortiment assume annehmen assuming that in der Annahme dass assumption Annahme assurance Versicherung; bes. Lebensversicherung assure versichern; zusichern assured versichert assurer Versicherer at call auf Abruf attach beifügen attached beigelegt; in der Anlage attempt versuchen; Versuch attend zugegen sein attendance Anwesenheit attention Aufmerksamkeit attest bescheinigen attestation Bescheinigung attitude Haltung attitude survey Erforschung der Einstellung zu einer Sache attorney (US) Rechtsanwalt; (Br.) Staatsanwalt attorney-at-law (US) Rechtsanwalt attract anziehen attractive attraktiv; reizvoll attractiveness Attraktivität; Anziehungskraft attribute Eigenschaft auction Versteigerung auctioneer Versteigerer; Auktionator audit Revision auditor Buchprüfer; Revisor autarchy wirtschaftliche Unabhängigkeit; Autarkie authentic echt authenticity Echtheit authority Autorität authorization Bevollmächtigung authorize bevollmächtigen authorized capital zur Ausgabe berechtigtes Aktienkapital authorized clerk an der Börse zugelassener Angestellter authorized dealer zugelassener Händler automatic automatisch automation Automatisierung availability Verfügbarkeit available verfügbar average Durchschnitt averaging Durchschnittberechnung avoid vermeiden avoidance Vermeidung award Belohnung; Preis; Schiedsspruch B back Rückseite back up sb. jemanden unterstützen backdate rückdatieren background Hintergrund backing Unterstützung backlog Rückstand back pay Nachzahlung backward rückständig backward area rückständiges Gebiet backwardation Prolongationsgebühr bad debts Dubiose bad debts insurance Ausfallversicherung badge Abzeichen badness schlechte Beschaffenheit bag einpacken; eintüten; Beutel; Tasche; Tüte bagman (Br.; veraltet) Handlungsreisender baggage Gepäck bail Bürgschaft balance Saldo balance of accounts Rechnungsabschluß balance of an invoice Rechnungsbetrag; Rechnungssaldo balance forward Saloübertrag balance of payments Zahlungsbilanz balance of trade Handelsbilanz balance sheet Bilanz balancing Saldierung; Abschluss bale Ballen ballast Ballast ban verbannen; Verbot bank Bank bank acceptance Bankakzept eines Wechsels bank account Bankkonto bank charge Bankgebühr bank credit Bankdarlehen bank deposit Sparbucheinlage banker Bankier; Bankbeamter; Bankangestellter banker's draft Banktratte; von Bank gezogener Scheck banker's order Bankanweisung bank holiday Bankfeiertag Bank for International Settlement Bank für Internationalen Zahlungsausgleich Bank of England Bank von England; britische Zentralbank bank of issue Notenbank bank loan Bankdarlehen bank note Banknote bank overdraft Girokontenüberziehung bank rate Diskontsatz der Bank von England bank reserves Bankreserven bankrupt zahlungsunfähig; Zahlungsunfähiger bankruptcy Bankrott; Zahlungseinstellung bank statement Kontenauszug der Bank bar Barren bar chart Balkendiagramm bargain günstige Gelegenheit; günstiges Angebot bargain-sale Ausverkauf mit günstigen Gelegenheiten bargaining Verhandeln barometer Barometer baron Baron; (Financier mit großem Einfluss) (Br.) barrier Schranke; Hindernis barrister (Br.) bei höheren Gerichten zugel. Anwalt barter tauschen; Tauschhandel base period Basiszeitraum zum Vergleich basic grundlegend basic wage Grundlohn basis Basis; Ausgangsebene basis price Grundpreis basket of goods Warenkorb batch Charge; Satz; Beschickung batch processing (EDV) Verarbeitung von Aufgabensätzen bazaar Basar bear "Bär" an der Börse; Baissespekulant bear market Börsensituation; in der die Bären dominieren bearer Inhaber eines Wertpapieres; Überbringer bearer cheque Überbringerscheck bearer of a bill Wechselinhaber below par unter Nennwert bellow the line unter der Linie; unter dem Strich beneficiary Begünstigter benefit Nutzen bequest vererben bid Gebot; Angebot bidder Anbieter bidding Ausschreibung; Angebot biennial alle zwei Jahre Big Five die großen fünf Londoner Banken bilateral zweiseitig bilateral agreement Vertrag zwischen zwei Partnern bilateral trade Handel zwischen zwei Staaten bill Rechnung (US); Rechnung im Restaurant bill of clearance Zollabfertigungsschein bill of costs Spesenrechnung bill of exchange Wechsel bill of lading Konnossement billboard (US) Anschlagtafel bills payable zu zahlende Rechnungen bills receivable Außenstände; Forderungen bill-board schwarzes Brett bimonthly alle zwei Monate binding verbindlich birth rate Geburtenrate bit Stückchen biweekly alle zwei Wochen blacklist schwarze Liste blackmail Erpressung black market schwarzer Markt; verbotener Markt black marketeer Händler am schwarzen Markt blank leer blank cheque Blankoscheck blank endorsement Blankoindossament blanket insurance generelle Versicherung; Dachvertrag blend vermischen; Mischung blending Vermischung block Block block of data Datenblock blocked account Sperrkonto blockade blockieren; Blockade blue chips Stammaktien erstklassiger Firmen blueprint Lichtpause board Behörde board of administration Verwaltungsrat board of complaint Beschwerdeausschuß board of creditors Gläubigerausschuß board of directors Aufsichtsrat; Vorstand board of examiners Prüfungsausschuß board of inquiry Untersuchungsausschuß Board of Trade Handelsministerium (Br.) boardroom Sitzungszimmer des Aufsichtsrats body Körperschaft bona fide in gutem Glauben bond Obligation; Pfandbrief; Versprechen bonded goods Waren unter Zollverschluss bonded warehouse Zollverschlusslager bondholder Inhaber einer Obligation bonus Sondervergütung bonus wages system Prämienlohnsystem book Buch; buchen; verbuchen book value Buchwert booking Verbuchung bookkeeper Buchhalter bookkeeping Buchhaltung bookmaker Buchmacher booklet Broschüre boom Blüte; Aufschwung; Hochkonjunktur boost erhöhen; Erhöhung border Grenze borderer Grenzbewohner bordering angrenzend borderland Grenzbereich; Grenzland borderline Grenzlinie borough Gemeinde borrow borgen borrower Entleiher; Borger borrowing power Kreditvermögen boss Chef bottle auf Flaschen füllen; Flasche bottleneck Engpass bottom Boden; niedrigster Stand bounce platzen (Scheck) bounced cheque geplatzter Scheck boundary Grenze; Grenzlinie bourse Börse boycott Boykott bracket Klammer brainstorming Ideensammlungsmethode branch Zweig; Filiale branch office Filiale brand Marke branded goods Markenartikel breach Bruch; brechen breach of condition Nichteinhaltung von Bedingungen breach of contract Vertragsbruch breach of law Gesetzesübertretung breach of promise Bruch eines Versprechens breach of secrecy Verletzung der Geheimhaltung breach of warranty Verletzung der Gewährleistung break brechen; unterbrechen; Pause breakage Bruch; Bruchschaden breakdown Zusammenbruch breakdown of costs Kostenaufgliederung break even gerade noch Gewinn machen breakthrough Durchbruch breakup Zerfall bribery Bestechung bribe bestechen bridge überbrücken; Brücke bridging loan Überbrückungsdarlehen brisk lebhaft brief kurz; kurz einweisen; kurz unterrichten briefcase Aktentasche brochure Broschüre broker Makler brokerage Maklergebühr budget Budget; Haushalt budgetary haushaltsmäßig; den Haushalt betreffend budgetary control Haushaltskontrolle budget period Haushaltsperiode building society Wohnungsbaugenossenschaft buildup Aufbau bulk in großen Gebinden; Bulkware bulk buying Großeinkauf; Einkauf unverpackter Ware bulk cargo Massenladung; Schüttgut bulk order Großauftrag; Auftrag für unverpackte Ware bull "Bulle" an der Börse bull market Börsensituation regiert von sog. Bullen bulletin amtliche Bekanntmachung bullion Gold in Barren bullion market Goldmarkt bundle Bündel burden Last bureau de change Wechselstelle bureaucracy Bürokratie business Geschäft business cycle Geschäftszyklus business forecasting Umsatzvoraussage business game Planspiel businessman Geschäftsmann buy kaufen buyable käuflich buyer Käufer; Einkäufer buyers' market vom Käufer bestimmter Markt buying department Einkaufsabteilung; Einkauf bye-law städtische Verordnung bypass Umgehungsstraße by-product Nebenprodukt C cabinet Regierung cable Kabel; Telegramm cable transfer telegraphische Geldüberweisung calculability Berechenbarkeit calculable berechenbar calculate kalkulieren calculator Rechenmaschine calculation Kalkulation; Berechnung calculation of costs Kostenberechnung calculation of profits Gewinnberechnung calculator Rechner calendar Kalender calendar month Kalendermonat calibrate eichen calibration Eichung call rufen; anrufen; telefonieren; aufsuchen callable abrufbar call-back Rückruf call-box Fernsprechzelle campaign Feldzug; Kampagne campus Hochschulgelände canal Kanal cancel streichen; annullieren; stornieren cancellation Annullierung; Stornierung cancelled annulliert candidate Kandidat canvass um Kunden werben; Kundenwerbung canvasser Werber capability Fähigkeit capable fähig capacity Kapazität; Fassungsvermögen capital Kapital; Vermögen capital account Kapitalkonto capital assets Kapitalvermögen capital investment Kapitalanlage capital employed eingesetztes Kapital capital unemployed totes Kapital capital expenditure Kapitalaufwand capital gains tax Kapitalzuwachssteuer capital goods Investitionsgüter capital paid up Einlagekapital capital yield Kapitalertrag capital-intensive kapitalintensiv capitalism Kapitalismus capitalist Kapitalist capitalistic kapitalistisch capital levy Kapitalabgabe; Kapitalsteuer capital market Kapitalmarkt captain of industry Industriekapitän caption Überschrift capture fangen carat Karat carbon copy Durchschlag carbon paper Kohlepapier card Karte cardboard Karton card index Kartei care sorgen; Sorge cargo Fracht; Ladung; Frachtgut caretaker Hausverwalter carnet Zollbegleitschein carriage Transportkosten; Beförderung carriage forward unfrei; Frachtkosten per Nachnahme carrier Frachtführer carry tragen carry forward übertragen; vortragen carry-over Übertrag carrying business Transportgewerbe; Transportunternehmen cartage Rollgeld cartel Kartell cartelization Kartellbildung carter Fuhrunternehmer case Kiste; Fall case study Fallstudie cash bar; kassieren; Kasse cash account Kassakonto cash box Kasse; Kassette cash business Bargeschäft cash credit Barkredit cash discount Barzahlunsrabatt; Skonto cash deposit Bareinlage cash expenditure Barauslage cash and carry Ware ist bar zu zahlen und selbst zu transp. cash on delivery Nachnahme cash on hand Kassenbestand cash order Sichtwechsel cash payment Barzahlung cash price Barpreis cash register Registrierkasse cash sale Barverkauf cash with order Kassa bei Auftragserteilung cash book Kassabuch cash transaction Kassageschäft cash flow Berechnung der verfügbaren Mittel cash price Barpreis cash reserves Barreserven cashier Kassier cashless bargeldlos cask Faß cast werfen casting of votes Stimmenabgabe casual worker Gelegenheitsarbeiter casualty Unfall; Unfallopfer catalogue Katalog category Kategorie categorization Einstufung cater for sth. versorgen; sorgen caterer Gastronom catering Gastronomie caution Vorsicht cautious vorsichtig ceiling price Höchstpreis cease aufhören census Zählung; Volkszählung census of population Volkszählung cent Cent (US) central bank Zentralbank centralization Zentralisierung centralize zentralisieren certificate Zertifikat certificate of damage Schadenszertifikat certificate of incorporation Inkorporationsurkunde certificate of origin Ursprungszeugnis certificate of inspection Abnahmebescheinigung certificate of protest Beglaubigung eines Wechselprotests certify bestätigen; bescheinigen certified accountant Wirtschaftsprüfer certified cheque beglaubigter Scheck ceteris paribus im übrigen gleich chain Kette chain store Kettenladen chain of command Weisungslinie chain of distribution Vertriebsweg chairman Vorsitzender chairperson Vorsitzende Chamber of Commerce Handelskammer Chamber of Trade Handwerkskammer chance Zufall chances of success Erfolgschancen Chancellor of the Exchequer Schatzkanzler (Br.); Finanzminister change Veränderung; Wechsel change of domicile Wohnsitzverlegung change in ownership Besitzwechsel channel Kanal channel of distribution Vertriebskanal channel of supply Versorgungsweg charge Belastung; Gebühr; Kosten; Anklage charge account Anschreibekonto charge up against sth. aufrechnen chart Karte; graphische Darstellung chart of accounts Kontenplan charter Charter; Befrachtung; ein Schiff mieten charter party Chartervertrag charter plane Charterflugzeug chartered accountant Wirtschaftsprüfer charterer Mieter eines Schiffes chattel bewegliches Gut cheap billig cheap money billiges Geld wegen billiger Zinsen cheapness Billigkeit check untersuchen check (US) Scheck checking account (US) Girokonto check list Kontroll-Liste check book (US) Scheckbuch check mark Markierung checking of purchases Einkaufskontrolle cheque (Br.) Scheck cheque book Scheckbuch; Scheckheft cheque to bearer Überbringerscheck cheque to order Orderscheck cheque transactions Scheckverkehr chief Chef chief accountant Hauptbuchhalter chief executive leitender Angestellter chief of an agency (US) Leiter einer Vertretung; Abteilung child allowance Kinderermäßigung choice Wahl; Auswahl choice of occupation Berufswahl church tax Kirchensteuer circulation of money Geldumlauf cipher Chiffre circular letter Rundschreiben circular note Reisekreditbrief circular ticket Rundreisefahrkarte circular trip Rundreise circulate in Umlauf sein circulating capital Betriebskapital circulation of bank notes Notenumlauf circulation Umlauf; Zirkulation circumstances Umstände city Innenstadt; Geschäftsstadt City Weltwirtschaftszentrum London City of London Stadt London city limits Stadtgrenzen city planner Stadtplaner city transportation städtische Verkehrsmittel civil servant Beamter civil service öffentlicher Dienst; Staatsdienst claim Anspruch; Forderung; Klage claim for damages Anspruch auf Schadensersatz claim for compensation Entschädigungsanspruch claim for indemnity Entschädigungsanspruch claim for money Geldforderung class Klasse classification Klassifizierung; Einstufung classify klassifizieren clause Klausel clean rein; sauber; ohne Einschränkung clean acceptance bedingunsloses Akzept clean bill of lading reines Konnossement clean bill of exchange Wechsel ohne Dokumentensicherung clean copy Reinschrift clear klar clear profit Reingewinn clearance sale Totalausverkauf clearance certificate Zollfreigabebescheinigung clearance of payments Zahlungsausgleich clearance inwards Eingangsdeklaration clearance outwards Ausgangsdeklaration clearing Abrechnung clearing account Verrechnungskonto clearing bank Verrechnungsbank; Verrechnungsstelle clearing house Abrechnungsstelle clearing item Abrechnungsposten clearing transaction Verrechnungsgeschäft clerical assistant Bürogehilfe clerical error Schreibfehler clerical work Büroarbeit clerk Büroangestellter client Klient; Kunde; Mandant clientele Kundschaft clip schneiden clippings Zeitungsausschnitte clique Gruppe cloak room ticket Gepäckaufbewahrungsschein clock Uhr clock in den Arbeitsbeginn registrieren clock out das Arbeitsende registrieren clock card Uhrenstechkarte close schließen; Schluss close of argument Schluss der Beweisführung close the books die Bücher abschließen closed geschlossen closed shop alle gehören der Gewerkschaft an closing price Schlusspreis; Schlusskurs closing of accounts Rechnungsabschluß closure Schließung coast guards Küstenwache coasting trade Küstenschifffahrt; Küstenhandel coastal steamer Küstendampfer code Kode code number Kennziffer code word Schlüsselwort coding Kodierung; Verschlüsselung coefficient Koeffizient coefficient of elasticity of demand Koeffizient der Nachfrageelastizität coefficient of elasticity of supply Koeffizient der Angebotselastizität coin Münze coin box Münzfernsprecher coinage Münzprägung collaborate zusammenarbeiten collaboration Zusammenarbeit collaborator Mitarbeiter collapse zusammenbrechen; Zusammenbruch collateral Sicherheit collateral loan Lombardkredit collateral securities doppelte Sicherheit collect sammeln; einsammeln; Inkasso vornehmen collect on delivery Nachnahme collectible einlösbar collection Inkasso collection agency Inkassobüro collection expenses Inkassokosten collection of data Erfassung von Daten collective kollektiv collective account Sammelkonto collective bargaining Tarifverhandlungen collective expenditure Sammelaufwendung collective ownership Kollektivbesitz column Spalte columnar bookkeeping amerikanische Buchführung combination Kombination; Verbindung combine verbinden; Konzern come in einlaufen; ankommen come into force in Kraft treten come to sth. sich belaufen auf comeback Neuanfang; Erholung coming into force Inkrafttreten commence anfangen commencement Anfang commend empfehlen commendatory letter Empfehlungsschreiben comment erklären; Kommentar commerce Handel commercial wirtschaftlich; kommerziell commercial academy Handelsakademie commercial advertising Wirtschaftswerbung commercial agreement Handelsabkommen commercial attache Handelsattache commercial bill Warenwechsel commercial centre Wirtschaftszentrum commercial draft Handelstratte commercial enterprise Handelsunternehmen commercial interests Handelsinteressen commercial invoice Handelsrechnung commercial law Handelsrecht commercial policy Handelspolitik commercial risk privatwirtschaftliches Risiko commercial traveller Handelsreisender commercial treaty Handelsvertrag commercial usage Handelsbrauch commission Kommission; Ausschuss commission account Provisionskonto commission agent Kommissionär commission basis Provisionsgrundlage commission business Kommissionsgeschäft commit sich verpflichten commitment Verpflichtung committee Kommission committee of inspection Inspektionskomitee; Gläubigerausschuss committee of creditors Gläubigerausschuss commodities Wirtschaftsgüter commodity exchange Warenbörse commodity markets Rohstoffmärkte common gemein; einfach; gewöhnlich common carrier Transportunternehmer common law bürgerliches Recht; Gewohnheitsrecht common labourer ungelernter Arbeiter Common Market Gemeinsamer Markt common stock Stammaktien common shares Stammaktien communicate mitteilen communication Nachrichtenverbindung; Nachrichtenverkehr community Gemeinde community of interests Interessengemeinschaft commuter Pendler compact kompakt; kurzgefasst; Pakt; Vertrag Companies Act (Br.) entspricht AG-Gesetz und GmbH-Gesetz company Firma company promoter Finanzierungsvermittler company reserves Firmenreserven comparable with vergleichbar mit comparative vergleichsweise comparatively verhältnismäßig compare vergleichen comparison Vergleich comparison of costs Kostenvergleich compensate kompensieren compensation Kompensierung; Abfindung compensation insurance Unfallversicherung compensation for loss of office Abfindung compete konkurrieren; im Wettstreit liegen competence Zuständigkeit competent zuständig competition Wettbewerb competitive wettbewerbsfähig competitor Konkurrent; Mitbewerber compilation Zusammenstellung compile zusammenstellen complain sich beschweren complaint Beschwerde complement ergänzen complementary komplementär; ergänzend complementary goods Komplementärprodukte complete ausfüllen; vollständig completion Vervollständigung compliance Erfüllung complicate kompliziert machen; komplizieren complicated kompliziert comply with erfüllen component Komponente; Bestandteil composite zusammengefasst composite demand Gesamtbedarf composite rate Durchschnittssteuersatz composition Zusammensetzung; Vergleich compound interest Zinseszins compound entry Sammelbuchung compound item Sammelposten comprehensive komprehensiv; umfassend comprehensive school Gesamtschule comprehensive insurance umfassende Versicherung compromise Vergleich comptroller (Br) (alte Form) staatlicher Kontrolleur compulsory liquidation Zwangsauflösung computation Errechnung computation of interest Zinsberechnung computation of income tax Einkommensteuerberechnung compute errechnen computer Computer; Rechner conceal verschleiern; verbergen concealment Verschleierung concentrate konzentrieren concentration Konzentration concern betreffen; Unternehmen; Firma concerned betroffen; beteiligt concerning betreffs concession Erlaubnis; Zugeständnis conciliation Schlichtung conciliator Schiedsrichter conciliatory proceedings Güteverfahren; Schlichtungsverfahren conclude schließen; zum Schluss kommen conclusion Schluss condemn verdammen condense kurz fassen condensed form zusammengefasste Form; gekürzte Form condition Bedingung conditions of sale Lieferbedingungen conditional bedingt conditional endorsement Indossament mit Vorbehalt conditional sale Verkauf unter Eigentumsvorbehalt conduct Benehmen confer with sb. mit jemandem Rücksprache nehmen conference Besprechung confidant Vertrauensperson confide anvertrauen confidential vertraulich confine beschränken confirm bestätigen confirmation Bestätigung confirmatory letter Bestätigungsschreiben confirmed letter of credit bestätigtes Akkreditiv confiscate konfiszieren; beschlagnahmen confiscation Beschlagnahme conflict Konflikt conflict of interest Interessenkonflikt conform gleichlautend conformity Übereinstimmung connect verbinden connection Verbindung consent zustimmen; Zustimmung consider bedenken; überlegen considerable beträchtlich consideration Überlegung; Gegenleistung consign übersenden consignee Empfänger consigned goods Konsignationsware consignment Sendung; Kommission consignment note Frachtbrief consignor Absender consolidate vereinigen; konsolidieren consolidated balance sheet konsolidierte Bilanz consols Staatspapiere (Br.) consortium Konsortium constant konstant constant costs konstante Kosten constitute festlegen construct erbauen; errichten; auslegen construction Errichtung; Bau; Auslegung consul Konsul consular konsularisch consular invoice Konsulatsfaktura consular fee Konsulatsgebühr consult konsultieren consultant Berater consult befragen consultation Beratung consume verbrauchen; konsumieren consumer Verbraucher consumer credit Verbraucherkredit consumer goods Verbrauchsgüter consumer industry Verbrauchsgüterindustrie consumer preference Bevorzugung durch den Verbraucher consumer price index Verbraucherpreisindex consumption Verbrauch consumption tax Verbrauchssteuer contact Kontakt; kontaktieren; Kontakt aufnehmen contain enthalten container Behälter; Container containerization Containerisierung containerize auf Container umsteigen containerized freight containerisierte Fracht container ship Container-Schiff contemporaneous performance Erfüllung Zug um Zug contents Inhalt contest anfechten contestation Anfechtung continuation Fortsetzung continue fortsetzen continuity Kontinuität continuous inventory Dauerinventur contra gegen contraband Kontrabande contract Vertrag contract in writing schriftlicher Vertrag contract of affreightment Frachtvertrag contract of personal service Dienstvertrag contract period Vertragsdauer contract terms Vertragsbedingungen contracting party vertragschießende Partei contraction Schrumpfung contractor Unternehmer; Bauunternehmer contractual vertraglich contribute beitragen contribution Beitrag control Kontrolle; kontrollieren; beherrschen control of consumption Konsumlenkung control of costs Kostenüberwachung controlled economy Zwangswirtschaft control of operations Betriebsüberwachung control of purchasing power Kaufkraftlenkung controller Kontrolleur; Revisor controlling interest maßgebendes Kapitalinteresse convenience Bequemlichkeit convenience goods Verbrauchsgüter convenient bequem; dienlich convention Abkommen conventional konventionell conversion Umwandlung conversion cost Verarbeitungskosten conversion of a debt Umschuldung convert konvertieren; umwandeln convertibility Umwandelbarkeit convertible umwandelbar cook of the books derjenige der Bücher verschleiert cooking of balances Bilanzverschleierung cooling-off period Abkühlungsperiode cooperate kooperieren cooperation Zusammenarbeit cooperative genossenschaftlich cooperative basis genossenschaftliche Basis cooperative credit association Kreditgenossenschaft cooperative marketing genossenschaftliches Absatzwesen cooperative society Genossenschaft coordinate koordinieren coordination Koordinierung co-ownership Miteigentumsrecht co-proprietor Mitbesitzer cope with mit etwas fertig werden; etwas schaffen copy Kope; Abschrift; Ablichtung copyright Urheberrecht copy typist Typistin; Schreibkraft corporate genossenschaftlich; gemeinsam corporate body juristische Person corporate debt Gemeinschaftsschuld; Gemeinschuld corporate enterprise Körperschaft corporation (US) soviel wie AG; GmbH; (Br) Körperschaft corporation property transfer tax Kapitalverkehrssteuer corporation tax Körperschaftssteuer corner Ecke corner the market einen Aufkäuferring binden correct berichtigen correspond with übereinstimmen mit correlation Korrelation cost Kosten cost account Unkostenaufstellung cost accounting Kostenrechnung cost allocating Kostenzuordnung cost and freight Warenkosten und Frachtkosten cost benefit analysis Kosten/Nutzen-Anbalyse cost centre Kostenstelle cost effectiveness Kostenwirksamkeit cost free gratis cost insurance and freight C.I.F. (Incoterm) cost and freight C. & F.; Kosten und Fracht (INCOTERM) cost of cartage Rollgeld; Fuhrgeld; Fuhrkosten cost of delivery Kosten der Anlieferung cost of education Bildungsaufwand cost of entertainment Repräsentationskosten cost of living Lebenshaltungskosten cost of living bonus Teuerungszulage cost of living index Lebenshaltungsindex cost of production Produktionskosten cost report Kostenaufstellung cost variance Kostenabweichung costs Kosten costs incurred angefallene Kosten costs of financing Finanzierungskosten costs of maintenance Instandhaltungskosten costs of replacement Wiederbeschaffungskosten cost-conscious kostenbewusst cost-price Selbstkostenpreis costing Kostenermittlung costly kostspielig council Ratsversammlung counsel Rat; Beratung counseling Beratungsdienst count rechnen countable zählbar counter Schalter counter claim Gegenforderung counter entry Gegenbuchung counterbalance Gegengewicht counterfeit Fälschung counterfeit money Falschgeld counterfoil Abschnitt countermand rückgängig machen countersign gegenzeichnen countersignature Gegenzeichnung country Land country of origin Ursprungsland country of destination Bestimmungsland country of exportation Exportland country of importation Importland country of production Herstellungsland county Grafschaft coupon Abschnitt course Gang course of business Geschäftsablauf course of instruction Lehrgang course of studies Studiengang; Lehrgang court Gerichtshof court fees Gerichtskosten court of arbitration Schiedsgericht court of bankruptcy Konkursgericht cover decken; Umschlag; Deckung coverage Deckung; Versicherungsschutz covering letter Begleitschreiben covering note Begleitschreiben co-worker Mitarbeiter craft Handwerk craftsman Handwerker cranage Krangebühr crash Krach; Zusammenstoß; Zusammenbruch crate Lattenverschlag credentials Beglaubigungsschreiben credit Kredit; Guthaben; Vertrauen credit accommodation Krediterleichterung credit agency Kreditbüro credit card Kreditkarte credit control Kreditüberwachung credit department Kreditabteilung credit expansion Kreditausweitung credit limit Kreditgrenze; Darlehensgrenze credit line Kreditgrenze credit note Gutschrift creditor Gläubiger credit transfer Überweisung eines Guthabens crisis Krise critical path analysis Netzplantechnik cross querschreiben crossed cheque Verrechnungsscheck cross reference Verweisung cum dividend mit Dividende cumulative kumulativ currency Währung currency clause Währungsklausel currency rates Umtauschsätze currency restrictions Währungsbeschränkungen currency reform Währungsreform currency system Währungssystem current laufend current account (Br.) Girokonto current assets Umlaufvermögen current liabilities laufende Verbindlichkeiten current price Tagespreis current rate Tageskurs curtail beschneiden; kürzen custodian Vermögensverwahrer custody Gewahrsam custom Brauch customer Kunde customs Zoll customs authorities Zollbehörde customs barriers Zollschranken customs broker Zollmakler customs duties Zölle customs invoice Zollfaktura customs shed Zollschuppen customs union Zollunion cut kürzen cutback Reduzierung; Abbau cutting of prices Preisunterbietung; Preisnachlass cycle Zyklus; Kreis cyclical fluctuation Konjunkturschwankung cyclical unemployment konjunkturbedingte Arbeitslosigkeit D daily täglich daily allowance Tagegeld daily earnings Tagesverdienst damage schaden; beschädigen; Schaden damages Schadenersatz damages at law gesetzlicher Schadensersatzanspruch danger Gefahr danger bonus Gefahrenzulage data Daten data processing Datenverarbeitung date datieren; Datum; Verabredung date book Terminkalender date of invoice Rechnungsdatum date of payment Zahlungstag date of maturity Verfalltag dating forward Vorausdatieren days of grace drei Tage Zahlungsfrist dead freight zu zahlende aber nicht genutzte Fracht deadline letzter Termin deadlock Stillstand dead weight Leergewicht deal Geschäft; Abschluß dealer Händler dear money teure Gelder; bei hohem Zinssatz death duties Erbschaftssteuer death rate Sterblichkeit debenture Schuldverschreibung debenture capital durch Verkauf von Obligationen erworben debenture stock Aktien mit garantierter Dividende debit belasten; Lastposten; Schuldposten debit balance Saldo zu Ihren Lasten debit note Lastschrift debit side Soll debt Schuld debtor Schuldner debtor nation Schuldnerland decade system Zehnersystem decartelization Entflechtung decartelize entflechten decentralization Dezentralisierung decentralize dezentralisieren deceptive mark irreführendes Markenzeichen decimal dezimal decimalization Dezimalisierung decimalize dezimalisieren decision Entscheidung decision theory Entscheidungstheorie deck Deck deck cargo Deckfracht declaration Erklärung declaration of bankruptcy Bankrotterklärung declaration of property Vermögensanmeldung declare erklären declared dividend gebilligte Dividende declared value angegebener Wert decline Niedergang; Rückgang decrease Abnahme decrement Verminderung deduct abziehen deductible abzugsfähig deductible from income tax einkommensteuerabzugsfähig deduction Abzug deduction at source Abzugspflicht deduction of expenses Abzug der Spesen deed Urkunde deed of partnership Gesellschaftsvertrag der oHG default Nichterfüllung; Versäumnis default of payment Nichtzahlung default in delivery Lieferverzug default fine Verspätungszuschlag defaulted notleidend defaulter säumiger Zahler defeasible anfechtbar defect Fehler; Mangel defective mangelhaft defer aufschieben deferment Aufschub deferred charges to expense transitorisches Aktivum deferred charges to income transitorisches Passivum deferred demand verzögerte Nachfrage deferred item Übergangsposten deferred shares Verzugsaktien deferred stock Verzugsaktien deficit Defizit; Fehlbetrag deficiency Fehlbetrag definite bestimmt; endgültig deflation Deflation defraud betrügen defraudation of customs Zollhintergehung defunct gelöscht defunct company im Handelsregister gelöschte Firma delay Verzögerung; verzögern delaying tactics Verzögerungstaktik delcredere agent Vertreter der das Inkasso garantiert delegate delegieren delegation Übertragung einer Vollmacht delete streichen delinquent account Dubiosekonto deliver ausliefern; anliefern deliver a letter einen Brief zustellen delivery Anlieferung; Lieferung delivery date Liefertermin delivery note Lieferschein demand nachfragen; Nachfrage demand and supply Nachfrage und Angebot demography Bevölkerungsstatistik demonstrate beweisen; vorführen demonstration Vorführung; Demonstration demoralized market äußerst gedrückter Markt demurrage Liegegeld denationalize in Privatbesitz überführen depart abfahren department Abteilung Department of Commerce (US) Handelsministerium Department of Trade and Industry Wirtschaftsministerium department store Kaufhaus departmental costs Abteilungskosten departure Abfahrt depend on abhängig sein von deposit Einlage; Anzahlung deposit account Sparkonto deposit bank Depositenbank deposit slip Einzahlungsschein depositor Einzahler depot Lagerhalle; (US) Güterbahnhof depreciate abschreiben; abwerten depreciation Abschreibung depreciation of currency Geldentwertung depression Baisse; Wirtschaftskrise derived demand abgeleitete Nachfrage; sekundäre Nachfrage derived income abgeleitetes Einkommen; sekundäres Einkommen describe beschreiben description Beschreibung descriptive beschreibend; erklärend descriptive economics beschreibende Volkswirtschaftslehre design Entwurf; Gestaltung; Konstruktion designer Gestalter desk Schreibtisch desk work Büroarbeit destination Bestimmungsort detach abtrennen; trennen; lösen detachable abtrennbar detail Einzelheit devaluate abwerten devalue abwerten devaluation Abwertung develop entwickeln developing country Entwicklungsland development Entwicklung development areas Entwicklungsgebiet development of costs Kostenentwicklung development potentialities Entwicklungsmöglichkeiten deviate abweichen deviate from a principle von einem Grundsatz abweichen deviation Abweichung device Gerät diagram Diagramm; Schaubild dial eine Telefonnummer anwählen dialing tone Amtszeichen diary Tagebuch; Terminkalender differ sich unterscheiden; abweichen difference Unterschied differentiation Staffelung diminish verringern diminishing returns abnehmender Ertrag diminishing utility abnehmender Nutzen diplomat Diplomat diplomatic diplomatisch diplomatic immunity diplomatische Immunität diplomatist Diplomat direct direkt direct costs direkte Kosten direct charges direkte Kosten direct mail direkte Zuschrift; direkte Werbung direct materials einer Ware zugeordnetes Material direct selling direkter Verkauf direction Anweisung director Direktor director general Generaldirektor director's report Jahresbericht directors' remuneration Aufsichtsratsvergütung directorship Aufsichtsratsposten directory Namensverzeichnis disagio Kursverlust; Abschlag disadvantage Nachteil disburse auslegen discharge entlassen; Entlassung discharged bankrupt rehabilitierter Konkursschuldner discharge from liability einer Verbindlichkeit entheben discount Diskont; Nachlaß; Skonto discount house Wechselbank discounts received Liefererskonto discounting of a bill Wechseldiskontierung discrepancy Unstimmigkeit discretion Diskretion; Ermessen discretionary power Ermessen discriminate diskriminieren; benachteiligen discrimination Diskriminierung; Benachteiligung dishonour entehren; nichtachten; nicht einlösen dishonoured note nicht eingelöster Wechsel dishonouring of a B/L Nichthonorierung eines Wechsels dishonourable unredlich dismantle auseinandernehmen dismiss entlassen dismissal Entlassung disparity Ungleichheit dispatch absenden; abfertigen; Abfertigung disposable personal income verfügbare persönliche Einkommen disposal Verfügung dispose verfügen; verkaufen dispossess enteignen dispossession Enteignung display ausstellen; Schaufensterdekoration disputable strittig dispute auseinandersetzen; Auseinandersetzung disregard mißachten disrepute Mißkredit dissolve auflösen dissolution Auflösung distrainable pfändbar distraint Zwangsvollstreckung distribute verteilen; vertreiben distribution Vertrieb distribution basis Verteilungsschlüssel distributor Zwischenhändler diversification Diversifikation diversify diversifizieren divide teilen dividend Dividende dividend on capital Kapitaldividende dividend prospects Dividendenaussichten division Teilung; Abteilung division of labour Arbeitsteilung division of profits Gewinnverteilung division of territory Gebietsaufteilung dock Dock; Trockendock dock dues Hafengebühren; Dockgebühren doctoring of balances Bilanzverschleierung document Dokument documentary durch Dolumente belegt documentary credit Dokumentenakkredtitiv documentary proof schriftlicher Nachweis documents against acceptance Dokumente gegen Wechselakzept documents against payment Zahlung gegen Dokumente dodge a tax eine Steuer umgehen domestic inländisch domestic bill Inlandswechsel domestic consumption Inlandsverbrauch domestic debts Inlandsschulden domestic market Inlandsmarkt domestic price Inlandspreis domestic trade Binnenhandel domestic sales Inlandsumsätze domicile Wohnort donation Spende dormant partner stiller Teilhaber doubtful claim zweifelhafte Forderung down payment Anzahlung downtown Innenstadt (US) downward drift fallende Tendenz double entry bookkeeping doppelte Buchführung double indemnity Doppelversicherung draft entwerfen; ziehen; Entwurf; Tratte drafts and cheques in hand Wechsel- und Scheckbestand draw ziehen; zeichnen drawback Nachteil drawer Aussteller drawee Bezogener drift Tendenz drive Werbefeldzug driver Fahrer drop fallen; fallen lassen dry goods nicht Lebensmittel dubious ungewiß due fällig due date Fälligkeitstag dull lustlos dullness Flaute dull season flaue Geschäftszeit duly authorized person Bevollmächtigter dummy Schaufensterpuppe dump auf den Markt werfen dumping Dumping; Unterbietung dunning (US) Mahnung dunning letter Mahnbrief (US) dunning statistics Mahnstatistik duplicate Duplikat; zweifach durable dauerhaft; unverderblich durable commodities unverderbliche Güter dutiable abgabepflichtig duty Pflicht; Zoll duty free zollfrei duty-free shop zollfreier Laden duty paid verzollt E E. & O.E. Irrtümer und Auslassungen zugelassen early warning system Frühwarnsystem earmark Buchzeichen; Kennzeichen earn verdienen earned income durch eigene Arbeit verdientes Einkommen earner Verdiener earnest money Handgeld earnings Einkünfte earnings statement Gewinaufteilung ease erleichtern; Erleichterung easing Abschwächung easy money leichtverdientes Geld eat up savings Ersparnisse aufbrauchen econometrics Ökonometrie economic wirtschaftlich economic adviser Wirtschaftsberater economic boom Konjunkturaufschwung economic demand wirtschaftliche Nachfrage economic area Wirtschaftsgebiet economic forecaster Konjunkturbeobachter economic geography Wirtschaftsgeographie economic growth Wirtschaftswachstum economic history Wirtschaftsgeschichte economic independence wirtschaftliche Unabhängigkeit economic law Wirtschaftsrecht economic planning Wirtschaftsplanung economic sanctions Wirtschaftssanktionen economic system Wirtschaftssystem economic theory Wirtschaftstheorie economical sparsam; wirtschaftlich economics of growth Wachstumstheorien economies of scale Kostenersparnis durch Massenproduktion economist Wirtschaftswissenschaftler; Volkswirt economize einsparen economy Wirtschaft educate erziehen education Erziehung; Bildung educational advertising Aufklärung EEC Europäischer Gemeinsamer Markt effect Wirkung effective wirksam effective demand wirksame Nachfrage effects Auswirkungen efficiency Leistungsfähigkeit efficiency bonus Leistungsprämie; Leistungszulage efficient leistungsfähig eight-hour day Achtstundentag elaborate ausgearbeitet; durchdacht; ausarbeiten elaboration Ausarbeitung elapse verstreichen elapsed time verstrichene Zeit elastic elastisch elastic demand elastische Nachfrage elastic supply elastisches Angebot elasticity Elastizität elasticity of demand Elastizität der Nachfrage elasticity of supply Elastizität des Angebots electronic elektronisch electronic data processing elektronische Datenverarbeitung electronics Elektronik element Element element of expenditure Ausgabeposten elementary elementär eligible wählbar eliminate eliminieren; ausschließen elimination Eliminierung elimination of risk Risikoausschaltung embargo Embargo; Handelssperre embarrassed in Verlegenheit embassy Botschaft embezzle veruntreuen embezzlement Veruntreuung emerge auftauchen emergency Notlage emergency address Notadresse emigrant Auswanderer emigrate auswandern emigration Auswanderung employ beschäftigen; einsetzen; anwenden employee Beschäftigter; Angestellter; Arbeitnehmer employee benefits Sozialleistungen employer Arbeitgeber employer's salary Unternehmerlohn employment Beschäftigung employment exchange Arbeitsvermittlung employment of capital Kapitaleinsatz employment of labour Arbeitseinsatz empower ermächtigen empties Leergut empty leer enable ermöglichen en bloc im ganzen encashment of debt Schuldeneinziehung encashment charges Einzugskosten enclose einschließen enclosure Einlage; Anlage encourage ermutigen encouragement Ermutigung endanger in Gefahr bringen endeavour bemühen; Bemühung endless endlos endorse indossieren endorsee Indossatar endorsement Indossament endorser Indossant endow stiften endowment Stiftung endowment fund Fond end product Endprodukt endure ertragen; dulden enforce erzwingen enforceable vollstreckbar enforcement Vollstreckung engage beschäftigen; verpflichten engaged beschäftigt; besetzt engagement Beschäftigung; Verabredung; Verpflichtung enlarge vergrößern enlargement Vergrößerung enroll einschreiben ensure absichern; sichern; gewährleisten enter eintreten enterprise Unternehmen; Unternehmung enterprising unternehmenslustig entertainment tax Vergnügungssteuer entitle berechtigen entity Einheit entity accounting Konzernbuchführung entrepreneur Unternehmer entrepreneurial activity Unternehmertätigkeit entice locken entitle berechtigen entrust anvertrauen entry Eintrag; Buchung envelope Umschlag equal gleich equalize ausgleichen equal pay gleiche Entlohnung equilibrium Gleichgewicht equalization Ausgleichung equip ausstatten equipment Ausstattung; Ausrüstung; Gerätschaft equity Eigenkapital equities Dividendenpapiere equivalent gleichwertig; Gegenwert era Epoche; Zeitraum erase auslöschen; ausradieren erect aufrichten; bauen ergonomics Ergonomie errand Botengang erroneous entry Fehlbuchung; Falschbuchung error Irrtum errors and omissions accepted Irrtümer und Auslassungen vorbehalten escalator clause Gleitklausel escape clause Rücktrittsklausel essential wesentlich essentials lebensnotwendige Güter; lebenswichtige Güter establish sich etablieren; begründen establishment Unternehmen estate Grundbesitz estate agent Immobilienmakler; Grundstücksmakler estate agency Immobilienbüro esteem Achtung; Hochschätzung estimate einschätzen; veranschlagen; bewerten estimation Beurteilung; Meinung estimation of damage Schadensabschätzung estimation of expenditure Ausgabenschätzung estimation of prospective profits Gewinnabschätzung estimated inventory geschätzte Inventur Euro-dollars EURO-Dollar Europe Europa European Europäer evade vermeiden; ausweichen evaded income tax hinterzogene Einkommensteuer evaluate bewerten evaluation Bewertung evasion of taxes Steuerumgehung evidence Beweis; Beweismaterial evident offensichtlich; erwiesen; klar ex works ab Werk (INCOTERM) ex warehouse ab Lager (INCOTERM) ex factory ab Fabrik (INCOTERM) exact time genaue Zeit exaggerate übertreiben exaggerated demand Übernachfrage exaggeration Übertreibung exceed überschreiten except ausgenommen exception Ausnahme exceptional ausnahmsweise exceptional offer Sonderangebot exceptional price Sonderpreis excess Übermaß excess capacity Überkapazität excess delivery Mehrlieferung excess of purchasing power Kaufkraftüberhang excess of weight Übergewicht excess payment Überzahlung excessive übermäßig exchange Wechsel; Wechselstube; Telephonvermittlung exchange control Devisenkontrolle exchange office Wechselstube exchange rate Umrechnungskurs exchange table Kurstabelle exchange of goods and services Waren- und Dienstleistungsverkehr exchange of ideas Meinungsaustausch exchange of information Informationsaustausch Exchequer Schatzkanzler (Br.) excise tax Verbrauchssteuer exclude ausschließen exclusion Ausschluss exclusive ausschließlich exclusive agent Alleinvertreter exclusive agency Alleinvertretung exclusive agreement Exklusivvertrag execute ausführen execution Ausführung execution of a contract Ausführung eines Vertrages execution of an order Auftragsausführung executive leitender Angestellter executor Testamentsvollstrecker exempt ausgenommen; erlassen exemption Befreiung exemption clause Ausnahmebestimmung ex gratia payment Zahlung ohne Verpflichtung exhaust erschöpfen exhausted erschöpft; geleert exhibit ausstellen exhibited articles Ausstellungsgüter exhibiting company Aussteller exhibition Ausstellung exhibitor Aussteller exit Ausgang expand expandieren; sich ausdehnen expansion Ausdehnung expectancy of life Lebenserwartung expected profit erwarteter Gewinn expenditure Ausgabe; Aufwand expense Spesen expense account Spesenkonto expensive teuer expert Fachkundiger expert opinion Gutachten expiration Verfall expire verfallen; ungültig werden; auslaufen expiration Verfall expiration date Verfalltag expired verfallen explanation Erklärung explain erklären explicit consent ausdrückliche Zustimmung exploit ausnutzen; verwerten; ausbeuten exploitation Ausnutzung; Ausbeutung exploitation rights Ausbeutungsrechte export Export; exportieren export agent Exportvertreter export bonus Ausfuhrprämie export clerk Exportsachbearbeiter export duty Ausfuhrzoll export credit insurance Exportversicherung export incentives Exportvergünstigungen export licence Exportgenehmigung; Ausfuhrgenehmigung export promotion Exportförderung exporter Exporteur; Ausführer exporting country Ausfuhrland exports Exportgeschäfte; Exportumsätze express ausdrücken express delivery Eilzustellung express parcel Eilpaket extend ausdehnen; verlängern extended coverage erweiterter Versicherungsschutz extension Ausdehnung; Verlängerung extension of a B/L Prolongation eines Wechsels extension of a period Fristenverlängerung extension of payment Zahlungsaufschub extension of permit Verlängerung der Genehmigung extension of a patent Patentverlängerung extension of visa Visaverlängerung extensive umfassend extent Ausmaß external ausländisch; Auslands- external account externes Konto external trade Außenhandel extinction of a debt Löschung einer Schuld extra zusätzlich extra pay Zulage extract Auszug extractive industry Rohstoffindustrie extraordinary außergewöhnlich extraordinary circumstances außergewöhnliche Umstände extraordinary depreciation außergewöhnliche Abschreibung extraordinary expenditure außergewöhnliche Aufwendungen extraordinary general meeting außerordentliche Hauptversammlung extraordinary income außerordentliche Erträge extras Nebenausgaben extravagant expenses übermäßiger Aufwand extreme extrem ex warehouse ab Lager (INCOTERM) ex factory ab Fabrik (INCOTERM) ex works ab Werk (INCOTERM) eye catcher Blickfang eye strain Augenbelastung F fabric Gewebe; Stoff fabricate herstellen fabulous wealth sagenhafter Reichtum face Vorderseite eines Dokuments face amount Nennbetrag face value Nennwert facilitate erleichtern; ermöglichen facilities Einrichtungen; Erleichterungen facilities for payment Zahlungserleichterungen facsimile Faksimile fact Tatsache fact-finding Untersuchung factor Faktor factors of production Produktionsfaktoren factors of safety Sicherheitsfaktoren factoring Faktoring factory Fabrik factory building Fabrikgebäude factory bookkeeping Betriebsbuchhaltung Factory Acts (Br.) Gesetz betreffend Fabriken factory-made fabrikmäßig hergestellt fact-finding Tatsachenfeststellung factory system Fabriksystem fail versagen; verfehlen; durchfallen failing which in Ermangelung von failure Fehlschlag failure to meet a deadline Fristenüberschreitung fair anständig fair Messe fair market value üblicher Marktpreis Fair Trade Law Gesetz gegen unlauteren Wettbewerb fair wear and tear übliche Abnutzung fall Herbst (US) false falsch false entry Falschbuchung; Fehlbuchung false pretences falscher Vorwand familiar vertraut family allowance Familienzulage family expenditure survey Untersuchung der Lebenshaltungskosten family income Einkommen der Familie family income supplement Familienzulage fancy goods Modeartikel fare Fahrpreis farm Farm; Bauernhof farmer Farmer; Bauer farm cooperative landwirtschaftliche Genossenschaft fast-growing schnell wachsend fast-selling sich schnell verkaufend fault Fehler; Verschulden faulty fehlerhaft faulty goods nicht einwandfreie Ware; fehlerhafte Ware favour Gunst; Gefallen favourable günstig favourable balance of trade aktive Handelsbilanz feasible machbar feasibility Durchführbarkeit feasibility study Realisierbarkeitsstudie featherbedding Einstellung überflüssiger Arbeitskräfte feature Charakteristikum federal tax Bundessteuer federation Verband federation of employers Arbeitgeberverband fee Gebühr feedback Rückkopplung; Feedback feudal system Feudalsystem figure Zahl; Figur figurehead Repräsentationsfigur file ablegen; Akte filing of a claim Anmeldung einer Forderung; eines Anspruchs filing of an application Hinterlegung eines Antrags filing of a petition Hinterlegung einer Eingabe final endgültig; letzte final amount Endbetrag final dividend Schlußdividende final stock Endbestand finance Finanzwirtschaft finance company Finanzierungsgesellschaft finance market Geldmarkt financial finanziell financial accounting Finanzbuchführung financial aid finanzielle Hilfe financial control Finanzkontrolle financial policy Finanzpolitik financial position finanzielle Lage financial report Finanzbericht financial standing finanzielle Lage; Vermögenslage financial statement Finanzaufstellung financial status finanzielle Lage Financial Times industrial ordinary share index financial transactions Geldgeschäfte financial year Geschäftsjahr financially sound kapitalstark financially weak kapitalschwach financier Bankier; Geldgeber financing Finanzierung finding of capital Kapitalbeschaffung finding of means Mittelbeschaffung findings Resultate fine Geldstrafe finish beenden; abschließen finished goods Fertigwaren finishing Veredelung finishing process Veredelungsverfahren fire insurance Feuerversicherung firm fest; Firma first-class erstklassig first-grade erstklassig first-rate erstklassig first of exchange Primawechsel first in; first out die ältesten Anträge zuerst fiscal year Geschäftsjahr; Rechnungsjahr fiscal period Abrechnungszeitraum fiscal policy Steuerpolitik fit geeignet; anpassen fitter Mechaniker fix festsetzen fixation Festsetzung fixed assets Anlagevermögen fixed charge feste Gebühr fixed befestigt; festgelegt fixed charges fixe Kosten fixed costs fixe Kosten fixed liabilities langfristige Verbindlichkeiten fixed-price contract Vertrag zu festen Preisen fixtures Zubehör; Einbauten; festes Inventar fixtures and fittings Einbauten und Zubehör flexible flexibel; wendig flag Flagge flags of convenience Gefälligkeitsflaggen flat flach flat rate einheitlicher Satz flat rate of interest einheitlicher Zinssatz fleece jemanden ausnehmen; übervorteilen flexible working hours gleitende Arbeitszeit flimsy paper Durchschlagpapier flight Flug floating schwebend floating capital Umlaufvermögen; Betriebskapital floating policy Generalpolice floating assets Betriebskapital floating debt schwebende Schulden flotsam and jetsam Strandgut flourish blühen; gedeihen flourishing blühend flow Fluß flow of capital Kapitalabwanderung flow of material Materialfluß flow of traffic Verkehrsstrom flow chart Durchlaufplan fluctuate fluktuieren; schwanken fluctuating market value veränderlicher Kurswert fluctuation Schwankung fluctuation of price Preisschwankung fluctuation of the market Marktschwankung fluctuations in the money market Geldmarktschwankungen folder Schnellhefter follow folgen follow-up nachfassen follow-up date Nachfaßtermin follow-up system Wiedervorlageverfahren follow-up of orders Terminüberwachung foods Lebensmittel fool-proof narrensicher force Kraft; zwingen forced sale Zwangsverkauf force majeure höhere Gewalt force of attraction Anziehungskraft forced erzwungen forecast vorhersagen; Vorhersage; Voraussage forecasting Vorhersage; Prognose; Konjunkturprognose; foreign ausländisch foreign assets Auslandsguthaben foreign bill Auslandswechsel foreign currency ausländische Währung; Devisen foreign currency account Konto in ausländischer Währung foreign debts Auslandsschulden foreign department Auslandsabteilung foreign exchange Devisen foreign exchange broker Devisenmakler foreign trade Außenhandel foreign investment Auslandsinvestition foreign-controlled in ausländischem Besitz foreman Vorarbeiter forfeit verfallen forge fälschen forgery Fälschung form of appearance Erscheinungsform form of enterprise Unternehmensform formal requirements Formvorschriften; Förmlichkeiten formality Formsache formation Errichtung formation of a company Gründung einer Firma formation of prices Preisbildung fortnight vierzehn Tage; zwei Wochen fortune Glück; Vermögen forward nachsenden forwarded letter nachgesadter Brief forward buyer Terminkäufer forward price Terminpreis forward purchases Terminkäufe forward sales Terminkäufe forward seller Terminverkäufer forward transaction Termingeschäft forwarder Versender forwarding agent Spediteur forwarding expenses Versandkosten forwarding charges Versandkosten forwarding instructions Versandvorschriften forwarding of goods Güterbeförderung found gefunden found begründen foundation Gründung founder Gründer fractional amount Bruchteil fragile zerbrechlich frame Rahmen framework System franchise Lizenzvergabe frank frei machen franking machine Frankiermaschine fraud Betrug fraudulent betrügerisch fraudulent entry betrügerische Falschbuchung fraudulent bankruptcy betrügerischer Bankrott free alongside ship frei längsseits Schiff (INCOTERM) free of cost gratis free of charge gebührenfrei free of debt schuldenfrei free of interest zinsfrei free of tax steuerfrei free from breakage bruchfrei free from defects frei von Mängeln free on board frei an Bord (INCOTERM) free on rail frei verladen unsere Station free on truck frei verladen Ihr Fahrzeug free to the door frei Haus free accomodation freie Unterkunft free enterprise freie Marktwirtschaft free gift Werbegeschenk free ticket Freikarte freedom of competition Wettbewerbsfreiheit freedom of speech Redefreiheit freedom of trade Gewerbefreiheit freehold Eigentum; Grundbesitz freehold property Grundbesitz freehold flat Eigentumswohnung free market freier Markt freeze einfrieren freight Fracht freight costs Frachtkosten freight forward Empfänger bezahlt die Fracht (Br.); unfrei freight collect Empfänger bezahlt die Fracht (US); unfrei freight paid Fracht bezahlt freight prepaid Fracht im voraus bezahlt freighting Befrachtung frequency Häufigkeit; Frequenz frequency distribution Häufigkeitsverteilung frequency of loss Schadenshäufigkeit frequency of occurrence Häufigkeit frequent frequentieren; aufsuchen friction Reibung frictional unemployment Fluktuationsarbeitslosigkeit friendly society Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit fringe benefits zusätzliche Sozialaufleistungen frozen eingefroren frozen cargo Gefriergut frozen price eingefrorener Preis; fester Preis fulfill erfüllen fulfillment Erfüllung fulfillment of a contract Vertragserfüllung fulfillment of a plan Planerfüllung full coverage volle Deckung; voller Versicherungsschutz full employment Vollbeschäftigung full-time ganztags; ganztägig fully paid voll eingezahlt function Funktion; Tätigkeit functional building Zweckbau fund Fond fund manager Vermögensverwalter funds Mittel; Staatspapiere funds at disposal verfügbare Mittel furnish versehen furnished apartment möbliertes Zimmer fusion Fusion; Verschmelzung future Zukunft futures Termingeschäfte G gain gewinnen gain of time Zeitgewinn gains Gewinn; Einnahmen gainful einträglich gainings Verdienst gamble Spiel; Glücksspiel; spielen gambler Spekulant gambling Spekulation gambling on the stock exchange Börsenspekulation game of luck Glücksspiel game of pure chance reines Glücksspiel game-playing Spielen gang Arbeitskolonne gang leader Kolonnenführer gap Lücke gasoline price (US) Benzinpreis gate Flugsteig gauge Spurweite gazette Amtsblatt general allgemein general endorsement Blankoindossament General Agreement on Tariffs and Trade GATT-Abkommen general average große gemeinschaftliche Haverie general ledger Hauptbuch general strike Generalstreik generally im allgemeinen generally binding allgemein verbindlich gentleman Herr; Ehrenmann gentlemen's agreement Absprache genuine echt geometric progression geometrische Progression gift Geschenk; Gabe gifted begabt gift parcel Geschenksendung gilt-edged securities mündelsichere Wertpapiere giro (Br.) Postscheckdienst; Postgirodienst giro account Postgirokonto giveaway Werbegeschenk given gegeben give up a business ein Geschäft aufgeben; sich zurückziehen glut Fülle; Flut glut in the market überfüllter Markt glut of money Geldüberhang go-slow Bummelstreik go-between Vermittler goal Ziel gold bar Goldbarren gold reserves Goldreserven gold standard Goldstandard golden handshake Abfindung good address angesehene Wohnlage; angesehene Firma good faith guter Glauben good merchantable quality and condition Ware in gutem Zustand goods Waren goods and chattels Hab und Gut goods in process Halbfertigwaren goods in transit Transportgüter goods of quality Wualitätsware goods on consignment Kommissionsware goods dangerous in themselves an sich gefährliches Gut goods on order Auftragsbestand goods billed to customer in Rechnung gestellte Ware goods in short supply Mangelware goods in stock Warenbestand goods on hand verfügbare Ware goods of foreign make im Ausland hergestellte Ware goods returned Rückware goods on sale or return Kommissionsware goodwill imaginärer Firmenwert goodwill advertising Prestigewerbung go public an die Börse gehen go-slow Bummelstreik government Regierung government department Ministerium government securities Staatsanleihe grade Sorte grading Klassenbezeichnung grant Zuschuss grant a concession eine Konzession erteilen grant a licence eine Lizenz erteilen grant a loan ein Darlehen gewähren graph graphische Darstellung gratuity Gratifikation; Zuwendung gray market grauer Markt grievance Beschwerde grocery Lebensmittelladen gross brutto gross amount Bruttobetrag gross earnings Bruttoeinkünfte gross income Bruttoverdienst gross loss Bruttoverlust gross margin Bruttohandelsspanne gross national product Bruttosozialprodukt gross profit Bruttogewinn gross receipts Bruttoeinnahmen gross salary Bruttogehalt gross weight Bruttogewinn gross yield Bruttoertrag group Gruppe group incentives Gruppenbonus group of banks Bankenkonsortium group piece rate Gruppenakkord group of companies Unternehmensgruppe grow wachsen growth Wachstum growth in consumption Konsumsteigerung growth of population Bevölkerungswachstum growth of saving deposits Spareinlagenzuwachs growth rate Wachstumsrate growth target Wachstumsziel guarantee Bürgschaft; Garante (Br.) guarantee of delivery Liefergarantie guarantee of quality Qualitätsgarantie guaranteed employment garantierte Mindestbeschäftigung guaranteed prices garantierte Preise guaranteed wages garantierte Löhne guarantor Bürge guaranty garantieren; Garantie (US) guardian Vormund guidance Leitung; Anleitung guide Führer; Fremdenführer guidebook Reisehandbuch; Reiseführer; Ratgeber guild Zunft H haberdasher Kurzwarenhändler hail insurance Hagelversicherung half a holiday halber freier Tag half-price halber Preis hallmark Feingehaltsstempel handbook Leitfaden hand over aushändigen handing over Übergabe; Aushändigung handbill Handzettel; Flugblatt handicapped behindert handicraft Handwerk; Kunsthandwerk handle erledigen; handhaben handle any sort of business Geschäfte jeder Art erledigen handle with care vorsichtig umgehen handling charge Bearbeitungsgebühr handling capacity Umschlagskapazität handout Informationsblatt hand worked handgefertigt handwriting Handschrift handwritten handschriftlich handy geschickt haphazard zufällig harbour dues Hafengebühr harbour master Hafenmeister hard cash Hartgeld hard currency harte Währung hard to sell sachwer verkäuflich harden härten; verhärten hardening of the market Erschwerung des Absatzes hardship allowance Härtezulage hardship clause Härteklausel hard up in Geldverlegenheit hardware Geräte (im Computerbereich); Eisenwaren haulage Fuhrgeld; Transport have-not Habenichts hawker Straßenhändler; Wandergewerbetreibender hazard Risiko hazards of the sea Gefahren der See hazardous goods gefährliche Güter hazardous occupation gefährlicher Beruf head of department Abteilungsleiter head of a letter Briefkopf head of a delegation Leiter der Abordnung head of the business Chef des Unternehmens head of the household Familienvorstand head clerk Bürovorsteher headhunting Jagd nach qualifizierten Arbeitskräften heading Briefkopf headline Schlagzeile head office Hauptbüro; Zentrale; Stammhaus headquarters Hauptquartier; Hauptgeschäftsstelle health Gesundheit health hazard Gesundheitsrisiko hearing Anhörung hearing of a witness Vernehmung eines Zeugen heavy schwer heavy industry Schwerindustrie heavy traffic Lastenverkehr health insurance Krankenversicherung hedging Deckungsgeschäfte heir Erbe helicopter Helikopter hidden versteckt hidden defect versteckter Mangel hidden distribution of profits versteckte Gewinnausschüttung hidden effect versteckte Wirkung hidden fault versteckter Fehler; Mangel hidden inflation versteckte Inflation hidden reserves versteckte Reserven; stille Rücklagen highest bid Höchstangebot highest bidder Höchstanbieter high-capacity von hoher Kapazität high-class erstklassig high-grade hochgradig; hochwertig high-performance Hochleistungs- high-pressure selling aggressive Verkaufstechnik high-quality hochwertig high finance Hochfinanz highlight Glanzpunkt highway Fernstraße highway transport Güterfernverkehr (US) hint andeuten; Hinweis; Tip hire mieten hire purchase Mietkauf hire purchase agreement Mietkaufvertrag hire purchase system Mietkaufsystem hire a crew eine Mannschaft anheuern histogram Histogramm hoard horten hoarding Horten hoard up a treasure ein Vermögen ansammeln hold halten hold sb. liable jemanden zur Verantwortung heranziehen hold good gelten hold one's ground sich behaupten holder Inhaber holder in due course rechtmäßiger Inhaber holder of a licence Lizenzinhaber holder of a position Stelleninhaber holding company Dachgesellschaft; Beteiligungsgesellschaft holdup Betriebsstörung; Stillstand holiday pay Urlaubszulage home Zuhause home address Heimatanschrift; Privatanschrift home country Heimatland home delivery Anlieferung frei Haus home made selbstgemacht home market Inlandsmarkt; Binnenmarkt home demand Inlandsnachfrage home consumption Inlandsverbrauch Home Office (Br.) Innenministerium home produced goods Inlandserzeugnisse Home Secretary (Br.) Innenminister homestead Heimstätte; Eigenheim (US) homework system Heimarbeitssystem honorary ehrenhalber honour Ehre; ehren; honorieren honour a bill at maturity Wechsel einlösen honour a bill on presentation einen Wechsel bei Vorlage einlösen honorary member Ehrenmitglied hot heiß hot money heißes Geld hotel Hotel hotel accommodation Hotelunterkunft hotel business Hotelgewerbe hotel reservation Hotelreservierung hour Stunde hours of attendance Dienststunden hours of work Arbeitszeit hourly output Stundenleistung hourly rate Stundenlohn; Stundensatz household Haushalt house hunting Wohnungssuche housekeeping Haushaltsführung housekeeping allowance Haushaltsgeld housing allowance Wohnungszuschuss housing area Wohngebiet housing shortage Wohnungsnot human menschlich human relations zwischenmenschliche Beziehungen im Betrieb hunt jagen hunting for a job auf Arbeitssuche hush money Schweigegeld hypothecation Beleihung I ideal optimal idle ungenutzt; stilliegend idle capital totes Kapital idle money ungenutztes Geld idle time Wartezeit; Leerlaufzeit if necessary nötigenfalls illegal ungesetzlich; illegal illicit dealing unerlaubte Geschäfte illiquid illiquide illiquid assets schwer zu liquidierende Aktivposten illiquidity Zahlungsunfähigkeit imaginary imaginär imaginary profit erwarteter Gewinnverlust bei Versicherungen imitate nachahmen imitation Nachahmung immediate sofort immediate delivery sofortige Lieferung immigrate einwandern immigration quota Einwanderungsquote immovable unbeweglich immovable property Immobilien impair schmälern imperfect unvollkommen imperfect competition unvollständige Konkurrenz implication Implikation imply implizieren import Import; Einfuhr; importieren; einführen import duty Einfuhrzoll import licence Einfuhrerlaubnis import quota Einfuhrquote import restrictions Einfuhrbeschränkungen import of foreign capital Kapitaleinfuhr imported goods Einfuhrwaren importer Importeur; Einführer impose auferlegen inactive untätig; flau inactive capital brachliegendes Kapital incentive Ansporn; Anreiz; Bonus incentive bonus Leistungsprämie incentive scheme Prämiensystem incidence Ereignis incidentals Nebenausgaben include einschließen; beinhalten included eingeschlossen including einschließlich income Einkommen income tax Einkommensteuer income tax return Einkommensteuererklärung income from capital Einkünfte aus Kapitalvermögen income from dependent work Einkünfte aus nichtselbständiger Arbeit income from independent work Einkünfte aus selbstständiger Arbeit income from property Einkünfte aus Miete und Verpachtung income in kind Naturaleinkommen incoming mail Eingangspost incompetent nicht kompetent incorporation handelsgerichtliche Eintragung incorporation of a company Eintragung einer Firma Incoterms internationale Handelsbedingungen der ICC increase Erhöhung; Zunahme; erhöhen; zunehmen increase in efficiency Leistungssteigerung increased demand Mehrbedarf increasing zunehmend increment Zunahme incremental cost Mehrkosten indebted verschuldet indebtedness Verschuldung indemnification Entschädigung indemnify entschädigen indemnity Entschädigung indent Auslandsauftrag über Exporthaus (Br.) independency Unabhängigkeit independent unabhängig index Index; Meßziffer index number Messziffer; Kennziffer index of retail prices Einzelhandelskostenindex indicate anzeigen indication Anzeichen indication of price Preisangabe indifference Gleichgültigkeit indifference curve Indifferenzkurve indirect indirekt indirect costs mittelbare Kosten indirect taxes indirekten Steuern indispensable unerlässlich individual Individuum; einzeln individual costs Einzelkosten individualism Individualismus inducement to buy Kaufanreiz inductive method induktive Methode industrial industriell industrial accident Betriebsunfall industrial building gewerblich genutztes Gebäude industrial development industrielle Erschließung industrial engineering Maßnahmen zur Arbeitseinsparung industrial estate Gewerbegebiet industrial psychology Betriebspsychologie industrial potential Industriepotential industrial relations Beziehung zw. Management und Gewerkschaft industrial revolution industrielle Revolution industrial training gewerbliche Ausbildung industrialization Industrialisierung industrialize industrialisieren industry Industrie inefficiency Leistungsschwäche inefficient leistungsschwach inelastic unelastisch inelastic demand unelastische Nachfrage inelastic supply unelastisches Angebot infant Kind inferior minderwertig inferior goods minderwertige Ware inflate aufblähen inflation Inflation inflationary inflationär inflationary adjustment Inflationsausgleich inflationary gap inflatorische Lücke inflationary spiral Preisspirale inflationary trend inflationistische Tendenz informal formlos informal meeting formlose Zusammenkunft informant Auskunftsgeber information Information; Auskunft information retrieval Wiederauffinden von Information informatory informierend infrastructure Infrastruktur infringe brechen infringe a patent gegen ein Patent verstoßen infringe a trade mark gegen ein Warenzeichen verstoßen infringement Verstoß gegen ein Recht; Rechtsverletzung inherent vice innewohnender Mangel inherit erben inheritance Erbschaft inheritance tax Erbschaftssteuer initial anfangs; Anfangsbuchstabe initial order Erstauftrag initials Anfangsbuchstaben initiative Initiative injection of capital Kapitalspritze injunction einstweilige Verfügung injury Verletzung inland bill Inlandswechsel inland money order Inlandspostanweisung inland revenue Steuereinnahmen innovation Innovation input Einsatz; Material- und Kräfteeinsatz inquiry Anfrage inquiry office Auskunftsbüro insecure investment unsichere Kapitalanlage insert einfügen inside address Innenandresse insider Mitglied der Börse (US) insider dealings unerlaubte Geschäfte von Börsenmitgliedern insiders eingeweihte Kreise insolvency Zahlungsunfähigkeit insolvent zahlungsunfähig inspect inspizieren inspection Inspektion; Nachschau inspector Inspektor install installieren; einrichten; einbauen installation Installation; Einbau; Montage installment Teilzahlung installment business Abzahlungsgeschäft; Teilzahlungsgeschäft installment plan Teilzahlungsplan installment system Abzahlungssystem; Teilzahlungssystem instance Beispiel instant sofortig institute einrichten institution Institution; Einrichtung institutional institutionell institutional advertising Repräsentationswerbung instruct anweisen instruction Anweisung instructions Richtlinien instructor Instrukteur instrument Instrument insurable interest versicherbares Interesse insurance Versicherung insurance agent Versicherungsvertreter insurance broker Versicherungsmakler insurance certificate Versicherungszertifikat insurance company Versicherung insurance coverage Deckung insurance policy Versicherungspolice insurance premium Versicherungsprämie insurance rate Versicherungssatz insurance value Versicherungswert insurant Versicherungsnehmer insured person versicherte Person insured property versicherter Gegenstand insurer Versicherer intangible assets immaterielle Werte intelligence Intelligenz; Nachrichten intelligence test Intelligenztest intelligent intelligent intercompany zwischenbetrieblich interconnecting flight Anschlussflug interdepartmental zwischen den Abteilungen interdiction of payment Zahlungsverbot interdiction of commerce Handelsverbot intensity Intensität intensive intensiv intensive cultivation intensive Bearbeitung interest Interesse; Zins interest account Zinskonto interest earned Zinsertrag interest rate Zinssatz interest on account of delay Verzugszinsen interest payable Zinsaufwendungen interest receivable Zinsforderungen interest income Zinsertrag interest table Zinstabelle interfere sich einmischen interference Einmischung interfirm comparison zwischenbetrieblicher Vergleich intermediary Mittelsmann internal innerbetrieblich; inländisch international international International Chamber of Commerce Internationale Handelskammer interoffice innerbetrieblich interpolation Interpolation interpret dolmetschen interpretation Auslegung interpreter Dolmetscher interview Interview intrinsic value eigentliche Wert introduce einführen introduction Einführung introductory einleitend; einführend; anfangs introductory campaign Einführungswerbung invent erfinden invention Erfindung inventor Erfinder inventory Inventar; Bestand inventory control Bestandsaufnahme; Bestandskontrolle invest investieren invested capital Anlagekapital investigate erforschen; untersuchen investigation Untersuchung investment Investition investment bank Emissionsbank investment banking Emissionsgeschäft investment company Kapitalanlagegesellschaft investment grants Investitionszuschüsse investment trust Investmentgesellschaft investments abroad Auslandsanlagen investor Kapitalanleger invisible unsichtbar invisible exports unsichtbare Exporte invisible hand unsichtbare Hand invisible items of trade unsichtbare Handelsgüter invisibles unsichtbare Handelsgüter invitation to bid Ausschreibung invoice Rechnung invoiced goods fakturierte Ware; berechnete Ware involve verwickeln irrecoverable debt uneinbringliche Forderung irregular unregelmäßig irregularity Unregelmäßigkeit issue Ausgabe issue price Emissionspreis issued capital ausgegebene Aktien issuer Aussteller issuing house Emissionsbank item Posten; Artikel itemize nach Posten aufgliedern itinerary Reiseplan; Reiseroute J jetsam Strandgut jettison über Bord werfen jeopardize in Gefahr bringen job Beschäftigung job analysis Arbeitsplatzbeurteilung; Arbeitsstudie job classification Tätigkeitskategorie job costing Kostenrechnung für einen Auftrag job cost sheet Auftragskostensammelblatt job description Arbeitsplatzbeschreibung job evaluation Tätigkeitsbewertung job factor Arbeitsplatzbewertungsmerkmal job grading Bewertung einer Tätigkeit; Einstufung job hunting Arbeitssuche job rate Akkordsatz job sheet Akkordzettel job specification Arbeitsplatzbeschreibung job work Akkordarbeit jobber Großhändler an der Börse; Akkordarbeiter jobbing Gelegenheitsarbeiten verrichten join a company in eine Firma eintreten join a cartel sich einem Kartell anschließen join the majority sich der Mehrheit anschließen joint gemeinsam joint account Gemeinschaftsrechnung joint agreement Vereinbarung mit der Gewerkschaft joint capital of a company Gesellschaftskapital joint costs gekoppelte Herstellungskosten joint demand gekoppelte Nachfrage joint editor Mitherausgeber joint guarantee solidarische Haftung; Gemeinbürgschaft joint rate Sammeltarif joint-stock bank Aktienbank joint-stock capital Aktienkapital joint-stock company Aktiengesellschaft joint possession Mitbesitz; gemeinsamer Besitz joint return gemeinsame Steuererklärung der Ehepartner joint supply gekoppeltes Angebot joint surety Gemeinbürgschaft joint undersigner Mitunterzeichner joint use gemeinschaftliche Nutzung joint venture Gemeinschaftsunternehmen joint and several gesamtschuldnerisch journal Zeitschrift; Journal journey abroad Auslandsreise journeyman Geselle judge Richter; beurteilen judgement Urteil; richterliche Entscheidung judgement by default Versäumnisurteil jump sprunghafter Anstieg jump ahead Sprung nach vorn junior junior junior clerk Bürogehilfe junior partner Junior; Junior-Partner jurisdiction Rechtssprechung juristictional strike zwischengewerkschaftlicher Streik just compensation Entschädigung bei Grundstücksenteignung justice of the peace Friedensrichter justification Rechtfertigung justified claim berechtigte Forderung justify rechtfertigen K keen scharf keen demand starke Nachfrage keen competition scharfe Konkurrenz keep halten keep an account ein Konto unterhalten keep accounts Bücher führen keep a shop einen Laden führen keep a secret etwas geheimhalten keep dry trocken halten; trocken aufbewahren keep for sale feilhalten keep in safe custody sicher aufbewahren keep separate getrennt halten keep the minutes Protokoll führen keep track die Spur verfolgen; einer Spur nachgehen keep track of costs den Kosten nachgehen keep prices down Preise niedrig halten keep up to date auf dem neuesten Stand halten keen scharf; verwegen key Schlüssel key businessmen führende Geschäftsleute key industry Schlüsselindustrie key job Schlüsselstellung key personality Schlüsselperson key position Schlüsselposition keyboard Schlüsselbrett keynote Grundgedanke kickback Schmiergeld an Vorarbeiter kilogram Kilogramm kilolitre 1000 Liter kilometre Kilometer kilowatt Kilowatt kingdom Königreich kind Art kind of business Art des Unternehmens kind of goods Warenart kite Gefälligkeitswechsel knocked-down price Spottpreis know-how Fachwissen; Fachkenntnisse knowingly wissentlich L lack of capital Kapitalmangel label Etikette label an article einen Artikel auszeichnen labeling Etikettierung; Preisauszeichnung labour Arbeit labour dispute Streitigkeit mit den Gewerkschaftsvertretern labour exchange Arbeitsamt labour force Arbeiterschaft labour grade Tätigkeitseinstufung labour market Arbeitsmarkt labour piracy Abwerbung labour relations Arbeitgeber-Arbeitnehmer-Beziehungen labourer Arbeiter labour saving arbeitssparend laissez-faire wirtschaftsliberales Verhalten large-scale in großem Umfang land landen; ausladen land and buildings Grundstücke und Gebäude land acquisition Grunderwerb land agent Grundstücksmakler; Grundstücksverwalter landing charges Landegebühren landlady Hausherrin; Dame des Hauses landlord Grundherr; Hausherr land purchase tax Grunderwerbssteuer land register Grundbuch land value Grundstückswert landed property Liegenschaften landed property account Grundstückskonto lame duck lahme Ente last in; first out Bearbeitung des zuletzt hereingekommenen last in; first out Bewertung nach Wiederbeschaffungspreis last will Testament latent defects innewohnende unsichtbare Mängel launch vom Stapel laufen lassen launch a product ein Produkt auf den Markt bringen launching costs Anlaufkosten law Recht law charges Gerichtsgebühren law costs Gerichtskosten law of comparative advantages Gesetz des komparativen Nutzens law of diminishing returns Gesetz vom abnehmenden Ertrag law of supply and demand Gesetz von Angebot und Nachfrage law of economy of time Gesetz der Ökonomie der Zeit law of nature Naturgesetz law society Verband der Rechtsanwälte law-suit Gerichtsverfahren lawyer Jurist lay out ausgeben; aufwenden layout Anlage (z.B. eines Briefes) lead führen; Führung leader Anführer leaflet Flugblatt; Handzettel; Faltblatt leak lecken leakage Bruch; Verlust durch Auslaufen learn lernen learner Lerner; Anfänger learning curve Lernkurve learning process Lernprozess lease Pacht; verpachten lease of land Verpachtung leasehold Pachtgrundstück; Erbpachtgrundstück leaseholder Pächter leasing Vermietung von Maschinen least-squares method Methode der kleinsten Quadrate; Annäherung ledger Hauptbuch ledger keeper Hauptbuchführer legacy Erbschaft left-luggage office Gepäckaufbewahrung (Br.) legacy Vermächtnis legal gesetzlich; rechtsgültig legal action gerichtliches Vorgehen legal advice Rechtsberatung legal adviser Rechtsberater legal assistance Rechtshilfe legal basis Rechtsgrundlage legal department Rechtsabteilung legal measures gerichtliche Maßnahmen legal person juristische Person legal rate gesetzlicher Höchstzinssatz legal remedy Rechtsmittel legal reserves vorgeschriebene Bankreserven legal means Rechtsmittel legal steps gerichtliche Schritte legal tender gesetzliches Zahlungsmittel legal title Rechtsanspruch legally binding rechtsverbindlich legitimate claim Rechtsanspruch lend verleihen lender Verleiher lender of the last resort (Br.) Bank von England als Wechselkäufer lending fee Leihgebühr length of life Lebensdauer length of service Dienstalter length of warranty Gewährleistungsdauer lessee Pächter lessor Verpächter let lassen; überlassen; vermieten let a room Zimmer vermieten let a house Haus vermieten let a house furnished Haus möbliert vermieten letter Brief letter-box Briefkasten letter-head Briefkopf letter of application Bewerbung letter of apology Entschuldigungsschreiben letter of attorney Vollmacht letter of complaint Beschwerdebrief letter of credit Kreditbrief; Akkreditiv letter of guarantee Garantiebrief (Br.) letter of hypothecation Verpfändungsurkunde letter of indemnity Ausfallbürgschaft letter of inquiry Anfrage letter of introduction Einführungsschreiben; Empfehlung letter of recommendation Empfehlung letter of sympathy Beileidsbekundung letter of thanks Dankschreiben level Ebene level of employment Beschäftigungsniveau level of living Lebenshaltungsniveau levy Steuer; Abgabe liable verantwortlich liability Verantwortlichkeit; Haftung liabilities Passiva; Verbindlichkeiten licence Lizenz (Br.) license Lizenz (US) licensed zugelassen licensed dealer Vertragshändler licensee Lizenznehmer licensing agreement Lizenzvertrag licensor Lizenzgeber lien Pfandrecht life annuity Leibrente life assurance Lebensversicherung life expectancy Lebenserwartung life estate Wohnrecht und Nutzungsrecht auf Lebenszeit life of a contract Laufzeit eines Vertrages; Vertragsdauer life of a lease Laufzeit eines Mietvertrags life of an agreement Vertragsdauer limit Grenze; limitieren; begrenzen limit of demand Nachfragegrenze limit of profitability Rentabilitätsgrenze limitation Begrenzung limitation of birth Beschränkung der Geburtenzahl limitation of imports Importbeschränkung limitation of liability Beschränkung der Haftung limitation of membership Beschränkung der Mitgliederzahl limitation of production Produktionseinschränkung limited partnership begrenzt haftende Teilhaberschaft limited liability begrenzte Haftung limited liability company GmbH limited partnership Teilhaberschaft mit beschränkter Haftung limited partnership Kommanditgesellschaft limited market beschränkte Absatzmöglichkeiten linear programming lineare Programmierung linear increase lineare Erhöhung line Linie; Branche; Artikel; Telephonverbindung line management Linienführung line of command Weisungslinie line of communication Nachrichtenweg line of industry Industriezweig link Verbindung; Verbindungsglied liquid flüssig; liquid; zahlungsfähig liquidate liquidieren; auflösen liquidation Liquidation; Auflösung liquidator Liquidator liquidity Liquidität liquidity problem Liquiditätsproblem liquidity requirements Liquiditätsvorschriften list Liste list of applicants Bewerberliste list of articles Warenliste list of prospective buyers Kaufinteressentenliste list of exhibitors Ausstellerliste list of sailings Segelliste; Liste der Abfahrten list price Listenpreis listed auf der Börsenliste livestock lebendes Inventar; Vieh living Unterhalt; Lebensunterhalt living costs Lebenshaltungskosten Lloyds LLoyds Lloyd's Register LLoyds Schifffahrtsregister load laden; beladen; Ladung loading charges Verladekosten loading capacity Tragfähigkeit loading of goods Verladung loan Darlehen; Anleihe loan account Darlehenskonto loan capital Anleihekapital loan interest Darlehenszinsen loan value Beleihungswert local agent Bezirksvertreter local branch Zweigstelle local rate Ortstarif localization of labour Konzentration qualifizierter Arbeitskräfte locate ausfindig machen location Standort lockout Aussperrung loco am Ort loco price Ortspreis lodge hinterlegen; deponieren lodge a claim eine Forderung anmelden; Klage einbringen lodge a document ein Dokument amtlich hinterlegen lodge a deed ein Dokument bei Gericht hinterlegen lodger Untermieter lodgings möblierte Unterkunft logistics Logistik lombard business LOmbardgeschäft lombard credit Lombardkredit long lang long-dated bill Wechsel mit langer Laufzeit long-term langfristig long-term appointment Dauerstellung long-term liability langfristige Verbindlichkeit long-term loan langfristiges Darlehen long-term debt langfristige Verschuldung long-term deposit langfristige Einlage loose lose loose capital brachliegendes Kapital lorenz curve Lorenzkurve lorry Lastwagen (Br.); offener Lastwagen lose customers Kunden verlieren lose in value an Wert verlieren losing bargain Verlustgeschäft loss Verlust loss deduction Verlustabzug loss fully covered by insurance voll gedeckter Schaden loss leaders Lockartikel loss in weight Gewichtsverlust; Untergewicht loss of custom Verlust der Kundschaft loss of earnings Verdienstausfall loss of interest Zinsverlust loss of profits Gewinnrückgang loss of time Zeitausfall lost verloren lost property office Fundamt low grade von niedriger Qualität low level Tiefstand low prices niedrige Preise lower geringer; herabsetzen lower the rate of interest die Zinsen senken lowest bid niedrigstes Angebot; Mindestgebot luggage Gepäck (Br.) luggage label Gepäckanhänger luggage ticket Gepäckaufbewahrungsschein lump Stück; Masse lump sum Pauschalbetrag lunch Mittagessen luncheon Mittagessen lunch break Mittagspause luxury luxuriös; Luxus luxury apartment Luxuswohnung luxury goods Luxusgüter luxury tax Luxussteuer M machine Maschine machine hour Maschinenarbeitsstunde machine hour rate Maschinenarbeitsstundensatz machine replacement Maschinenerneuerung machine-made maschinell hergestellt machinery Maschinerie; Maschinen; Maschinenpark machinery account Maschinenkonto machine-tool Werkzeugmaschine macro-analysis Makroanalyse macroeconomics Makroökonomie made to order auf Bestellung hergestellt made to measure nach Maß magazine Zeitschrift; Warenlager magistrate Magistrat mail Post; mit der Post senden mail-order Versandauftrag mail-order business Versandhaus; Versandgeschäft mail-order catalogue Versandkatalog mail-order house Versandhaus mailing list Adressenliste main hauptsächlich main artery road Hauptverkehrsstraße main catalogue Hauptkatalog main consumer Hauptverbraucher main office Hauptbüro; Zentrale main supplier Hauptlieferant mainly hauptsächlich maintain aufrechterhalten maintained price gebundener Preis maintenance Maschinenunterhaltung maintenance costs Unterhaltungskosten maintenance repairs laufende Reparaturen major größer; bedeutender major difficulty größere Schwierigkeit; größeres Problem majority Mehrheit majority of shares Aktienmehrheit majority of creditors Gläubigermehrheit majority vote Mehrheitsbeschluss+ Malthusian theory of population Bevölkerungstheorie von Malthus make machen; herstellen make available verfügbar machen make good for sth. wieder gut machen; etwas nachholen make out an invoice eine Rechnung ausstellen make over one's estate sein Vermögen vermachen make up for losses den Verlust ausgleichen maker Hersteller; Aussteller makeshift Notbehelf maladministration Misswirtschaft malfeasance Gesetzesübertretung malpractice gewissenloses Praktizieren malfunction Funktionsstörung manage managen; ein Unternehmen leiten manageable leicht zu handhaben management Unternehmensleitung management by delegation Betriebsführung durch Delegation management by exception Betriebsführung nach dem Ausnahmeprinzip management by motivation Betriebsführung durch Motivierung management by innovation Betriebsführung durch Systemerneuerung management by objectives Betriebsführung durch Zielvorgaben management by results Betriebsführung nach Ergebnissen management by system systemorientierte Betriebsführung management committee Betriebsleitung management consultant Betriebsberater management hierarchy Betriebshierarchie management policy Betriebspolitik management science wissenschaftliche Betriebsführung manager Unternehmensleiter; Geschäftsführer manageress Abteilungsleiterin; Direktrice managerial economics Betriebswirtschaftslehre managerial position leitende Position managing director geschäftsführender Direktor mandatory retiring age vorgeschriebenes Pensionsalter man-hour Arbeitsstunde manipulate accounts Konten fälschen; Bücher frisieren manpower menschliche Arbeitskraft manual work Handarbeit manufacture herstellen; Herstellung manufacturer Fabrikant manufactured goods Fabrikware manufacturing Herstellung manufacturing industry Fertigungsindustrie manufacturing company Fabrikationsbetrieb manufacturing costs Herstellungskosten manufacturing expenses Herstellungsnebenkosten manufacturing facilities Betriebsausstattung; Produktionsanlagen manufacturing process Herstellungsverfahren margin Spanne marginal analysis Grenzkostenrechnung marginal borrower Entleiher der zu dem Preis gerade noch leiht marginal buyer Käufer der zu dem Preis gerade noch kauft marginal cost Grenzkosten marginal costing Grenzkostenrechnung marginal efficiency of capital Grenzleistung des Kapitals marginal production Grenzproduktion marginal productivity Grenzproduktivität marginal productivity of labour Grenzproduktivität der Arbeit marginal profit Grenzertrag marginal propensity to consume Grenzneigung zu verbrauchen marginal propensity to save Grenbzneigung zu sparen marginal revenue Grenzertrag marginal utility Grenznutzen marine insurance Seeversicherung marine underwriter Seeversicherungsgesellschaft marine perils Gefahren der See maritime zur See gehörig maritime freight Seefracht maritime law Seerecht markdown herabsetzen; Herabsetzung von Preisen market Markt market analysis Marktanalyse market capacity Aufnahmefähigkeit des Marktes market flexibility Nachfrageflexibilität market leader führende Aktie market monopoly Marktmonopol market penetration Marktdurchdringung market potential Marktpotential market price Marktpreis market report Marktbericht market research Marktforschung market value Marktwert market for futures Terminmarkt marketable marktfähig; marktgängig marketing Marketing; Vertrieb marketing agreement Vertriebsvereinbarung marketing consultant Vertriebsberater marketing manager Vertriebsleiter marketing director Vertriebsdirektor marketing know-how Vertriebserfahrung marketing oriented vertriebsorientiert; absatzorientiert marketing policy Vertriebspolitik; Absatzpolitik marketing research Marktforschung marketplace Marktplatz marking requirements Markierungsvorschriften markup Preiserhöhung mass Masse; Menge mass industry Massengüterindustrie mass media Massenmedien mass production Massenproduktion mass unemployment Massenarbeitslosigkeit master Meister master's receipt Konnossement Master of Arts Magister Artium mate's receipt Verladebescheinigung material Material material control Materialprüfung material on hand vorrätiges Material materials handling Umgang mit Material matrix Matrix matter of public concern Angelegenheit von öffentlichem Interesse matter of price Preisfrage mature reif; fällig; verfallen maturity Fälligkeit maturity date Fälligkeitsdatum; Fälligkeitstag maturity value Fälligkeitswert maxim Grundsatz maximum Höchstwert maximum amount Höchstbetrag maximum capacity Höchstleistung maximum price Höchstpreis maximum rate Höchstkurs maximum wage Höchstlohn mean Mitte mean average gewogener Mittelwert means Mittel means test Vermögensprüfung; Bedürftigkeitsnachweis means of communication Kommunikationsmittel means of control Kontrollmaßnahmen means of exchange Tauschmittel means of income Einnahmequellen means of payment Zahlungsmittel means of subsistence Existenzmittel means of transport Transportmittel measure messen; bemessen; Maß measure of precaution Vorsichtsmaßnahme measure of quality Maßstab für die Güte mechanic Mechaniker mechanical mechanisch mechanization Mechanisierung mechanize mechanisieren media concept Werbekonzeption median Mittel mediation Vermittlung mediator Vermittler; Unterhändler Medicaid (US) ärztliche Hilfe für alte Leute Medicare (US) Gesundheitsversorgung für alte Leute medium of exchange Tauschmittel medium Mittel medium-prized goods Waren mittlerer Preislage medium of exchange Tauschmittel meet treffen meet a bill einen Wechsel einlösen meet obligations Verpflichtungen nachkommen meet the demand die Nachfrage befriedigen meeting Konferenz; Besprechung; Versammlung member Mitglied member of a company Gesellschafter member of a partnership Teilhaber member of the board of directors Mitglied des Vorstands membership Mitgliedschaft memo Kurzmitteilung; Aktennotiz memorandum Kurzmitteilung; Aktennotiz memorandum of association Gesellschaftsvertrag der GmbH memorandum of partnership Gesellschaftsvertrag der oHG memory Gedächtnis; Datenspeicher mercantile agency Kreditauskunftei mercantile concern Handelsunternehmen mercantile directory Branchenverzeichnis mercantilism Merkantilismus merchandise Handelsware merchandising Absatzförderung merchant Kaufmann merchant prince königlicher Kaufmann merchant vessel Handelsschiff merchantable verkäuflich merchant bank Handelsbank merge verschmelzen; fusionieren merger Fusionierung merit Verdienst messenger Bote meter Zähler method Methode; Verfahren method study Verfahrensstudie method of amortization Tilgungsart method of accounting Rechnungsmethode; Buchungsverfahren method of allocation Verteilungsmethode method of calculation Berechnungsmethode method of depreciation Abschreibungsmethode method of estimation Schätzungsmethode method of financing Finanzierungsart method of operation Arbeitsverfahren method of payment Zahlungsweise method of time measurement Zeiterfassungsverfahren metric system metrisches Maßsystem microeconomics Mikroökonomie mid-week Mitte der Woche; mittwöchig middleman Mittelsmann middle management mittlere Führungsebene middle price mittlerer Preis middle-term mittelfristig middle-sized von mittlerer Größe middling quality mittlere Qualität migration Abwanderung migrant workers Wanderarbeiter mileage Reichweite in Meilen mill Mühle; Fabrik; Walzwerk minimum Minimum; mindest minimum amount Mindestbetrag minimum benefit Mindestunterstützung; Mindestzulage minimum deposit Mindesteinlage; Mindestanzahlung minimum period of employment Mindestbeschäftigungszeit minimum rate Mindestsatz minimum pay Mindestverdienst minimum requirements Mindestanforderungen minimum value Mindestwert minimum wage Mindestlohn minister Minister ministry Ministerium minor geringer minor difficulty kleinere Schwierigkeit minor problem kleineres Problem minor matter geringfügige Angelegenheit; Nebensache minor changes kleinere Änderungen minor repairs geringfügige Reparaturen minority Minorität minority interests Interessen der Minorität mint Münze mint price of gold Münzpreis des Goldes minus weniger minute book Protokollbuch minutes Protokoll misappropriate veruntreuen; unterschlagen misappropriation Veruntreuung; Unterschlagung miscalculate sich verrechnen miscalculation Rechenfehler misclassify falsch klassifizieren misclassification falsche Klassifizierung misdemeanour Fehlverhalten misdirect falsch adressieren; fehlleiten misenter falsch verbuchen misunderstand missverstehen misunderstanding Missverständnis mixed calculation Mischkalkulation mixed account Mischkonto mixed economy gemischte Wirtschaftsform mobile beweglich mobile shop Wagen auf Rädern mobility Beweglichkeit mobility of labour Beweglichkeit; Bereitschaft umzuziehen mock vortäuschen mock auction Scheinauktion mode Modus; Verfahren mode of dispatch Versandart mode of employment Beschäftigungsart mode of operation Betriebsart mode of payment Zahlungsweise mode of transport Beförderungsart model Modell model of competitive economy Modell der freien Wirtschaft model of economic equilibrium Modell des wirtschaftlichen Gleichgewichts model of expanding economy Modell der expandierenden Wirtschaft moderate bescheiden; dürftig moderate income bescheidenes Einkommen; dürftiges Einkommen moderation Dämpfung modernization Modernisierung modernize modernisieren modification Abänderung modify abändern monetary geldlich monetary area Währungsgebiet monetary compensation geldliche Abfindung monetary reform Währungsreform monetary policy Währungspolitik monetary system Währungssystem monetary unit Währungseinheit money Geld money at call and short notice Geld auf Abruf money at one month Monatsgeld money at long term langfristige Gelder money box Sparbüchse money changer Geldwechsler money due Außenstände money gap Finanzierunslücke money lender Geldverleiher money market Geldmarkt money order Postanweisung money in circulation im Umlauf befindliche Zahlungsmittel money on account Guthaben money in reserve Reserven money saver wirtschaftlicher Artikel; sparsames Gerät monopolist Monopolist monopolistic monopolistisch monopoly Monopol Monte Carlo Method Monte-Carlo-Methode month Monat month under report Berichtsmonat monthly monatlich monthly installment Monatsrate monthly requirements Monatsbedarf monthly salary Monatsgehalt moonlighting Zweitbeschäftigung außerhalb der Arbeitszeit moonlighter Doppelverdiener morale Moral mortality table Sterblichkeitstabelle mortgage hypothekarisch belasten; verpfänden; Hypothek mortgage amortization Hypothekenabzahlung mortgage bank Hypothekenbank mortgage deed Hypothekenbrief mortgage insurance Hypothekenversicherung mortgage interest Hypothekenzins mortgaged mit Hypothek belasted mortgaging Beleihung most-favoured nation meistbegünstigste Nation most-favoured nation clause Meistbegünstigungsklausel motion Bewegung; Antrag bei einer Sitzung motion study Bewegungsstudie motivation Motivation motivation research Motivforschung motive for buying sth. Kaufmotiv motor vehicle tax KFZ-Steuer motor industry Automobilindustrie movable goods bewegliches Gut movables bewegliche Güter move bewegen moving allowance Umzugsgeld multi-channel mehrkanalig multifunctional machine Mehrzweckmaschine multilateral mehrseitig multilingual mehrsprachig multinational company Multi multiple mehrfach multiple shop Filialladen multiple store Filialladen multiplier Vervielfacher municipal gemeindlich municipal authority Gemeindebehörde municipal bonds Kummunalobligationen municipal debentures Kommunalobligationen municipal loan Kommunalanleihe municipals Kummunalobligationen mutual gegenseitig mutual agreement Vergleich mutual basis genossenschaftliche Basis; gemeinsame Basis mutual consent Übereinkommen mutual friend gemeinsamer Bekannter mutual insurance Versicherung auf Gegenseitigkeit mutual insurance company Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit mutual savings bank genossenschaftliche Sparkasse N name Name name of account Kontenbezeichnung nation Nation national staatlich; Staatsangehöriger national assistance staatliche Fürsorge national debt Verschuldung des Staates; Staatsschuld national economy Volkswirtschaft national giro (Br.) Postgirodienst National Giro Service (Br.) Postgirodienst National Health Service (Br.) staatlicher Gesundheitsdienst National Insurance Act (Br.) Sozialversicherungsgesetz national insurance card (Br.) Sozialversicherungskarte national income Nationaleinkommen national product Sozialprodukt national revenue Steueraufkommen nationality Nationalität nationalization Verstaatlichung nationalize verstaatlichen natural business year normales Geschäftsjahr naturalization Einbürgerung naturalize einbürgern natural resources Bodenschätze naught null necessary notwendig necessity Notwendigkeit necessities lebensnotwendige Güter needy notleiden negative negativ; verneinend negative report Fehlanzeige neglect of business Vernachlässigung der geschäftlichen Pflichten negligence Nachlässigkeit negligible geringfügig negotiable übertragbar negotiable instrument übertragbares Handelspapier; Wertpapier negotiate verhandeln; weiterbegeben; girieren negotiation Verhandlung negotiation of a B/L Begebung eines Wechsels negotiator Verhandlungsführer nepotism Vetternwirtschaft net netto net advantages Nettovorteile net amount Nettobetrag net cash netto Kasse net cost price Selbstkostenpreis net earnings Nettoverdienst net effect Nettoergebnis net income Nettoeinkommen net liabilities reine Schulden net loss Nettoverlust net price Nettopreis net profit Nettogewinn; Reingewinn net profit on sales Nettoverkaufserlös net proceeds Nettoerlös net receipts Nettoeinnahmen net wages Nettolohn net weight Nettogewicht net worth Nettowert network Netzwerk; Netz network analysis Netzplantechnik network of trunk roads Fernstraßennetz network of railroads Eisenbahnnetz net worth Nettowert net yield Nettoertrag never-never Abzahlung; Abstottern (Br.) new acquisition Neuerwerbung new issue Neuauflage; Neuausgabe new-fashioned neumodisch night employment Beschäftigung bei Nacht night safe Nachttresor night shift Nachschicht nil null nominal nominell nominal capital eingetragenes Kapital nominal price nomineller Preis nominal value Nennwert nominate nominieren; benennen nominee Strohmann non-acceptance Nichtannahme non-applicable nichtanwendbar non-committal unverbindlich non-commercial gemeinnützig non-delivery Nichtlieferung non-deductible nicht abzugsfähig non-graded nicht sortiert non-observance Nichtbeachtung non-payment Nichtzahlung non-performance Nichterfüllung non-profit organization gemeinnützige Gesellschaft normal normal; gewöhnlich normal curve of distribution Normalverteilung normalize normalisieren normative economics normative Volkswirtschaftslehre not negotiable nur zur Abrechnung; nicht übertragbar not sufficient funds keine Deckung notary public Notar note schriftliche Mitteilung note issue Notenausgabe note of expenses Spesenabrechnung note of protest Protesturkunde note payable Eigenwechsel note receivable Kundenwechsel notice Bekanntmachung; Kündigung notice in writing schriftliche Kündigung; Benachrichtigung notice of accident Unfallanzeige notice of defects Mängelrüge notice of dismissal Entlassungsschreiben notice of exemption Freistellungsbescheid notice of loss Verlustmeldung notice of meeting Ladung zu einer Konferenz notice of removal Meldung des Umzugs notice of termination Kündigung notice of withdrawal Rücktrittsanzeige notification Benachrichtigung notice-board schwarzes Brett notify benachrichtigen not sufficient funds keine Deckung nought null nuclear energy Kernenergie nuclear vessel von Atomkraft angetriebenes Schiff nuisance Ärgernis null and void nichtig; ungültig; null und nichtig number nummerieren; Zahl number of entry Buchungsnummer number of units Stückzahl numerous zahlreich O oath Eid oath of office Diensteid object Gegenstand; Einwand erheben objection Einwand objectionable verwerflich objective objektiv; sachlich obligation Verpflichtung; Schuldverschreibung obligations Verpflichtungen oblige verpflichten observance Beachtung observe beachten; beobachten observe the law das Gesetz beachten; einhalten observe the rule die Regeln beachten; einhalten obsolescence Veralterung eines Gebrauchsgegenstandes obsolescence of stock Veralterung der Lagerbestände; Veralten obsolete veraltert; unmodisch obtain erhalten obtainable erhältlich obvious offensichtlich obviously offensichtlich (adv.) occasion Gelegenheit occasional gelegentlich occupation Beschäftigung occupation census Berufszählung occupation index Berufsgruppenindex occupation money Besatzungsgeld occupational beruflich; berufsbezogen occupational level Beschäftigungsniveau occupational disease Berufskrankheit occur sich ereignen odd ungerade; gelegentlich odd jobs Gelegenheitsarbeiten odd numbers ungerade Zahlen odd lot Restposten off season außerhalb der Saison offer Angebot; anbieten offer for sale Verkaufsangebot offer to buy Kaufangebot offer without engagement unverbindliches Angebot offer subject to prior sale Angebot mit Zwischenverkaufsvorbehalt office Büro; Dienststelle office Amt; Büro; Geschäftsraum office accommodation Büroräume office boy Laufbursche office equipment Büroeinrichtung office furniture Büromöbel office gossip Büroklatsch office hours Geschäftsstunden office landscape Bürolandschaft office manager Büroleiter office machines Büromaschinen office premises Geschäftsräume office supplies Bürobedarf officer (US) leitender Angestellter; Direktor official offiziell; Beamter official exchange rate offizieller Wechselkurs official hours Dienststunden; Öffnungsstunden official quotation amtliche Kursnotierung an der Börse official receiver Zwangsverwalter; Konkursverwalter official support offizielle Unterstützung offset gegenrechnen; Gegenrechnung; Aufrechnung old-age hohes Alter old-age benefits Altersruhegeld old-age pension Altersrente old-established alteingesessen oligopoly Oligopol omission Auslassung; Unterlassung omit auslassen on consignment in Kommission; als Konsignationsware on sale or return in Kommission one-man business Einmanngeschäft open offen open an account ein Konto eröffnen open a business ein Geschäft eröffnen open a letter of credit ein Akkreditiv eröffnen open all night die ganze Nacht geöffnet open account offene Rechnung open cheque Barscheck open competition freier Wettbewerb open credit laufender Credit open items offenstehende Beträge open market Aktienverkauf ohne Beschränkung open policy Pauschalversicherung open shop Beschäftigung ohne Gewerkschaftszugehörigkeit opening Geschäftseröffnung; freie Stelle opening balance sheet Eröffnungsbilanz opening rate Eröffnungskurs operate tätig sein; betätigen operating costs Betriebskosten operating efficiency betriebliche Leistung operating expenses Betriebsausgaben operating income Betriebseinkommen operating loss Betriebsverlust operating result Betriebsergebnis operation Handlung; Operation; Betrieb operational loss Betriebsverlust operations research mathematische Entscheidungsvorbereitung operator Bediener; Maschinenarbeiter opinion Meinung opinion poll Meinungsumfrage opportunity Gelegenheit opportunity cost Ersatzkosten optimism Optimismus optimist Optimist optimistic optimistisch optimum Optimum; optimal optimum population optimale Bevölkerungsdichte option Option; Vorkaufsrecht optional auf Wunsch optional equipment Sonderausstattung order Auftrag order of events Folge der Ereignisse order of priority nach Priorität order form Auftragsformblatt order in advance im voraus bestellen ordinary gewöhnlich ordinary care übliche Sorgfalt ordinary partner voll haftender Teilhaber ordinary resolution Beschluss mit einfacher Mehrheit ordinary share Stammaktie ordinary shareholder Stammaktionär organization Organisation organization and methods Untersuchung der Büroeffizienz organization chart schematische Aufstellung der Organisation organize organisieren; gestalten original Original; ursprünglich original assets Anfangsvermögen original value Anschaffungswert original costs Anschaffungskosten out of date veraltet; datiert out of time unzeitgemäß out of stock nicht am Lager out of fashion nicht mehr modisch out of print vergriffen outdoor advertising Außenwerbung outdoor job Arbeit im Freien; Außenarbeit outfit Ausstattung; Ausrüstung outlay Ausgabe; Auslage outlet Verkaufsstelle; Abnehmer; Absatz outline Umriss output Ausstoß; Leistung output figures Produktionszahlen output per man-hour Stundenleistung outside außerberuflich outside funds Fremdmittel outsider Außenseiter outstanding accounts Außenstände outstanding sums ausstehende Beträge overall gesamt overdraft Kontenüberziehung overdraw überziehen overdue überfällig overestimate überbewerten overheads Gemeinkosten overnight loan Tagesgeld overproduction Überproduktion override aufheben overseas Übersee; (Br.) Ausland oversubscribed überzeichnet overtime Überstunden overvalued currency überbwertete Währung overweight Übergewicht own funds eigene Mittel owner Eigentümer owner of a car KFZ-Halter owner of a house Hauseigentümer owner of a patent Patentinhaber owner of a trade-mark Warenzeicheninhaber ownership Eigentümerschaft owner's risk Risiko des Eigentümers P pace Schritt pacesetter Schrittmacher pack Packung package Verpackung package deal Pauschalgeschäft package tour Pauschalreise packaged verpackt packed for railway transport bahnmäßig verpackt packaging Verpacken packet Päckchen packing Verpackung packing costs Verpackungskosten packing department Verpackungsabteilung packing included Verpackung eingeschlossen packing list Packliste packing material Verpackungsmaterial packing paper Packpapier pad Block; Notizblock padding Füllmaterial; Beiwerk paid bezahlt paid-in einbezahlt paid-up abgezahlt; voll eingezahlt paid-up capital eingezahltes Kapital pamphlet Flugblatt panic Panik panic buying Angstkäufe paper Papier; Dokument paper currency Papierwährung paper money Papiergeld paperwork Schreibarbeit par value Pariwert paragraph Absatz parallel parallel parameter Kennziffer; Parameter parcel Paket parcel-post Paketpost parent company Muttergesellschaft; Stammhaus parity Parität parking attendant Parkwächter parking meter Parkuhr parking place Parkplatz Parkinson's Law Parkinsons Gesetz part Teil partial teilweise partial loss Teilverlust participant Teilnehmer participate teilnehmen; teilhaben particular besonders parties to a contract Parteien des Vertrags partner Gesellschafter; Partner partnership Partnerschaft; (ähnlich oHG) part-time nebenberuflich part-time job nebenberufliche Tätigkeit part-time employment Teilzeitbeschäftigung party Partei party line Gemeinschaftstelephon passbook (US) Spareinlagenbuch passenger Passagier; Fahrgast; Fluggast passport Pass passport control Passkontrolle paste-on label Aufkleber patent Patent patented patentiert; durch Patent geschützt patent office Patentamt patron Stammkunde patronage Stammkundschaft pattern Muster; Stoffmuster; Ausfallmuster pattern of demand Nachfragestruktur pattern of growth Wachstumsstruktur pattern of requirements Nachfragestruktur pattern book Musterbuch pauper Armer; arme Person pauper relief Armenunterstützung pawnbroker Pfandleiher pawnshop Pfandleihe pay zahlen pay-as-you-earn Einbehaltung der Lohnsteuer payable zahlbar pay back zurückzahlen pay day Zahltag payee Zahlungsempfänger payer Bezogener pay-in slip Einzahlungsbeleg payment Zahlung payment by results Erfolgsentlohnung payment in advance Vorauszahlung payment in kind Zahlung in Naturalien pay pause Lohnpause payroll Lohnkonto; Lohnbuch; Lohnliste peak hours Hauptgeschäftsstunden pecuniary auf Geld bezogen pecuniary aid finanzielle Hilfe; finanzielle Unterstützung pegging Preisabstützung penalty Strafe penalty clause Klausel betreffend die Vertragsstrafe pence Penny (pl.) penny Penny pension Pension; Rente pensionable ruhegehaltsfähig pensioner Rentner pension fund Pensionskasse pension plan Plan für die Altersversorgung pension pool Pensionskasse per capita je Kopf per cent Prozent percentage prozentualer Anteil per diem je Tag perfect perfekt perfect competition uneingeschränkter freier Wettbewerb perform ausführen; durchführen performance Ausführung performance of a contract Erfüllung eines Vertrages peril Gefahr perils of the sea Gefahren der hohen See peril point Gefahrenpunkt period Zeitraum period of apprenticeship Lehrzeit period of employment Beschäftigungszeit period of guarantee Garantiezeit periodical periodisch peripheral equipment Zusatzausstattung perish umkommen; zugrunde gehen perishable verderblich perishable products verderbliche Güter perjury Meineid permanent dauerhaft; andauernd permission Erlaubnis permit erlauben; Erlaubnis perpetual inventory laufende Inventur personal persönlich personal assistant persönlicher Assistent personal data persönliche Daten; personenbezogene Daten personal loan privates Darlehen personal property persönliches Eigentum; Sachbesitz personnel Personal personnel department Personalabteilung personnel manager Personalchef; Leiter der Personalabteilung petition Petition; Eingabe petty klein petty cash Portokasse petty cash account Portokassenkonto petty cash book Portokassenbuch phone Telephone photo Photographie photo-copy Photokopie picket Streikposten picketing Absperrung durch Streikposten pickup car Kleinlastwagen piece Stück piece-work Stückarbeit; Stücklohn pie-chart Tortengraphik; Kuchengraphik pigeon-hole Abholfach; Verteilfach piggyback trucking Huckepacktransport pilferage Kleindiebstahl pilot Pilot; Lotse place Platz; Ort place an order for sth. einen Auftrag für jemanden plazieren place an order with sb. jemandem einen Auftrag erteilen place of birth Geburtsort place of jurisdiction Gerichtsstand place of performance Erfüllungsort plaintiff Kläger plan Plan planned economy Planwirtschaft planning department Planungsabteilung plant Pflanze; Fabrik (US) plead plädieren pledge verpfänden; Pfand pledged as security als Sicherheit hinterlegt plot verschwören; Verschwörung ploughing back profits Gewinne wiederinvestieren plus plus pocket Tasche pocket money Taschengeld point deuten; Punkt point of entry Grenzübergangsstelle point of indifference Indifferenzpunkt point of sale Ort des Verkaufs; Verkaufsstelle point of view Standpunkt policy Politik; Versicherungspolice policyholder Inhaber einer Versicherungspolice political politisch political economy Volkswirtschaftspolitik pollster Meinungsforscher pollution Verschmutzung; Umweltverschmutzung pollution control Verschmutzungskontrolle pool zusammenlegen; Interessenverband pool of labour Vorrat an freien Arbeitskräften popular pupulär; beliebt population Bevölkerung population pyramid Bevölkerungspyramide popularize populär machen port Hafen port authority Hafenbehörde port of departure Abfahrshafen; Verladehafen port of destination Bestimmungshafen; Entladehafen port of discharge Entladehafen port of entry (US) Importhafen port of importation Importhafen port of registry Heimathafen port of shipment Verschiffungshafen portfolio Portfolio position Lage positive positiv; überzeugt positive economics positive Volkswirtschaftslehre possession Besitz post Posten postage Porto postage stamp Briefmarke postal code Postleitzahl (Br.) postal order Postanweisung postal saving (US) Postspardienst poster Plakat poste restante postlagernd post office Postamt postmark Datumstempel der Post postpone verschieben postscript Nachschrift potential Potenzial; potenziell potential customer möglicher Kunde potential buyer möglicher Käufer potential market entwicklungsfähiger Markt potential sales mögliche Umsätze power Macht; Kraft; Energie power of attorney Vollmacht power of discretion Ermessensfreiheit power station Elektrizitätswerk precaution Vorsichtsmaßnahme precautious vorsichtig precis Kurzfassung predict voraussagen prediction Voraussage prefabricate vorfertigen; vorfabrizieren prefer bevorzugen preferable vorzugsweise preferably möglichst preference Vorzug preference dividend Vorzugsdividende preference shares Vorzugsaktien preferential bevorzugt preferential claim bevorrechtigte Forderung preferential duty Vorzugszoll preferential tariff Vorzugszolltarif preliminary vorläufig preliminary report vorläufiger Bericht premises Geschäftsräume; Firmengelände premium Prämie premium bonus system Prämiensystem premium pay Pramienlohn premium for risk Risikoprämie prepaid vorausbezahlt preparatory work Arbeitsvorbereitung present gegenwärtig; jetzig; präsentieren; vorlegen presentation Darbietung; Vorführung; Präsentation present value gegenwärtiger Wert president Präsident press Presse; pressen; drängen pressure Druck presume annehmen presumption Annahme previous vorherig previous day vorige Tag previous week vorige Woche previous month voriger Monat; Vormonat previous year voriges Jahr; Vorjahr price Preis price agreement Preisabsprache price control Preisüberwachung price current laufende Preis; gültige Preis price fixing Preisfestlegung price fluctuations Preisschwankungen price leader Preisführer price level Preislage price limit Preisgrenze; Limit price list Preisliste price loco Locopreis; Preis am Ort price maintenance Preisbindung price system Preissystem price war Preiskrieg primarily in erster Linie primary deposit Stammeinlage primary industries Primärindustrie prime rate (US) Diskontsatz principal Chef; Auftraggeber principle Prinzip print drucken; Druck print shop Druckerei printed matter Drucksache prior vorher; vorherig priority Priorität private privat; persönlich private arrangement persönliche Vereinbarung private bank Privatbank private enterprise Privatunternehmen; freie Wirtschaft private property Privatbesitz private sector Privatsektor privilege Vorrecht prize Preis; Siegespreis probability Wahrscheinlichkeit probability curve Wahrscheinlichkeitskurve probability theory Wahrscheinlichkeitstheorie probable error mutmaßlicher Fehler probably wahrscheinlich procedure Prozedur; Verfahren proceeds Einkünfte process Prozeß; Verfahren produce erzeugen; Erzeugnis produce exchange Produktenbörse producer Erzeuger product Produkt; Ware product costing Kostenrechnung eines Produkts production Produktion production factors Produktionsfaktoren production manager Leiter der Produktion production planning Produktionsplanung productive produktiv productivity Produktivität profession Beruf; akademischer Beruf professional professionell professional earnings Einkünfte aus freiberuflicher Tätigkeit professional qualification berufliche Qualifikation professional training Berufsausbildung profit Gewinn profit margin Gewinnspanne profit-sharing Gewinnbeteiligung profit and loss account Gewinn- und Verlustkonto profit-and-loss statement Gewinn- und Verlustkonto profitable gewinnbringend pro forma Proforma pro forma invoice Proformarechnung program Programm (US) programme Programm (Br.) programmed instruction programmierte Unterweisung programme evaluation and review technique P.E.R.T. programmer Programmierer progressive progressiv prohibit verhindern; verbieten prohibition Verhinderung project Projekt proletariat Proletariat promissory note Solawechsel promote vorantreiben prompt prompt; sofort; umgehend promptly sofortig; umgehend proof Beweis proof of loss Nachweis des Verlustes propensity Neigung propensity to consume Neigung zu verbrauchen propensity to invest Neigung zu investieren propensity to hoard Neigung zu horten; Neigung zu sparen property Eigentum property tax Vermögenssteuer proportion Verhältnis proportional im Verhältnis proposal Vorschlag propose vorschlagen proprietor Eigentümer prospects Aussichten prospective customer Kaufinteressent prospectus Prospekt prosper blühen prospering blühend prosperity Wohlstand prosperous gedeihend protect beschützen protection Schutz protectionism Protektionismus protectionist Verfechter der Schutzzölle protective beschützend; schützend protective tariffs Schutzzölle protest protestieren; Protest provide vorsehen provision Bereitstellung provisional provisorisch; einstweilig proximo nächster proxy Vertreter prudent weise psychic psychisch psychological psychologisch psychological factors psychologische Faktoren public öffentlich public corporation Körperschaft des öffentlichen Rechts public debt öffentliche Verschuldung public domain in öffentlichem Besitz; jedermann zugänglich public limited company Aktiengesellschaft public opinion öffentliche Meinung public relations Beziehungspflege; Firmenwerbung public revenue Staatseinnahmen public utility Öffentlicher Versorgungsbetrieb publication Veröffentlichung publicity Reklame publish veröffentlichen publisher Verleger purchase Kauf (auf Rechnung) purchase order Auftrag; Ware auf Rechnung zu liefern purchase tax Verkaufssteuer purchase on approval Kauf auf Probe purchasing country Käuferland purchasing power Kaufkraft purchasing power of a currency Kaufkraft einer Währung purser Zahlmeister Q quadruplicate vierfach; in vierfacher Ausfertigung qualification Qualifikation; Befähigung qualified qualifiziert; befähigt; berechtigt qualified acceptance Akzept unter Vorbehalt qualified endorsement unverbindliches Indossament qualify qualifizieren quality Qualität; Güte quality control Qualitätskontrolle quality goods hochwertige Ware quantitative nach der Menge; mengenbezogen quantity Quantität; Menge quantity theory of money Geldmengentheorie quarantine Quarantäne quarter Viertel; Quartier; Vierteljahr quarter of the year Vierteljahr quarterly vierteljährlich quarterly account Vierteljahresabrechnung quasi gewissermaßen quasi-monopoly gewissermaßen ein Monopol quay Kai quay dues Kaigebühren queue Schlange stehen; Reihe; Warteschlange question befragen; Frage questionnaire Fragebogen quickie strike (US) ungesetzlicher Streik; spontaner Streik quintuplicate fünffach; in fünffacher Ausfertigung quit aufgeben; quitt quorum Quorum; Mindestanzahl quota Quote quota increase Quotenerhöhung quota licence Stücklizenz quotation Preisangabe; Angebot quotation of the price Preisangabe quotation of references Angabe von Referenzen quote angeben; zitieren quote a price einen Preis angeben R Rachmanism (Br.) System der Ausbeutung der Mieter rack Gestell; Ständer rack rent ungewöhnlich hoher; ausbeuterischer Pacht racket unlauteres Unternehmen radio advertising Rundfunkwerbung raffle Verlosung rag and bone man Lumpensammler railway Eisenbahn railway advice Benachrichtigung railway authority Eisenbahnbehörde railway guide Kursbuch railway station Bahnhof railway ticket Eisenbahnfahrkarte raise Gehaltserhöhung raise capital Kapital aufbringen; Kapital aufnehmen raise of discount Diskonterhöhung raise of funds Mittel aufbringen raise of salary Gehaltserhöhung random Zufall random sampling Stichprobe ransom Lösegeld ransom demand Lösegeldforderung range Bereich range of goods Warenauswahl range of patterns Musterauswahl range of products Produktauswahl; Sortiment rank Rang rapid schnell rateable value Einheitswert für die Grundsteuer rate Verhältnis; Satz rate of commission Provisionssatz rate of contribution Beitragssatz rate of depreciation Abschreibungssatz rate of discount Diskontsatz rate of dividend Dividendensatz rate of economic growth Wachstumsrate rate of exchange Umrechnungskurs rate of increase Wachstumsrate rate of interest Zinssatz rate of premium Prämiensatz rate of profit Gewinnsatz rate of return Kapitalversinsung rate of turnover Umschlagsgeschwindigkeit rate of unemployment Arbeitslosenquote rates Grundsteuer rate relief Grundsteuernachlass ratepayer Grundsteuerpflichtiger; Hausbesitzer ratification Ratifizierung ratify ratifizieren ratio Verhältnis ration Ration rationed rationiert rationing Rationierung rationalization Rationalisierung rationalization efforts Rationalisierungsbemühungen rationalize rationalisieren raw material Rohmaterial re bezüglich react reagieren readable lesbar ready fertig ready cash Bargeld ready money Bargeld ready market aufnahmebereiter Markt ready-made von der Stange; Konfektionsware ready for service betriebsfähig ready for operation betrebsbereit real real; wirklich real estate Grundbesitz real estate account Grundstückskonto real estate agent Grundstücksmakler real estate broker Grundstücksmakler; Immobilienmakler real estate speculation Grundstücksspekulation; Bodenspekulation real income Realeinkommen real investment Sachanlage real value wirklicher Wert; Realwert real time Echtzeit real wage Reallohn realization Verwirklichung; Liquidierung realize verwirklichen; erkennen realtor (US) Immobilienmakler rebate Rabatt recession Rezession; Konjunkturrückgang receipt Quittung receipt of goods Wareneingang receipt of payment Zahlungseingang receipts Eingänge receivables Außenstände receive erhalten received for shipment zur Verschiffung entgegengenommen receiver Empfänger reception Rezeption; Empfang receptionist Empfangsdame recession Rezession; Flaute reckon rechnen reclaim zurückfordern reclamation Zurückforderung recommend empfehlen recommendation Empfehlung recommended retail selling price empfohlener Einzelhandelsabgabepreis recompense entgelten reconciliation of accounts Kontenabstimmung reconstruction Wiederaufbau record Aufzeichnung record sales Rekordumsatz record year Rekordjahr recorded delivery Zustellungsbescheinigung recording Aufzeichnung records Aufzeichnungen; Unterlagen; Akten recourse Regress recover erholen; wieder einbringen recovery Erholung recreation area Erholungsgebiet recruit einstellen recycle wiederaufbereiten recycling Wiederaufbereitung; Wiederverwertung red tape "Bürokratie" redeem ablösen redeemable securities Wertpapiere die zurückgekauft werden redeemable bonds kündbare Obligationen redirect weitersenden; nachsenden rediscount rediskontieren; Rediskont redistribution of income Umverteilung des Einkommens redraft nochmals entwerfen; neu entwerfen; ändern redraft a bill of exchange einen Wechsel nochmals ziehen reduce reduzieren; herabsetzen reduced price reduzierter Preis reduction Reduzierung reduction of expenses Kostenreduzierung reduction of fees Gebührenermäßigung reduction of working hours Arbeitszeitverkürzung redundancy Arbeitslosigkeit redundancy payment Arbeitslosenunterstützung redundant arbeitslos; nicht gebraucht; überzählig re-export wieder exportieren; rückexportieren re-import wieder importieren; rückimportieren refer beziehen refer to drawer wenden Sie sich an den Aussteller referring to mit Bezug auf reference Referenz; Bezugnahme referee in case of need Notadresse refinance rückfinanzieren refinancing Rückfinanzierung reflux of capital Kapitalrückfluss reforestation Wiederaufforstung reform reformieren; Reform refrain from von etwas Abstand nehmen refund vergüten refundable zurückzahlbar refusal Weigerung refusal of acceptance Annahmeverweigerung refusal to pay Zahlungsverweigerung refuse weigern regard Hinsicht regarding bezüglich regardless ohne Bezug; ohne Rücksicht regards Empfehlungen; Grüße region Region; Gebiet regional regional regional planning regionale Planung register Register register of companies Handelsregister register of directors Liste der Direktoren register of members Liste der Mitglieder; Mitgliederverzeichnis registered capital eingetragenes Kapital registered customer Stammkunde; eingeschriebener Kunde registered letter Einschreibbrief registered luggage Passagiergut registered office eingetragener Firmensitz registered mail Einschreiben registered proprietor eingetragener Eigentümer registered residence eingetragener Wohnsitz registered trade mark eingetragenes Warenzeichen registrar Beamter verantwortlich für das Register registration Registrierung; Anmeldung regress Regreß regressive regressiv regular regulär regulate regeln; regulieren regulation Regelung reimburse vergüten reinsurance Rückversicherung reject zurückweisen; ablehnen rejected goods beanstandete Ware rejection Zurückweisung rejections Ausschussware relating to mit Bezug auf relations Beziehungen; Verwandtschaft relative verhältnismäßig reliable zuverlässig reliability Zuverlässigkeit relocate verlagern relocation of industry Industrieverlagerung rely on sich verlassen auf remain verbleiben remainder Rest; Restbestand remaining amount Restbetrag remind erinnern reminder Mahnung; Mahnschreiben remit übersenden; überweisen remittance Überweisung remedy Heilmittel removal Umzug; Entfernung; Entlassung removal expenses Umzugskosten removal van Möbelwagen remove umziehen; entfernen; entlassen remunerate belohnen; entlohnen remuneration Belohnung; Entlohnung renegotiation Neuverhandlung renew erneuern renewal Erneuerung rent mieten; pachten; Miete; Pacht rent value Mietwert rental Miete; Pacht; Mietsumme reorganization Neuorganisierung; Umorganisierung reorganize neuorganisieren; umorganisieren repair reparieren; Reparatur reparation Wiedergutmachung repatriate zurückführen repatriation Rückführung repay zurückzahlen repayment Zurückzahlung repeat order Wiederholung eines Auftrags replace ersetzen replacement Ersatz; Ersatzlieferung replacement costs Wiederbeschaffungskosten replenish wieder auffüllen report berichten; Bericht represent vertreten representation Vertretung representative Vertreter reprint Neudruck; Nachdruck repurchase value Rückkaufwert reputation Ruf reputed bekannt als request ersuchen; Ersuchen request for payment Zahlungsaufforderung require benötigen requirements Bedarf requisition Requirierung resale Wiederverkauf resale price Wiederverkaufspreis resale price maintenance Preisbindung zweiter Hand rescind auslöschen; widerrufen research erforschen; Forschung research and development Forschung und Entwicklung research department Forschungsabteilung researcher Forscher reservation Reservierung reserve reservieren reserve capital Kapitalreserve reserve for bad debts Rücklagen für Dubiose reservoir Wasserbehälter residence Wohnsitz resign abdanken resignation Abdankung resolute resolut; entschlossen resolution Beschluss resources Quellen; Rohstoffquellen; Ressourcen respective bezüglich respectively bezüglich responsible verantwortlich responsibility Verantwortung restock das Lager wieder auffüllen restrict einschränken restriction Einschränkung; Beschränkung restrictive einschränkend results Ergebnisse retail Einzelhandel retail cooperative Konsumgenossenschaft retail price index Einzelhandelspreisindex retail shop Einzelhandelsgeschäft retail trade Einzelhandel retailer Einzelhändler retire sich zurückziehen; in Pension gehen retirement Pensionierung return zurückkehren return of empties Rücksendung von Leergut returns Rücksendungen returns from landed property Grundstücksertrag revaluate neu bewerten; aufwerten revaluation Aufwertung einer Währung revenue Einkünfte revenue authorities Finanzbehörden revenue office Finanzamt reverse umgekehrt reverse side die andere Seite review nochmals durchsehen; nachprüfen; Nachprüfung revision Revision reward Belohnung; Preis; Entlohnung right of action Klagerecht right of way Wegerecht; Fuhrrecht right to strike Streikrecht ring Ring; Vereinigung riot and civil commotion Aufruhr und Unruhen rise aufsteigen; zunehmen; Aufstieg; Zunahme rise in prices Preisanstieg rise in pay (Br.) Lohnerhöhung rise in output Produktionssteigerung rise in productivity Produktivitätssteigerung risk riskieren; Risiko risky riskant rival Rivale road charge Straßengebühr robber economy Raubbau; Raubwirtschaft rock-bottom price allerniedrigster Preis rocket steiler Anstieg rolling stock rollendes Inventar; Waggons und Lokomotiven room service Zimmerdienst rotate rotieren rotation Rotation rough derb; grob rough balance Rohbilanz rough estimate grobe Schätzung round Runde round up abrunden round figure ungefähre Zahl rounding Abrundung routine Routine routine job Routinetätigkeit; Routineaufgabe royalty Lizenz rubber stamp Gummistempel rule regeln; beherrschen; Regel rumour Gerücht run rennen; run a business ein Geschäft führen run on a bank Ansturm auf eine Bank runaway inflation galoppierende Inflation running laufend running machine laufende Maschine running costs variable Kosten rush Ansturm; lebhafte Nachfrage rush hour Hauptverkehrszeit rush of orders Auftragswelle S sack Sack safe sicher; Tresor safe assumption sichere Annahme safe custody Verwahrung safe deposit Depotverwahrung safe deposit box Bankschließfach safekeeping sichere Aufbewahrung safety Sicherheit safety instructions Sicherheitsanweisungen safeguard sichern; Sicherung; Schutzmaßnahme safekeeping sichere Aufbewahrung sailing list Abfahrtsliste sailing date Abfahrtstag salary Gehalt sale Verkauf sale by sample Verkauf nach Muster sale by description Verkauf nach Warenbeschreibung sale ex bond Verkauf ab Zollager sale for prompt delivery Verkauf zur sofortigen Lieferung sale of goods Warenverkäufe Sale of Goods Act Gesetz betreffend den Verkauf von Waren sale of services Dienstleistungsverkauf sale on account Verkauf auf Rechnung sale on approval zur Probe; Kauf auf Probe sale or return in Kommission sale on trial Verkauf auf Probe sale to the highest bidder Zuschlag an Meistbietenden saleable verkäuflich saleability Verkäuflichkeit sales account Warenverkaufskonto sales assistant Verkäufer sales agent Verkaufsvertreter sales channel Vertriebsweg sales commission Verkaufsprovision sales figures Verkaufszahlen; Umsätze sales force Verkaufspersonal sales force alle zum Verkauf gehörigen Kräfte; Personen sales forecast Umsatzvoraussage sales inducement Verkaufsanreiz sales promotion Verkaufsförderung salesgirl Verkäuferin saleslady Verkäuferin salesman Verkäufer salesmanship Kunst des Verkaufens salespeople Verkaufspersonal salvage Bergung salvage costs Bergungskosten salvage value Bergungswert sample Muster sampling Stichprobenentnahme sanction Sanktion sanctions Sühnemaßnahmen satisfaction Zufriedenstellung; Befriedigung satisfactory zufriedenstellend; befriedigend satisfactory job zufriedenstellender Arbeitsplatz satisfactory results zufriedenstellende Ergebnisse satisfy zufrieden stellen satisfy claims Ansprüche befriedigen satisfy needs den Bedarf decken save retten save costs Kosten sparen save time Zeit sparen saving Kosteneinsparung saving of energy Energieeinsparung saving of material Materialeinsparung saving deposit Spareinlage savings Ersparnisse savings bank Sparkasse savings account Sparkonto say in Worten scale Maßstab scale of length Längenmaßstab scarce rar scarcity Knappheit scarcity of capital Kapitalmangel scarcity of material Materialknappheit scarcity of money Geldknappheit scarcity value Seltenheitswert scattered verstreut schedule Plan; Aufstellung scheduled eingeplant scheme Plan; Vorhaben science Wissenschaft scientific wissenschaftlich scientific management wissenschaftliche Betriebsführung scientific methods wissenschaftliche Verfahren scientist Wissenschaftler scope Umfang; Spielraum scope of authority Umfang der Vollmacht scope of business Geschäftsumfang; Geschäftsbereich scope of duties Aufgabenbereich scrap Schrott scrap metal Metallabfälle screen Bildschirm seal Siegel sealed versiegelt sealed up versiegelt sealing wax Siegelwachs search suchen; Suche search warrant Suchbefehl season Jahreszeit seasonal saisonbedingt seasonal adjustment saisonbedingte Anpassung seasonal fluctuations saisonbedingte Schwankungen seasonally adjusted saisonbereinigt seaworthy packing seemäßige Verpackung second mortgage zweite Hypothek second of exchange Sekundawechsel secondary zweitrangig secondary effect Nebenwirkung secondary school Schule im Sekundarbereich; Gymnasium u.a. secretarial die Arbeit des Sekretariats betreffend secretarial job Büroarbeit secretary Sekretär; Sekretärin secrecy Geheimhaltung; Verschwiegenheit section Abteilung sector Sektor secure sichern; sicherstellen security Sicherheit securities Wertpapiere secondhand aus zweiter Hand secretarial work Büroarbeiten seek advice Rat suchen seize ergreifen seizure Ergreifung; Beschlagnahme seldom selten select auswählen selection Auswahl selective auswählend; selektiv selective advertising gezielte Werbung self-controlled automatisch self-dependent selbständig self-explanatory sich selbst erklärend self-service Selbstbedienung self-service shop Selbstbedienungsladen sell verkaufen seller Verkäufer sellers' market Verkäufermarkt selling Verkaufen selling expenses Verkaufsspesen semi-finished halbfertig semi-skilled angelernt sender Absender senior senior sensitive empfindlich sensitivity training Bewusstseinstraining sentimental value Liebhaberwert separate getrennt serial Reihe; Serie series Serie serve dienen service Dienst; Dienstleistung; Kundendienst service industries Dienstleistungsgewerbe session Sitzung; Beratung set setzen; stellen settle down in business sich im Geschäft niederlassen settle an account ein Konto begleichen; eine Rechnung zahlen settlement Niederlassung; Kontenausgleich; Zahlung settlement of accounts Abrechnung der Konten settling day Abrechnungstag set-up Aufbau; Organisation severance pay Trennungsgeld share Anteil; Aktie share certificate Aktienzertifikat shareholder Aktionär shelf Regal shelve sth. etwas auf die lange Bank schieben shift Schicht; umschalten auf Großbuchstaben ship Schiff ship broker Schiffsmakler shipment Verschiffung; Sendung shipping agent Seehafenspediteur; Schiffsmakler shipping costs Verschiffungskosten shipping documents Versandpapiere shipping department Versandabteilunjg shipping instructions Versandanweisungen shipping papers Versandpapiere shop Laden; Werkstätte shop steward Betriebsobmann shopping Einkaufen shopping centre Einkaufszentrum short kurz short of sth. Mangel an etwas short list Liste der engeren Wahl short-dated kurzfristig shortage Mangel shortage of capital Kapitalmangel shortage of labour Mangel an Arbeitskräften shortage of material Materialmangel shortage of money Geldmangel shorthand Kurzschrift shorthand typist Stentypistin short-term kurzfristig short-term credit Kredit mit kurzer Laufzeit short-term orders Aufträge zur umgehenden Ausführung short-time kurz; kurzzeitig short shipment unvollständige Verschiffung short weight Untergewicht show zeigen; Show; Darbietung show business Show Business; Unterhaltungsgewerbe show of hands durch Handzeichen showroom Musterzimmer shrinkage Schrumpfen; Minderung shrinkage in value Wertminderung sick pay Krankengeld sideline Nebenbeschäftigung; zusätzliche Artikel sight Sicht sight bill Sichttratte sight draft Sichttratte sightseeing tour Besichtigungsfahrt sign Zeichen signature Unterschrift signature is missing es fehlt die Unterschrift significance Bedeutung significant bedeutungsvoll; wichtig; wesentlich silent still silent partner stiller Teilhaber similar ähnlich similarly in gleicher Weise simple einfach simple average einfache Haverie simple interest einfache Verzinsung simple majority einfache Mehrheit simulate simulieren simulated transaction Scheingeschäft simulation Simulierung simultaneous gleichzeitig single einzeln single entry bookkeeping einfache Buchführung sit sitzen sit-down strike Sitzstreik site Platz site development Baulanderschließung situated gelegen situation Situation; Lage sizable ziemlich groß size Größe size of the market Umfang des Marktes skeleton agreement Mantelvertrag skewness Schräge skilled gelernt; geschickt skilled labour Facharbeiter skilled worker Facharbeiter skywriting Himmelsschreiben slacken nachgeben; nachlassen slash (US) Schrägstrich sleeping partner stiller Teilhaber sliding down prices nachlassende Preise sliding scale Gleitskala; gestuft slip Zettel; Papier slogan Slogan; Spruch; Werbespruch slot machine Automat slow down verlangsamen; nachlassen slump Baisse small ad Kleinanzeige small advertisement Kleinanzeige smart gerissen; geschickt smuggled goods Schmuggelware social sozial social insurance Sozialversicherung social insurance contribution Sozialversicherungsbeitrag social security Sozialversicherung social services soziale Dienste socialism Sozialismus socialist Soztialist society Gesellschaft socket Sockel soft weich soft drink alkoholfreies Getränk soft drink industry alkoholfreie Getränkeindustrie soft goods Textilien softness Schwäche software Computer Programme sole agency Alleinvertretung sole proprietor Einzelkaufmann sole proprietorship Einzelfirma sole right ausschließliches Recht sole right of representation Alleinvertretungsrecht solicit erbitten solicitor Advokat; Rechtsanwalt solid gold gediegenes Gold solution Lösung solve a problem Problem lösen solvency Liquidität solvent liquid; flüssig source Quelle source of earnings Einkommensquelle spare capacity ungenutzte Kapazität spare parts Ersatzteile spare room Fremdenzimmer spare time Freizeit special speziell; besonders special equipment Spezialgerät specialty Besonderheit; Spezialität specialization Spezialisierung specialize in sth. sich auf etwas spezialisieren specialized spezialisiert specialized knowledge Fachkenntnisse specific besonders specific performance effektive Vertragserfüllung specific reasons besondere Gründe specification technische Einzelheiten; Maßangaben specifications technische Bedingungen specification of costs Kostenaufstellung specimen Muster specimen signature Unterschriftenprobe speculate spekulieren speculation Spekulation speculator Spekulant speed Geschwindigkeit speedy flink spend ausgeben spending power Kaufkraft sphere Sphäre; Kreis sphere of interest Interessensbereich spiritless lustlos; flau split spalten sponsor Sponsor; Gönner spontaneous spontan spot Platz; Fleck; Stelle spot cash sofortige Barzahlung bei Kaufabschluss spot price Spottpreis; Locopreis spread ausbreiten spread the risk das Risiko verbreiten; verteilen squeeze zwingen squeeze in dazwischenzwängen squeeze down drücken stabilization Stabilisierung stabilize stabilisieren stability Stabilität stable stabil stable money stabile Währung staff Belegschaft staff department Personalabteilung staff manager Personalchef stag "Hirsch" an der Börse stage Bühne; Stufe stage of affairs Stand der Dinge stage of production Fertigungsstufe stagnant stagnierend stagflation Stagflation stagnation Stagnation stale cheque überfälliger Scheck stall Stand; Messestand; Verkaufsstand stamp Briefmarke; Stempel stamp duty Stempelsteuer stand Stand; Messestand standard Standard standard deviation Standardabweichung standard of living Lebensstandard standard performance Standard der Ausführung standardization Standardisierung standardize standardisieren standardized product Standardartikel standing order Dauerauftrag standpoint Standpunkt standstill Stillstand staple goods Stapelware starting position Ausgangsposition starting salary Anfangsgehalt starvation wages Hungerlohn state angeben; Staat; Zustand statement Erklärung statement of account Kontenauszug static statisch stationery Firmenbriefpapier; Büropapier; Bürobedarf statistical statistisch statistics Statistik status Status statute Gesetz statutory gesetzlich festgelegt steep rise steiler Anstieg step Stufe; Schritt sterling Sterling Silber sterling area Sterling Gebiet stipulate vertraglich festlegen stock Lagerbestand stockbroker Börsenmakler stock certificate Stammaktienzertifikat stockholder Aktionär stock exchange Effektenbörse stock list Warenbestandsliste stocktaking Warenbestandsaufnahme stockpile Waren stapeln stockpiling Warenstapelung; Vorratsbildung stop a cheque ein Scheck stoppen storage Lagerhaltung storage of goods Lagerung von Waren storage of raw material Rohmateriallagerung storage of food Lebensmittellagerung storage of finished goods Fertigwarenlagerung storage room Lagerraum storage space Lagerfläche store Lager storekeeper Lagerhalter straightforward direkt strain Belastung strategic strategisch strategic planning strategische Planung streamline Stromlinie strict strikt strike streiken; Streik strike-pay Streikgeld striking bemerkenswert stringent streng stringency Strenge strong-room Stahlkammer structural changes Strukturveränderungen structure Struktur study Studie; Untersuchung study languages Sprachen lernen study economics Volkswirtschaft studieren study mathematics Mathematik studieren study a map eine Karte studieren sub-agent Untervertreter sub-contractor Unterlieferant sub-division Unterteilung subject unterwerfen; Untertan subject matter Gegenstand subject to authorization genehmigungspflichtig subject to change Änderung vorbehalten subject to immediate acceptance zur sofortigen Annahme subject to interest zinspflichtig subject to prior sale Zwischenverkauf vorbehalten subject to goods being unsold Zwischenverkauf vorbehalten subject to acceptance within 3 days zur Annahme innerhalb von 3 Tagen subject to immediate acceptance zur sofortigen Annahme subjective subjektiv subjective value subjektiver Wert subliminal unterschwellig subliminal advertising unterschwellige Werbung submit unterbreiten; vorlegen subscribe abonnieren subscribed capital gezeichnetes Kapital subscription Subskription subsidiary Tochtergesellschaft subsidiary company Tochtergesellschaft subsidize subventionieren subsidy Subvention subsistence Lebensunterhalt subsistence money Zuwendung für Lebensunterhalt substantial beträchtlich substantial contribution ansehnlicher Beitrag substitute ersetzen; Ersatz sub-total Zwischensumme subtract abziehen succeed in business im Geschäft erfolgreich sein successful experiment erfolgreiches Experiment succession Nachfolge successor Nachfolger sudden change plötzlicher Wechsel sudden increase plötzliche Zunahme sudden fall plötzliches Nachlassen sue sb. for sth. jemanden wegen etwas verklagen suffer losses Verluste erleiden sufficient ausreichend sufficient material ausreichend Material suggest vorschlagen; suggerieren suggestion Vorschlag; Suggestion suit Klage sum Summe sum total Gesamtsumme; Endsumme summarize zusammenfassen summons Vorladung sundries Verschiedenes superannuation Pension superior überlegen; Vorgesetzter super prima supermarket Supermarkt supervise beaufsichtigen supervision Überwachung supervisor Aufseher supplement Ergänzung supplementary equipment Zusatzausstattung supply versorgen; liefern supply and demand Angebot und Nachfrage support unterstützen; Unterstützung supposition Voraussetzung suppression Unterdrückung surcharge Zuschlag surplus überschüssig; Überschuss surplus amount Mehrbetrag surplus material überschüssiges Material surplus population Bevölkerungsüberschuss surplus profit Mehrgewinn surplus weight Übergewicht surprise Überraschung surprisingly überraschenderweise surrender übergeben surrender value Rückkaufwert surtax Steuerzuschlag survey Untersuchung; Umfrage suspend aufheben suspension Aufhebung; Suspensierung suspension of further development Einstellung weiterer Entwicklung suspension of payment Zahlungseinstellung suspension of a regulation Aufhebung einer Verordnung swap tauschen; Tausch sweat schwitzen sweat-mill Tretmühle switch schalten; Schalter switch on einschalten switch off abschalten switch over to umschalten syndicate Syndikat; Verband synthetic synthetisch synthetics synthetische Stoffe system System systematically systematisch T t-account T-Konto tab Schildchen; Karteireiter table auf den Tisch legen; Tisch; Tabelle tabular form Tabellenform table of charges Gebührenaufstellung; Gebührenverzeichnis table of contents Inhaltsverzeichnis tabulating machine Tabelliermaschine tabular bookkeeping amerikanische Buchführung tabularize tabellarisieren tacit stillschweigend tack Reißzwecke tacit approval schweigende Zustimmung tag Anhänger take-home-pay Nettolohn take legal advice sich beraten lassen take a day off sich frei nehmen take a risk ein Risiko auf sich nehmen take for sth. else für etwas anderes halten take in account in Betracht ziehen take off wegnehmen take up the bill einen Wechsel aufnehmen; einlösen take stock Bestand aufnehmen take away wegnehmen take into account beachten; berücksichtigen take over a company eine Firma übernehmen; die Leitung übernehmen taking of an inventory Inventuraufnahme takings Einnahmen takeover Geschäftsübernahme takeover agreement Übernahmevertrag takeover bid Übernahmegebot talented begabt tally übereinstimmen tangible property Sachvermögen talon Talon tape Band tape-recorder Tonbandgerät tare Gewicht der Verpackung target Ziel; Vorgabe target line Ziellinie tariff Zolltarif tariff agreement Zollabkommen tariff barriers Zollbarrieren; Zollschranken tariff cuts Zollsenkungen tariff rates Zollsätze tariff policy Tarifpolitik tariff protection Zollschutz tariff union Zollunion tariff walls Zollmauern; Zollgrenzen tariff war Handelskrieg task Aufgabe tax besteuern; Steuer tax advisor Steuerberater tax allowance Steuerfreibetrag; Steuernachlass tax avoidance Steuerhinterziehung tax assessment Steuerveranlagung tax burden Steuerlast tax class Steuerklasse tax collector Steuereinnehmer tax collector's office Steuerkasse tax cutting Steuersenkung tax deduction Steuerabzug tax dodger Steuerhinterzieher tax evasion Steuerflucht tax exemption Steuerbefreiung tax expert Helfer in Steuersachen tax haven Steuerparadies tax return Steuererklärung tax office Finanzamt tax paid versteuert tax privilege Steuerprivileg; Steuervergünstigung tax regulations Steuerbestimmungen tax relief Steuererleichterung tax table Steuertabelle tax year Steuerjahr tax on consumption Konsumbesteuerung tax on real estate Grundstücksbesteuerung taxation Besteuerung taxed besteuert taxpayer Steuerzahler tea break Teepause team Team; Arbeitsgruppe teamwork Teamwork; Gruppenarbeit technical technisch technical assistance technische Unterstützung technical director technischer Leiter technical difficulties technische Schwierigkeiten technical position technische Stelle technical reasons technische Gründe technique Verfahren technocracy Technokratie technological gap technologischer Rückstand; Abstand technology Technologie; Verfahrenstechnik telecommunications Fernmeldetechnik telegraphic telegraphisch telegraphic transfer telegraphische Überweisung telegraphy Telegraphie telephone Telephone telephone exchange Telephonvermittlung telephone subscriber Telefonteilnehmer telephone call Anruf teleprinter Fernschreiber telex Telex; Fernschreiben; Fernschreiber teller Kassier temporary vorübergehend temporary appointment vorübergehende Berufung; zeitlich begrenzt temporary credit Zwischenkredit temporary employment vorübergehende Beschäftigung temporary job Aushilfe; Aushilfstätigkeit temporary regulation Übergangsregelung temporary staff Aushilfen; Saisonarbeiter tenancy Pachtverhältnis tenancy agreement Mietvertrag; Pachtvertrag tenant Mieter; Pächter tend tendieren tendency Tendenz tender (öffentliche Ausschreibung) Kostenvoranschlag tentatively zögernd; versuchsweise term Bedingung; Frist term of credit Zahlungsziel term of guarantee Garantiefrist term of insurance Versicherungsdauer term of lease Pachtdauer term of office Amtsdauer term of payment Zahlungstermin; Zahlungsfrist term of a bill Laufzeit eines Wechsels terms Bedingungen; Zahlungsbedingungen terms of an agreement Bedingungen einer Vereinbarung terms of payment Zahlungsbedingungen terms of conveyance Transportbedingungen terms of delivery Lieferbedingungen terms of subscription Subskriptionsbedingungen; Bezugsbedingungen terms of trade Handelsverhältnis Import/Export terminable kündbar terminal Endstation terminate beenden termination of a contract Beendigung eines Vertrags termination of employment Beendigung der Beschäftigung territorial waters territoriale Gewässer; Hoheitsgewässer territorial allocation Gebietszuteilung; Gebietsaufteilung territory Gebiet test testen; Test test series Versuchsserie testament Testament testamentary testamentarisch theoretical theoretisch theory Theorie theory of probability Wahrscheinlichkeitsrechnung theory of large samples Theorie der großen Stichproben thinking in terms of cost Kostendenken third-party insurance Unfallhaftpflichtversicherung threat of strike Streikdrohung thrift Sparsamkeit thriftiness Sparsamkeit thrifty sparsam through bill of lading Durchgangskonnossement through traffic Durchgangsverkehr tick off an item einen Posten abhaken ticker Fernschreiber; Telegraph; Börsenschreiber ticket Fahrkarte; Flugschein ticket office Fahrkartenschalter tie-on sale gebundener Verkauf; Kupplungsverkauf tie up money Geld binden; Geld festlegen tight angespannt tightness of money Geldknappheit till Kasse; Ladenkasse time Zeit time allowed zugestandene Zeit time allowed for payment Zahlungsfrist time and motion study Arbeitsablaufstudie time bill Nachsichttratte; Zeitwechsel time consuming zeitraubend time of arrival Ankunftszeit time of departure Abfahrtszeit time lag Nachhinken time limit zeitliche Begrenzung; Frist time of circulation Umlaufzeit time of maturity Verfallszeit time studies Zeitstudien timing gute zeitliche Koordinierung tip Trinkgeld title Anrecht; Titel to whom it may concern - Bescheinigung - token Gutschein tolerable erträglich; tolerierbar ton Tonne tonnage Tonnage tools Werkzeuge top oben; erstklassig top executive leitender Angestellter top management Unternehmensleitung top manager leitender Angestellter top priority an erster Stelle top salary Spitzenverdienst topic Thema; Gegenstand tort verdrehen; Rechtsverdrehung total gesamt total loss Totalverlust total utility Gesamtnutzen tour Reise; Tour tour of inspection Besichtigungsreise tourist office Reisebüro tourist trade Fremdenverkehrsgewerbe track Spur trade Gewerbe; Handel trade agreement Handelsabkommen trade and industry Handel und Industrie trade association Handelsverband trade barriers Handelsbarrieren trade bill Handelswechsel; Warenwechsel trade bloc Blockländer trade cycle Konjunkturzyklus trade deficit Handelsdefizit trade discount Händlerrabatt trade fair Handelsmesse trade-in value Handelswert trade-mark Warenzeichen trade monopoly Handelsmonopol trade union Gewerkschaft trader Händler trading account gemischtes Warenkonto trading company Handelsgesellschaft trading certificate Gewerbeerlaubnis trading profit Gewinn aus Handelsgeschäften trained ausgebildet trainee Auszubildender trainer Ausbilder tramp steamer Trampschiff transact umschlagen; umsetzen transaction Geschäft transfer übertragen; Übertragung transit Transit transit traffic Durchgangsverkehr transitional arrangement Übergangsregelung translate übersetzen translation Übersetzung translation bureau Übersetzungsbüro translator Übersetzer transmit übersenden transmission Übersendung transport transportieren; Transport transportation Transport transportation costs Transportkosten travel reisen; Reise travel agency Reiseagentur; Reisebüro travel expense report Reisekostenabrechnung traveller Reisender traveler's cheque Reisescheck traveler's letter of credit Reisekreditbrief travelling Reisen travelling expenses Reisespesen travelling salesman Reisender; Vertreter treasurer Schatzmeister; Kassier treasury bond Schatzanweisung treasury notes Banknoten treat behandeln; bearbeiten treaty Vertrag zwischen Regierungen Treaty of Rome Verträge von Rom trend Tendenz; Trend trend of prices Preisentwicklung trial Probe trial balance Probebilanz triangular trade Dreiecksgeschäft true copy genaue Abschrift; Ablichtung trust vertrauen; Vertrauen; Trust trust deposits treuhänderische Einlagen trustee Treuhänder Trustee Savings Bank Sparkasse auf Gegenseitigkeit (Br.) trustworthy vertrauenswürdig try versuchen triplicate dreifach trunk road Fernstraße turn wenden; Wende turn of events Wende der Ereignisse; Wende des Schicksals turn an honest penny sein Geld redlich verdienen turn into cash in Geld umsetzen; zu Geld machen turnover Umsatz turnover tax Umsatzsteuer tycoon Herrscher über Geld; Firmen und Leute type Typ; auf Maschine schreiben type of account Kontenart type of enterprise Unternehmensform type of costs Kostenart type of product Art des Artikels typescript maschinengeschriebenes Schriftstück typewriter Schreibmaschine typewritten maschinengeschrieben typing pool Schreibraum typist Stenotypistin; Schreibdame; Schreiber U ultimate consumer Endverbraucher ultimo letzter Monat umpire Schlichter unable außerstande unable to pay zahlungsunfähig unability Unfähigkeit unacceptable nicht annehmbar unaltered unverfälscht unanimous einstimmig unanimously einstimmig (adv.) unanswered unbeantwortet unauthorized ohne Vollmacht unavailable nicht verfügbar unavoidable unvermeidlich uncertain unsicher unchanged unverändert uncollectible uneinbringlich uncollectible receivables Dubiose unconcerned nicht betroffen unconditional bedingungslos unconfirmed letter of credit unbestätigtes Akkreditiv uncontrolled frei uncovered ungedeckt undated undatiert under the circumstances unter diesen Umständen under separate cover in getrenntem Umschlag undercharge zu wenig berechnen undercut unterbieten underdeveloped area unterentwickeltes Gebiet underdeveloped country unterentwickeltes Land underemployed unterbeschäftigt underestimate unterschätzen underinsurance Unterversicherung underinsure unterversichern underline unterstreichen underpaid unterbezahlt underpay unterbezahlen underpopulated unterbevölkert underprivileged unterpriviligiert underrate unterbewerten underrated unterbewertet undersell unterbieten underselling Unterbietung understaffed unterbelegt; nicht genug Arbeitskräfte understand verstehen understanding Verständnis understatement Untertreibung undertake übernehmen; sich verpflichten undertaking Unternehmen; Verpflichtung underweight Untergewicht underwrite unterschreiben underwriter Versicherer underwriting Zeichnen von Versicherungsrisiken undeveloped unentwickelt undischarged bankrupt nicht rehabilitierter Konkursschuldner undistributed profits unverteilte Gewinne; nicht ausgeschüttete undrawn profit nicht entnommener Gewinn undue hardship unbillige Härte undue influence ungebührlicher Einfluß unearned income nicht durch eigene Arbeit erworben unearned discount unerlaubter Skontenabzug uneconomic unwirtschaftlich unemployed arbeitslos; Arbeitsloser unemployed capital brachliegendes; ungenutztes Kapital unemployment Arbeitslosigkeit unemployment benefit Arbeitslosenunterstützung unemployment insurance Arbeitslosenversicherung unemployment rate Arbeitslosenanteil unencumbered unbelastet unenforceable nicht vollstreckbar uneven ungleich unexpected unerwartet unfair unlauter unfair practices unlautere Handlungen unfavourable ungünstig unfavourable balance of payments ungünstige; passive Zahlungsbilanz unfavourable balance of trade ungünstige; passive Handelsbilanz unfinished goods Halbfertigwaren unfit ungeeignet unforeseen unvorhergesehen unfurnished room unmöbliertes Zimmer uniform einheitlich Uniform Commercial Code (US) einheitliches Handelsgesetz uniform law einheitliches Gesetz uniform rules einheitliche Richtlinien unilateral einseitig uninsurable nicht versicherbar union Vereinigung union shop Unternehmen nur mit Gewerkschaftsangehörigen unissued stock nichtausgegebene Aktien unit Einheit; Gerät; Stück unit accounting Stückrechnung unit cost Stückkosten unit price Stückpreis unit of currency Währungseinheit unit of measurement Maßeinheit unit of quantity Mengeneinheit United Nations Vereinte Nationen United States Chamber of Commerce Dachverband der US Handelskammern Universal Postal Union Weltpostverband unlawful rechtswidrig unlicensed ohne Lizenz unlimited unbegrenzt unlimited company (Br.) Ges. mit unbeschränkter Haftung unlimited liability unbeschränkte Haftung unlisted nicht aufgelistet unload entladen unloading charges Entladekosten unmerchantable unverkäuflich unofficial nicht offiziell unpaid unbezahlt unpayable unbezahlbar unpriced goods nicht ausgezeichnete Ware unproductive nicht produktiv unprofitable nicht gewinnbringend unproportional außer Proportion unqualified ungeeignet; untauglich unqualified document nicht eingeschränktes Dokument unreasonable unverschämt unreliable unzuverlässig unsafe nicht sicher unsaleable unverkäuflich unsecured nicht abgesichert; ohne Sicherheit unsecured debt nicht abgesicherte Verbindlichkeit unskilled ungeschickt; nicht ausgebildet unskilled labour Hilfsarbeit unskilled worker Hilfsarbeiter upset aufgebracht upswing Aufschwung up-to-date auf dem neuesten Stand urban städtisch urban area Stadtgebiet urban renewal Stadterneuerung usage Brauch; Gepflogenheit usance Handelsbrauch use verwenden; Verwendung useful dienlich; nützlich usefulness Nützlichkeit user Anwender user group Anwendergruppe usurer Wucherer usurious interest Wucherzins usury Wucher utility Nützlichkeit; Nutzen utilize nutzen utilization Verwertung utilization of resources Nutzung der Resourcen utopian utopisch utmost äußerste V vacancies freie Stellen vacancy Stellenangebot vacant frei vacate a position eine Stellung aufgeben; räumen vacation Urlaub; Ferien (US) vacation money Urlaubsgeld vacation of a building Räumung eines Gebäudes vacation allowance Urlaubsgeld vacation period Haupturlaubszeit valid gültig valuable consideration entgeltliche Gegenleistung valuables Wertgegenstände valuation Bewertung valuation of stocks Bewertung des Lagerbestands value Wert value-added tax Mehrwertsteuer value analysis Wertprüfung value received Gegenwert erhalten value of goods Warenwert value of goods in progress Wert der in Produktion befindlichen Ware van Lieferwagen; geschlossener LKW (Br.) variable variabel variable costs variable Kosten variation Abweichung; Variation variety Vielfalt vary variieren vary with the season Saisonschwankungen unterliegen vault Stahlkammer vehicle Fahrzeug velocity Geschwindigkeit velocity of circulation Umlaufsgeschwindigkeit vending machine Automat; Warenautomat vendor Verkäufer venture Wagnis; Unternehmen; Risiko venture capital Risikokapital verbal mündlich verbal offer mündliches Angebot verification Nachprüfung verify nachprüfen vested interest erworbenes Recht vice-chairman stellvertretender Vorsitzender vice-president Vizepräsident view Ansicht violation of a contract Vertragsverletzung violation of secrecy Verletzung der Geheimhaltung violation of professional secrecy Verletzung des Berufsgeheimnisses visa Visum visible sichtbar visible exports sichtbare Exporte visible imports sichtbare Importe visible items of trade sichtbarer Teil des Handels visit besuchen; Besuch visiting lecturer Lehrbeauftragter visitor Besucher vital lebenswichtig vital interests lebenswichtige Interessen vocational advisor Berufsberater vocational counselling Berufsberatung vocational training Berufsausbildung vocational guidance Berufsberatung void nichtig volume Umfang; Volumen volume of business Geschäftsumfang volume of credit Kreditumfang volume of expenditure Ausgabenumfang volume of sales Umfang der Verkäufe volume of trade Umfang des Handels volume of work Arbeitsumfang; Arbeitsanfall voluntary freiwillig vote stimmen; Stimme vote of confidence Vertrauensvotum voucher Gutschein W wage Lohn; Arbeitsentgelt wage accounting Lohnabrechnung wage adjustment Lohnangleichung wage bargaining Lohnverhandlung wage bracket Tarifklasse wage cut Lohnkürzung wage dispute Lohnstreitigkeit wage group Lohngruppe wage earner Lohnempfänger wage and price control Lohn- und Preiskontrolle wage freeze Lohnstop wage packet Lohntüte wage-price spiral Lohn-Preis-Spirale wagering contract Vertrag betreffend eine Wette wages Entlohnung wages in kind Naturallohn wages clerk Lohnsachbearbeiter wages packet Lohntüte wages theory Lohntheorie wageworker Lohnarbeiter wagon train Güterzug wagon load Waggonladung wait warten waiting time Wartezeit walkout Arbeitsniederlegung Wall Street Börsenzentrum in New York want of care mangelnde Sorgfalt want of confidence mangelndes Vertrauen want of money mangelndes Geld; Geldmangel want of raw material Mangel an Rohstoffen want of appreciation Mangel an Anerkennung ware Ware warehouse Warenlager; Lagerhalle warehouse keeper Lagerverwalter warehouse receipt Lagerempfangsschein warehousing charges Lagergeld warehouse rent Lagermiete warehouseman Lagerist warn warnen warning Warnung warrant gewährleisten warranted echt warranty Gewährleistung wastage Verschwendung waste Abfall waste land Ödland waste material Abfall waste paper Papierabfälle; Makulatur waste product Abfallprodukt waste of effort Arbeitsverschwendung waste of goodwill Vergeudung des guten Ansehens waste of material Materialverschwendung waste of money Geldverschwendung waste of paper Papierverschwendung waste of public funds Verschwendung öffentlicher Gelder waste of time Zeitverschwendung water supply Wasserversorgung waterproof wasserdicht waterways Wasserstraßen waybill Frachtbrief (US) ways and means Mittel und Wege weaker tendency Abschwächung wealth Wohlstand; Reichtum wear tragen; abnutzen wear and tear Abnutzung weather insurance Wetterversicherung weekly wöchentlich weekly allowance wöchentliches Taschengeld weekly wage Wochenlohn weekly pay Wochenlohn weekly rent Wochenmiete weekly ticket Wochenfahrkarte weighbridge Brückenwaage für Fahrzeuge und deren Ladung weighing charges Wiegegeld weight Gewicht weight of packing Gewicht der Verpackung weighted index gewichteter Index weighting Gewichtung welfare Wohlfahrt welfare committee Wohlfahrtskommittee welfare state Wohlfahrtsstaat welfare system Wohlfahrtssystem welfare work Sozialarbeit welfare worker Sozialarbeiter well-educated gut erzogen well-priced preisgünstig well-trained gut ausgebildet well off wohlhabend well-to-do vermögend wet goods flüssige Güter wharfage Werftgebühr white-collar worker Büroangestellter White Paper Weißbuch wholesale Großhandel wholesale business Großhandelsgeschäft wholesale cooperative Großhandelsgenossenschaft wholesale dealer Großhändler wholesale discount Großhandelsrabatt wholesale price Großhandelspreis wholesale trade Großhandel wholesaler Großhändler widow's allowance Witwengeld wildcat strike wilder Streik willingness to pay Zahlungswilligkeit wind up abwickeln winding-up Abwicklung; Liquidation windfall profit überraschender Gewinn; unerwarteter Gewinn window Fenster window display Schaufenstergestaltung; Schaufensterreklame window dressing Schaufenstergestaltung; "Spiegeln" window envelope Fensterumschlag window shopping Schaufensterbummel withdraw zurückziehen; zurücknehmen; annullieren withdrawal Zurücknahme withdrawal of an application Zurücknahme eines Antrags withdrawal of a credit Kündigung eines Kredits withdrawal of a licence Zurücknahme einer Lizenz withdrawal of an order Stornierung eines Auftrags without prejudice ohne Vorurteil without recourse ohne Regreß witness bezeugen; Zeuge witness summons Zeugenvorladung wording Wortlaut; Formulierung wording of a contract Wortlaut eines Vertrages wording of a bill Wortlaut eines Wechsels wording of a letter Wortlaut eines Briefes work arbeiten; Arbeit work day Arbeitstag work overtime Überstunden machen work short-time kurzarbeiten work full-time ganztägig arbeiten work off a debt eine Schuld abarbeiten work part-time halbtags arbeiten work of reference Nachschlagewerk work a market einen Markt bearbeiten workforce Arbeiterschaft; Belegschaft working assets Umlaufvermögen working capital Arbeitskapital; Betriebsvermögen working classes Arbeiterschaft working conditions Arbeitsbedingungen working hours Arbeitszeit working life Berufsleben working plan Arbeitsplan working papers Arbeitspapiere working to rule gemäß den Vorschriften arbeiten workmanship Bearbeitung; Qualitätsarbeit; Verarbeitung workpeople Arbeiter workshop Werkstatt work study Arbeitsstudie works manager Betriebsleiter world economy Weltwirtschaft world price Weltmarktpreis world trade Welthandel world-wide weltweit world-wide crisis Weltkrise worth wert; Wert worthless wertlos wrapping Verpackung writ Schrieb; Schriftsatz writ of attachment Pfändungsbefehl writ of execution Vollstreckungsbefehl writ of summons Vorladung write down niederschreiben write off abschreiben write-off Abschreibung write an article einen Artikel schreiben write a letter einen Brief schreiben write sth. down etwas notieren write out a cheque einen Scheck ausstellen written schriftlich written agreement schriftliche Zustimmung written application schriftliche Bewerbung written evidence schriftlicher Beweis wrong falsch; Unrecht wrongly fälschlicherweise X xerox Xerox; schnelldrucken; kopieren xerography Xerographie; Kopierverfahren Y yardstick Maßstab year Jahr year of assessment Veranlagungsjahr year under review Berichtsjahr yearbook Jahrbuch yellow pages gelbe Seiten ; Branchenadressbuch der Post yield einbringen; Ertrag yield on securities Ertrag aus Wertpapieren yield on shares Ertrag aus Aktien young person (Br.) Jugendlicher zwischen 14 und 17 Jahren yours faithfully hochachtungsvoll yours sincerely mit freundlichen Grüßen youth employment service Arbeitsberatung; Ausbildungsberatung Z zero Null zero growth Wachstumsstillstand zero deviation Nullabweichung zip code Postleitzahl (US) zone Zone zoning Unterteilung in Zonen zoning restrictions Baubeschränkungen in einer Zone zzzzz zzzzz zzzzz COPYRIGHT WINFRIED HONIG zzzzz zzzzz NUERNBERG 2001 zzzzz zzzzz zzzzz zzzzz WINFRIED HONIG zzzzz zzzzz FRANZ-REICHEL-RING 12 zzzzz zzzzz 90473 Nuernberg zzzzz zzzzz Germany zzzzz zzzzz zzzzz zzzzz Tel. 0911 / 80 84 45 zzzzz zzzzz zzzzz zzzzz winfried.honig@online.de zzzzz zzzzz zzzzz zzzzz http://dict.leo.org zzzzz zzzzz http://www.dicdata.de zzzzz zzzzz http://mrhoney.purespace.de/latest.htm zzz zzzzz zzzzz End of Mr Honey's Small Business Dictionary (English-German) (C)2001, 2002 by Winfried Honig **This is a COPYRIGHTED Project Gutenberg Etext, Details Above** End of the Project Gutenberg EBook of Mr Honey's Small Business Dictionary (English-German), by Winfried Honig *** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MR HONEY'S SMALL BUSINESS *** ***** This file should be named 3217-8.txt or 3217-8.zip ***** This and all associated files of various formats will be found in: http://www.gutenberg.org/3/2/1/3217/ Produced by Michael Pullen, globaltraveler5565@yahoo.com. Updated editions will replace the previous one--the old editions will be renamed. Creating the works from public domain print editions means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. They may be modified and printed and given away--you may do practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution. *** START: FULL LICENSE *** THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase "Project Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg-tm License (available with this file or online at http://gutenberg.org/license). Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is in the public domain in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country outside the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org 1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived from the public domain (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg-tm License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided that - You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." - You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm works. - You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. - You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg-tm works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread public domain works in creating the Project Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state's laws. The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered throughout numerous locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation's web site and official page at http://pglaf.org For additional contact information: Dr. Gregory B. Newby Chief Executive and Director gbnewby@pglaf.org Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide spread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit http://pglaf.org While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: http://pglaf.org/donate Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works. Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our Web site which has the main PG search facility: http://www.gutenberg.org This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.