The Project Gutenberg EBook of Mr Honey's First Banking Dictionary
(English-German), by Winfried Honig

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org


Title: Mr Honey's First Banking Dictionary (English-German)

Author: Winfried Honig

Posting: March 27, 2011 [EBook #3211]
Release Date: July, 2002

Language: English

Character set encoding: ISO-8859-1

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MR HONEY'S FIRST BANKING ***




Produced by Michael Pullen, [email protected].
html version by Chuck Greif






Mr Honey's First Banking Dictionary (English-German)
(C)2001, 2002 by Winfried Honig

This is a work in progress dictionary of phrases commonly used. This book contains English and equivalent German phrases. We are releasing two versions of this book, sorted for the English reader and sorted for the German reader.

Dieses Buch wurde uns freundlicherweise von dem Verfasser zur Verfügung gestellt.

This book was generously donated to us by the author.


Acknowledgement:
In the 1970s Winfried Honig, known as Mr Honey, started compiling and computerizing English/German dictionaries, partly to provide his colleagues and students with samples of the language of business, partly to collect convincing material for his State Department of Education to illustrate the need for special dictionaries covering the special language used in different branches of the industry.

In 1997 Mr Honey began to feed his wordlists into the LEO Online Dictionary http://dict.leo.org of the Technische Universität München, and in 2000 into the DicData Online Dictionary http://www.dicdata.de

While more than 500.000 daily visitors use the online versions, CD-ROM versions are available, see: http://www.leo.org/dict/cd_en.html http://www.dicdata.de http://mrhoney.purespace.de/latest.htm Mr. Honey would be pleased to answer questions sent to [email protected].

Permission granted to use the word-lists, on condition that links to the sites of LEO, DICDATA and MR HONEY are maintained.

Mr Honey's services are non-commercial to promote the language of business both in English and in German.


History and Philosophy

Die Anfänge dieses Wörterbuches gehen zurück in die Zeit als England der Europäischen Gemeinschaft beitreten wollte.

In einer Gemeinschaftsarbeit von BBC, British Council, dem Dept. of Educ. und der OUP machte man sich Gedanken, wie man dem Führungsnachwuchs auf dem Kontinent die englische Wirtschaftssprache beibringen könnte.

Als einer der wenigen Dozenten, die damals in London Wirtschaftsenglisch lehrten, kam ich in Kontakt mit dem Projekt.

Da ich mich zu jener Zeit für eine Karriere in der Daten-verarbeitung oder als Hochschullehrer für Wirtschaftsenglisch entscheiden musste, wählte ich eine Kombination von beidem.

Als Dozent der FH machte ich den Einsatz von Multimedia in der Vermittlung von brauchbarem Wirtschaftsenglisch zu meiner Aufgabe.

Für die Anforderungen verschiedener Seminare, Schwerpunkte, Zielgruppen entstanden aus der praktischen Arbeit die Wortlisten und Wörterbücher.

Aufgewachsen und geschult in der praktischen Denkweise von A.S. Hornby, einem Fellow des University College London, legte ich besonderen Wert auf die hohe Zahl möglichst dienlicher Anwendungsbeispiele.

Die indizierten sequentiellen Wortlisten der Kompaktversionen,—anders und meines Erachtens noch viel besser—die großen sequentiellen Wortlisten der CD-ROM-Versionen mit der stufenweisen bis globalen Suche in den Wort- und Beispiellisten zunehmenden Umfangs, ermöglichen eine optimale sprachliche Orientierung in einem umfangreichen wirtschaftlichen Sprachsschatz.

Dabei sehe ich neue Wege und Möglichkeiten des Erwerbs und des Umgangs mit der Fachsprache.

Wahrscheinlich bietet sich hier weit mehr als sich im ersten Eindruck erahnen läßt. Spielerisch sollte es möglich sein, leichter, schneller und intensiver zu lernen.

Durch die Vielzahl der Assoziationen dürfte sich schneller als bisher eine gehobene fachsprachliche Kompetenz entwickeln.


A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z


Numbers
10 per cent less than the amount10 Prozent unter dem Betrag
10 per cent more than the amount10 Prozent über dem Betrag
30 day's noticemonatliche Kündigungsfrist
 
A
a specified period of timeeine genau bestimmte Frist
a clean transport documentein reines Transportdokument
a clear rulinggenaue Vorschriften
a compromise is normally agreedin der Regel wird ein Kompromiss gefunden
a defective condition of the goodsein mangelhafter Zustand der Ware
a defective condition of the packagingein mangelhafter Zustand der Verpackung
a deferred payment undertakingVerpflichtung zur hinausgeschobenen Zahlung
a definite interest clauseeine bestimmte Zinsklausel
a definite understanding to payeine feststehende Verpflichtung zur Zahlung
a document of commercial characterein Handelspapier
a document of financial characterein Zahlungspapier
a few centrally located bankseinige zentral gelegene Banken
a major contributionein größerer Beitrag
a named carrierein namentlich genannter Frachtführer
a named vesselein namentlich genanntes Schiff
a printed clauseeine eingedruckte Klausel
a requirement in a crediteine Bedingung in einem Kredit
a rogueein Schurke
a superimposed clauseeine hinzugefügte Klausel
a superimposed notationein zugefügter Vermerk
a tolerance of 5% less will be permissibleToleranz von 5% weniger ist statthaft
a tolerance of 5% more will be permissibleToleranz von 5% mehr ist statthaft
abandonabandonnieren
abandon a policyeine Politik aufgeben
abandon an optioneine Option aufgeben
abandon the gold standardden Goldstandard verlassen
abbreviationAbkürzung
abolishabschaffen
above parüber dem Nennwert
above parüber pari
above-mentionedobenerwähnt
above quotationobengenannter Kurs
above valueüber Wert
abrupt riseplötzlicher Anstieg
absence of authorityFehlen der Vollmacht
acceptannehmen, akzeptieren
accept a compromiseeinen Vergleich annehmen
accept a billeinen Wechsel akzeptieren
accept as pledgeals Pfand annehmen
accept fundsGeld annehmen
accept in blankin blanko akzeptieren
accept liabilityAkzeptobligo
acceptable as collaterallombardfähig
acceptanceAkzeptierung
acceptanceWechselakzept
acceptance creditAkzeptkredit
acceptance is to be madeAkzeptleistung soll erbracht werden
accepted billAkzept, angenommener Wechsel
accepting bankakzeptierende Bank
accepting houseAkzept-Bank (Br.)
acceptorAkzeptant
acceptor's ledgerAkzept-Obligobuch
accommodationEntgegenkommen
accommodation endorsementGefälligkeitsindossament
accommodation acceptanceFälligkeitsakzept
accompanied by commercial documentsbegleitet von Handelspapieren
accompanied by financial documentsbegleitet von Zahlungspapieren
according togemäß
according to circumstancesnach den Umständen
according to customwie üblich, usancemäßig
according to custom and usagehandelsüblich
according to instructionsweisungsgemäß
according to planplanmäßig
according to the collection ordergemäß Inkassoauftrag
accountKonto
account dayAbrechnungstag
account numberKontonummer
account of chargesGebührenabrechnung
account of exchangeWechselkonto
account of settlementSchlußrechnung
account payeeKonto des Begünstigten
account turnoverKontoumsatz
accountancyRechnungswesen
accountantBuchhalter, Kontenführer
accounts payableKreditoren, Verbindlichkeiten
accounts receivableDebitoren, Forderungen
accrueanwachsen
accrualsaufgelaufene Kosten
accruedaufgelaufen
accrued liabilitiesaufgelaufene Verbindlichkeiten
accumulated interestaufgelaufene Zinsen
accuracy of a documentGenauigkeit eines Dokuments
acid teststrenge Prüfung
acknowledgeden Empfang bestätigen
acknowledgementEmpfangsbestätigung
acquisitionAnschaffung, Erwerb
acquisition of dataErfassung von Daten
actHandlung
act illegallyrechtswidrig handeln
act unlawfullyrechtswidrig handeln
Act of Godhöhere Gewalt
acting at the request of a customerauf Ersuchen eines Kunden
acting on the instruction of a customernach den Weisungen eines Kunden
action on a billWechselklage
action for non-paymentKlage wegen Nichtzahlung
activelebhaft
active circulationNotenumlauf
active debtsAußenstände
active openinglebhafte Eröffnung
active securitiesgefragte Wertpapiere
actual balanceEffektivbestand
actual coststatsächliche Kosten, Gestehungskosten
actual valuetatsächlicher Wert
actuaryVersicherungsfachmann
additionalzusätzlich
additional agreementNebenabrede
additional dividendzusätzliche Dividende
additional incomeNebeneinkommen
additional paymentNachzahlung
additional premiumZuschlagsprämie
address in case of needNotadresse
addressed billDomizilwechsel
adequately suppliedangemessen versorgt
adhesive stampMarke, Stempelmarke
adjustment of pricesAnpassung der Preise, Anpassung der Kurse
administrationVerwaltung
administratorTestamentsvollstrecker
administratorVerwalter
admission of bondsZulassung von Obligationen
admission of securitiesZulassung von Wertpapieren
admission of sharesZulassung von Aktien
adopt sth.etwas annehmen
advanceKursgewinn
advanceVorschuss, Darlehen
advance against shipping documentsBevorschussung von Versanddokumenten
advanve against goodsWarenlombard
advance against securitiesEffektenlombard
advance money on securitiesWertpapiere beleihen
advance upon mortgageHypotheken beleihen
advance of salaryGehaltsvorschuß
advancing stockssteigende Aktien
advantages of a locationVorteile eines Standorts
adventurerSpekulant
adviceAvis, Benachrichtigung
advice of acceptanceAkzeptmeldung
advice of amendmentÄnderungsanzeige
advice of collectionInkassoanzeige
advice of dealAusführungsanzeige
advice of executionMeldung der Durchführung eines Geschäfts
advice of fateBenachrichtigung (Bezahltmeldung etc.)
advice of negotiationBegebungsanzeige
advice of non-acceptanceMeldung über Nichtakzeptierung
advice of non-paymentMeldung über Nichtzahlung
advice of paymentBezahltmeldung
advice of receiptEmpfangsanzeige
advised to a beneficiaryeinem Begünstigten avisiert
advisoryberatend
affiliatezusammenschließen
affiliated bankFilialbank
affiliationVerschmelzung
after hoursnach Geschäftsschluss
after official hoursnach Schluss, nach Dienstschluss
against acceptancegegen Akzeptierung
against all obligationsgegen alle Verpflichtungen
against all responsibilitiesgegen alle Verantwortlichkeiten
against an indemnitygegen eine Garantie
against paymentgegen Zahlung
against stipulated documentsgegen Übergabe vorgeschriebener Dokumente
agencyAgentur, Geschäftsstelle
aggregate amountGesamtbetrag
agioAufgeld
agreementVertrag
agreement on the part of the bankZustimmung von Seiten der Bank
all advice or informationsämtliche Meldungen oder Nachrichten
all documents sent for collectionalle zum Inkasso übersandten Dokumente
all other stipulations of the creditalle anderen Bedingungen des Kredits
all parties concernedalle beteiligten Parteien
all-time peakabsoluter Höchststand
allocationZuteilung
allocation of foreign exchangeDevisenzuteilung
allocation of fundsBereitstellung von Mitteln
allotzuteilen
allot sharesAktien zuteilen
allotmentZuteilung
allotment of sharesZuteilung von Aktien
allotteeZeichner dem Aktien zugeteilt werden
allow a crediteinen Kredit gewähren
allow a discounteinen Rabatt gewähren
allow an applicationeinen Antrag genehmigen
allow inspectionEinsicht gewähren
allowablezulässig
alternate depositEinlage mit mehrfacher Ziehungsberechtigung
amenity valueAnnehmlichkeitswert
amortizetilgen
amortizationAmortisierung
amortization of a mortgageTilgung einer Hypothek
amortization paymentTilgungsleistung
amount of annuityAnnuität
amount of a claimHöhe einer Forderung
amount of draftWechselbetrag
amount of indemnificationEntschädigungssumme
amount of investmentInvestitionsbetrag
amount of moneyGeldbetrag
amount of money investedHöhe der Anlage
amount of securityHöhe der Sicherheitsleistung
amount of subscriptionZeichnungsbetrag
amount overdrawnüberzogener Betrag
amounts collectedeingezogene Beträge
amounting toin Höhe von, belaufend auf
ample meansreichliche Mittel
ample securityreichliche Sicherheit
an accepted standardakzeptierte Standardrichtlinien
an account withein Konto bei
an amendment to the crediteine Änderung des Akkreditiv
an attempt to includeein Versuch aufzunehmen
an ever increasing numbereine ständig steigende Zahl
an example isein Beispiel hierfür ist
an indication of the rate of interesteine Angabe des Zinssatzes
an instruction to collect interesteine Weisung zum Einzug von Zinsen
an item of written commenteine Stellungnahme
an orderein Auftrag
an unconditional interest clauseeine unbedingte Zinsklausel
an undertaking by the nominated bankeine Verpflichtung der benannten Bank
an undertaking of the bankein Versprechen der Bank
an undertaking to accepteine Verpflichtung zur Akzeptleistung
an undertaking to negotiateeine Verpflichtung zur Negoziierung
an undertaking to payeine Verpflichtung zu zahlen
analysis departmentFinanzanalyseabteilung
analysis of profitabilityRentabilitätsanalyse
analysis of trendsTrendanalyse
and/orund/oder
annual general meetingJahreshauptversammlung
annual reportJahresbericht
annuityjährliche Zahlung
annuity bankRentenbank
annuity certificateRentenbrief
annulmentNichtigkeitserklärung
any bankirgendeine Bank
any bank of his own choiceirgeneine Bank nach eigener Wahl
any bank, other thanirgendeine Bank, mit Ausnahme von
any charges incurred by banksalle Gebühren, die den Banken entstehen
any discrepancies in the documentsetwaige Unstimmigkeiten in den Dokumenten
any expenses incurred by banksalle Auslagen, die den Banken entstehen
any or all of whicheinzeln oder insgesamt
any other draweeein anderer Bezogener
any reference whatsoeverirgendwelche Bezugnahme
apparent valuescheinbarer Wert
appear to bescheinen zu sein
appear to be as listedscheinen der Auflistung zu entsprechen
applicantAntragsteller, Bewerber, Zeichner
applicationVerwendung, Anwendung
application for a loanDarlehensantrag
application for paymentZahlungsaufforderung
application of proceedsVerwendung des Erlöses
application of fundsVerwendung der Mittel
appointmentVerabredung
appointment of a committeeEinsetzung eines Ausschusses
appraisalSchätzung des Wertes
appreciation of pricesKurserhöhung, Anstieg der Preise
appropriation of net proceedsVerteilung des Reingewinns
appropriation of fundsVerteilung von Geldmitteln
appropriation of paymentsZweckbestimmung von Zahlungen
approvalGenehmigung
approvegenehmigen, billigen
approvedgebilligt
are authorized to do sth.sind berechtigt, etwas zu tun
are binding on all partiessind für alle Beteiligten bindend
are binding upon all partiessind für alle Parteien verbindlich
are likely tosind wahrscheinlich
are tosind angehalten, sollen
are to be borne by the principalmüssen vom Auftraggeber getragen werden
are to be construed assind dahin auszulegen dass
are to be releasedsind freizugeben
arising from their failingsich ergebend aus ihrer Nichtbefolgung
arrearsRückstände, Zahlungsrückstände
arrears of interestrückständige Zinsen
article of a contractPunkt eines Vertrags
article of an agreementPunkt einer Vereinbarung
articles of associationStatuten der Gesellschaft (Br.)
articles of corporationStatuten des Gesellschaft (US)
articles of clerkshipLehrvertrag
as a loanals Leihgabe
as a means of transmitting informationals Nachrichtenübermittlungsträger
as accurately as possibleso genau wie möglich
as appropriatewie jeweils anwendbar
as defined in (B) belowwie unten unter (B) definiert
as intermediaryzwischengeschaltet
as much ... asebenso sehr ... wie auch
as mutually agreedwie gegenseitig vereinbart
as per instructionsgemäß den Weisungen
as specified in the creditgemäß den Bestimmungen des Akkreditivs
as stipulated in a documentwie in einem Dokument niedergelegt
as stipulated in the creditwie im Kredit vorgeschrieben
as superimposed on a documentwie einem Dokument hinzugefügt
as the case may begegebenenfalls
as the case may beje nach Lage des Falles
as the case may bewie immer es sein mag
ask for a quotationeine Kursangabe verlangen
asked pricegeforderter Preis
asked quotationBriefkurs
ascertainablebestimmbar, errechenbar
assessable securitiesnachschusspflichtige Wertpapiere
assetsAktivposten der Bilanz
assets of a bankVermögenswerte einer Bank
assets of a companyGesellschaftsvermögen
assets abroadVermögen im Ausland
assets and liabilitiesAktiva und Passiva
assigneeZessionar
assignmentZession
assignment in blankBlankoindossament
assignment of a debtAbtretung einer Forderung
assignment of accountKontoabtretung
assignment of sharesÜbertragung von Aktien
assignment of wagesLohnabtretung
assistance to all partiesUnterstützung aller Beteiligten
associated companyangegliederte Gesellschaft
association of banksBankvereinigung, Bankverein
assume a mortgageeine Hypothek übernehmen
assume debtsSchulden übernehmen
assume no liabilityübernehmen keine Haftung
assume no responsibilityübernehmen keine Verantwortung
assumption of a liabilityÜbernahme einer Haftung
assumption of an obligationÜbernahme einer Schuld
assumption of a debtÜbernahme einer Schuld
assumption of a riskÜbernahme eines Risikos
at a discountverbilligt, herabgesetzt
at a month's noticemit monatlicher Kündigung
at a premiumüber Nennwert
at bestbestmöglich
at callauf tägliche Kündigung
at callauf Verlangen
at full valuezum vollen Wert
at legal interestzum gesetzlichen Zinssatz
at maturitybei Fälligkeit
at parzum Nennwert
at short noticekurzfristig
at the bestbestmöglich
at the current ratezum Tageskurs
at the disposal of the presentorzur Verfügung des Einreichers
at the expense of the principalauf Kosten des Auftraggebers
at the latest fromspätestens vom
at the price ofzum Kurs von
at the responsibility of the senderin der Verantwortlichkeit des Absenders
at the risk ofauf Gefahr des
at the risk of the latterauf Gefahr des letzteren
at which presentation is to be madewo die Vorlegung erfolgen soll
attest a signatureeine Unterschrift beglaubigen
attestationBescheinigung, Testat
attestation of weightNachweis des Gewichts
authenticatebeglaubigen
authenticate a signatureeine Unterschrift beglaubigen
authority for cancellationLöschungsbewilligung
authority for registrationBewilligung der Eintragung
authority to acceptVollmacht zu akzeptieren
authority to actVollmacht zu handeln
authority to confirmVollmacht zu bestätigen
authority to negotiateVollmacht zu negoziieren
authority to payVollmacht zu zahlen
authority to signUnterschriftsberechtigung
authority to signVollmacht zu unterschreiben
authorizeermächtigen
authorize a paymenteine Zahlung anweisen
authorizedbevollmächtigt
authorized by the law in forcegestattet nach geltendem Recht
authorized clerkermächtigter Angestellter
authorized stockgenehmigtes Aktienkapital
authorizes another bankermächtigt eine andere Bank
automated systemsautomatisierte Systeme
automated teller machineGeldautomat
availability dateValuta
availableverfügbar
available fundsverfügbare Mittel
available for acceptancebenutzbar zur Akzeptleistung
available for disposalverfügbar zur Verwendung
available for negotiationbenutzbar zur Negoziierung
available for sight paymentbenutzbar zur Sichtzahlung
avalWechselbürgschaft
 
B
baby bondsKleinstobligationen
backdecken, unterstützen
backRückseite
backdatezurückdatieren
back interestrückständige Zinsen
backing of currencyStützung der Währung
backlogRückstand
backlog of debtsaufgelaufene Schulden
back valueRückvaluta
bad debtsuneinbringliche Forderungen
bad moneyschlechtes Geld, Falschgeld
bad in formnicht formgerecht
balanceausgleichen, saldieren
balance sheetBilanz
balances with foreign bankersNostroguthaben bei ausländischen Banken
balances with home bankersNostroguthaben bei inländischen Banken
balance of an accountSaldo eines Kontos
balance of an invoiceSaldo einer Rechnung
balance of debtSchuldensaldo
balance of international paymentsinternationale Zahlungsbilanz
balance to be brought forwardSaldovortrag
balance in your favourSaldo zu Ihren Gunsten
bancomatGeldautomat
bank acceptanceBankakzept
bank accommodationUnterbringung bei einer Bank
bank accountBankkonto
bank balanceBankguthaben
bank billBankakzept, Finanzwechsel
bank capitalBankkapital
bank chequeBankscheck
bank clerkBankbeamter
bank companyBankhaus
bank costumerBankkunde
bank creditBankkredit
bank depositBankeinlage
bank drawn uponbezogene Bank
bank employeeBankangestellter
bank examinerBankrevisor
bank failureBankzusammenbruch
bank guaranteeBankgarantie
bank indebtednessBankverschuldung
bank loanBankkredit
bank managerBankdirektor, Filialleiter
bank messengerBankbote
bank moneyBankgeld
bank noteGeldschein, Banknote
bank of circulationNotenbank
bank of depositDepositenbank
bank of issueNotenbank
bank officialBankbeamter
bank placeBankplatz
bank premisesGeschäftsräume der Bank
bank premiseszur Bank gehöriges Grundstück
bank rateDiskontsatz
bank rate for loansLombardzinsfuß
bank receiptBankquittung
bank stockBankkapital
bank transferBanküberweisung
bank withein Konto haben bei
bankablediskontfähig
bankerBankfachmann
bankerBankier, Bankfachmann
banker's acceptanceBankakzept
banker's discretionBankgeheimnis
banker's draftBanktratte
banker's orderZahlungsauftrag
banking accountBankkonto
banking and financeBank- und Finanzwesen
banking businessBankgewerbe, Bankgeschäft
banking centreBankplatz, Standort mehrerer Banken
banking circlesBankkreise
banking companyFirma mit bankartigen Geschäften
banking executivesleitende Bankleute
banking practiceBankpraxis
banking secrecyBankgeheimnis
banking syndicateBankenkonsortium
banking systemBanksystem
banking techniqueBanktechnik, Bankmethoden
bankruptbankrott
bankrupt's assetsKonkursmasse
bankruptcyBankrott
banks are bound by such contractsBanken sind durch solche Verträge gebunden
banks are in no way concerned withBanken haben in keiner Hinsicht etwas zu tun
banks are only permitted to actBanken sind nur berechtigt zu verfahren
banks concerned with a collectionBanken, die mit einem Inkasso befasst sind
banks must examine all documentsBanken müssen alle Dokumente prüfen
banks utilising the servicesBanken, welche die Dienste in Anspruch nehmen
barBarren
barred fromausgeschlossen von
bargainGelegenheit, günstiges Angebot
bargain hunterSpekulant auf Gelegenheiten
barometer stocksStandardwerte
barred debtgesperrte Schuld, verjährte Schuld
base lending rateEckzins
base rateEckzins
basis of comparisonVergleichsbasis
be at stakeauf dem Spiel stehen
be better offfinanziell besser gestellt sein
be entitled toberechtigt sein zu
be in and out again of the marketkurzfristiges Geschäft machen
be liable forhaftbar sein für
be liable tounterliegen
bearBaisse-Spekulant
bearüberbringen
bear coveringDeckungskäufe des Baisse-Spekulanten
bear interestZinsen erbringen
bear marketBaisse
bear marketMarkt mit stetig fallenden Kursen
bearerÜberbringer, Inhaber
bearer bondInhaberschuldverschreibung
bearer chequeInhaberscheck
bearer paperInhaberpapier
bearer shareInhaberaktie
bearer stockInhaberaktie
bearer of a chequeInhaber eines Schecks
bearer of a billInhaber eines Wechsels
bearer of a riskTräger eines Risikos
bearing interestverzinslich
bearing no interestunverzinslich
bearish attitudereservierte Haltung
bearish marketBaissemarkt
bearish tendencyBaissetendenz
bearish speculationBaissespekulation
become duefällig werden
before official hoursvor Eröffnung, vor den Dienststunden
before receiving paymentehe sie Zahlung erhalten haben
before parting with their moneyehe sie zahlen, vor der Bezahlung
beginning of AprilAnfang April
beginning rateEröffnungskurs
below parunter Nennwert
below valueunter Wert
beneficialnutznießend
beneficiaryBegünstigter
beneficiary of a letter of creditBegünstigter eines Kreditbriefes
benefitNutzen ziehen
benefitVorteil
benefit clauseBegünstigungsklausel
between the bankszwischen den Banken
beyond their controldie außerhalb ihrer Kontrolle liegen
biasVorurteil
bidGebot, gebotener Preis
bidGeldkurs
bid bondBietungsgarantie
billBanknote
billRechnung
bill after dateDatowechsel
bill caseWertpapierportefeuille
bill creditWechselkredit
bill debtWechselschuld
bill for collectionInkassowechsel
bill holdingsWechselbestand
bill jobberWechselreiter
bill jobbingWechselreiterei
bill of acceptanceangenommener Wechsel
bill of costsGebührenrechnung
bill of exchangeWechsel
bill of expensesSpesenrechnung
bill of lading covering carriage by seaSeekonnossement
bill of redemptionAmortisationsschein
bill of saleÜbereignungsurkunde
bill of saleVerkaufsnote
bill on demandSichtwechsel
bill stampWechselstempel, Wechselsteuermarke
bill suretyWechselbürge, Wechselbürgschaft
bill to orderOrderwechsel
bills of exchange actWechselgesetz
bimetalismBimetallismus
bindingverbindlich
blacklistInsolventenliste
blank acceptanceBlankoakzept
blank backBlanko-Rückseite
blank creditBlankokredit
blank endorsementBlankoindossament
blank transferBlankozession
block of sharesAktienpaket
blue chipserstrangige Aktien
boardGremium, Ausschuss
board of creditorsGläubigerausschuß
board of controlKontrollstelle
board of directorsVerwaltungsrat
board of examinersPrüfungskommission
bogusschwindelhaft
bogus bankSchwindelbank
bogus moneyFalschgeld
bona fideim guten Glauben
bona fide holdergutgläubiger Inhaber
bona fide mortgageegutgläubiger Erwerber einer Hypothek
bona fide ownerEigentümer in gutem Glauben
bona fide pledgeegutgläubiger Erwerber eines Pfandrechts
bona fide purchaser for valuegutgläubiger Erwerber gegen Entgelt
bona fide receivergutgläubiger Empfänger
bona fide transfereegutgläubiger Erwerber
bonanzaunerwarteter großer Gewinn
bondObligation
bond circularRundschreiben zum Angebot von Obligationen
bond debtAnleihenschuld
bondholderPfandbriefinhaber, Obligationär
bond issueAnleihenausgabe
bond ratingsWertschätzung von Obligationen
bond brokerObligationenmakler
bondholderEigentümer von Obligationen
bond to bearerSchuldverschreibung auf den Inhaber
bonds and other interestsBeteiligungen und andere Wertpapiere
bonds marketMarkt in Obligationen
bonds payable to bearerInhaberschuldverschreibungen
bonds in foreign currencyFremdwährungsschuldverschreibungen
bonusBonus
bonus fundDividendenfonds
bonus reserveDividendenreserve
bonus shareGratisaktie
book debtsAußenstände
book valueBuchwert
bookkeeperBuchhalter
boomAufschwung, Geschäftsbelebung
borrowborgen
borrow from sbvon jemandem borgen
borrowed capitalFremdkapital
borrowed moneygeliehenes Geld
borrowerKreditnehmer
borrower's noteSchuldbrief
borrowingKreditaufnahme
borrowing arrangementsVereinbarungen für die Kreditaufnahme
borrowing powerKreditfähigkeit
borrowing requestKreditantrag
both ... andsowohl ... als auch
both ... andsowohl ... und
bottom priceniedrigster Kursstand
bottom priceniedrigster Preis
bounced chequeungedeckter Scheck, geplatzter Scheck
bourseBörse
branchGeschäftsstelle
branchZweigstelle
branch bankingFilialbanksystem
branch establishmentZweigniederlassung
branch managerFilialleiter
branch of businessGeschäftszweig
branchletkleine Zweigstelle
break-even pointNutzschwelle
breweries sharesBrauereiaktien
brisk businessreges Geschäft
brisk demandrege Nachfrage
broken accountruhendes Konto
broken interestBruchzins
broken-period interestaufgelaufener Zins
brokerMakler
broker's feeMaklergebühr
brokerageCourtage, Maklerprovision
bucketeerzweifelhafter Börsenmakler
budget sumEtatsumme
building associationBausparkasse
building loanBaudarlehen
building societyBausparkasse
bullHaussier, Hausse-Spekulant
bull marketHausse
bull marketMarkt mit stetig steigenden Kursen
bulletinamtliche Bekanntmachung
bullionGold- und Silberbestand
bullionGold- oder Silberbarren
bullion departmentEdelmetallabteilung
bullion vanGeldtransportfahrzeug
bullish attitudeoptimistische Haltung
burdenBelastung
burden of debtsSchuldenlast
burdened withbelastet mit
business cycle policyKonjunkturpolitik
business dealingsgeschäftliche Transaktionen
business donegetätigter Umsatz
business environment risk indexLänderrisikenindex
business forecastsVoraussage der geschäftlichen Entwicklung
business on joint accountGeschäft auf gemeinsame Rechnung
business papersGeschäftspapiere
business premisesGeschäftsräume
business yearGeschäftsjahr
buy at cheapestbilligst kaufen
buy bestbilligst kaufen
buy cheapestbilligst kaufen
buy outrightgegen sofortige Bezahlung kaufen
buyer's optionKaufoption
buying powerKauflust
buying rateKaufkurs
buying-upAufkauf
by a collection ordervon einem Inkassoauftrag
by a working partyvon einer Arbeitsgruppe
by acceptancedurch Akzeptleistung
by allowing for negotiationdurch die Zulassung der Negoziierung
by any bankdurch irgendeine Bank
by authorizing a bank to actdurch Ermächtigung einer Bank zu handeln
by deferred paymentdurch hinausgeschobene Zahlung
by existing rulesdurch die bisherigen Richtlinien
by means of a separate documentmittels eines besonderen Dokuments
by methods of automated data processingdurch automatische Datenverarbeitung
by methods of electronic data processingdurch elektronische Datenverarbeitung
by mortgagehypothekarisch
by negotiationdurch Negoziierung
by nominating a bankdurch die Benennung einer Bank
by order ofim Auftrag von
by other expeditious meansauf anderem schnellem Wege
by requestauf Verlangen
by requesting a bank to actdurch Ersuchen einer Bank zu handeln
by sight paymentdurch Sichtzahlung
by the quickest mailmit schnellstem Postversand
by their natureihrer Natur nach
by way of loanvorschußweise
by wording in the creditdurch einen Hinweis in dem Kredit
 
C
cable moneytelegrafische Anweisung
cable rateKabelkurs
cable transfertelegrafische Überweisung
calculableberechenbar
calculateausrechnen
calculated assetsSollbestand
calculation of chargesBerechnung der Kosten
calculation of interestZinsberechnung
calculation of proceedsErtragsberechnung
calculation of profitsGewinnberechnung
calculation of valueWertberechnung
calculatorRechner
calendar yearKalenderjahr
calendar dayKalendertag
calendar monthKalendermonat
calendar weekKalenderwoche
callAbruf
call of moreNochgeschäft
call for capitalKapital zur Einzahlung aufrufen
call in moneyDarlehen kündigen
call in a mortgageeine Hypothek kündigen
call in securitiesWertpapiere kündigen
call loankurzfristiges Darlehen
call moneykurzfristiges Darlehen
call optionKaufoption
call premiumVorprämie
callablekündbar
callable loankündbares Darlehen
callable securitiesauslosbare Wertpapiere
called bondsausgeloste Wertpapiere
calling of a meetingEinberufung einer Versammlung
can be substituted for ...kann an die Stelle von ... gesetzt werden
can draw for the differencekann auf den Unterschiedsbetrag ziehen
can in no case avail himself ofkann sich in keinem Falle bedienen
cancelannullieren
cancelstornieren
cancel an entryeine Eintragung löschen
cancel a mortgageeine Hypothek löschen
cancellationStornierung, Annullierung
cancellation of an entryLöschung einer Eintragung
cancellation of an orderAnnullierung eines Auftrags
cannot complykann nicht entsprechen
capacity to payZahlungsfähigkeit
capacity to contractGeschäftsfähigkeit
capital accountKapitalkonto
capital brought inKapitaleinlage
capital expenditureKapitaleinsatz
capital from outside sourcesnichteigene Mittel
capital fundsFirmenkapital
capital gainKursgewinn
capital increaseKapitalerhöhung
capital invested abroadim Ausland angelegtes Kapital
capital issueEffektenemission
capital marketKapitalmarkt
capital marketMarkt für langfristige Gelder
capital movementsKapitalbewegungen
capital not to be withdrawnunkündbares Kapital
capital paid in fullvoll eingezahltes Kapital
capital requirederforderliches Kapital
capital stockAktienkapital
capital surplusReserven
capitalizationKapitalisierung
capitalizekapitalisieren
carbon copyDurchschlag
carried forwardübertragen
carrierFrachtunternehmen
carry an interestZinsen bringen
carry into effectverwirklichen
carry out instructionsAnweisungen befolgen
carry overvortragen
carry throughdurchführen
case of needNotfall
casheinlösen, kassieren
cashBargeld, Kassenbestand
cash accountKassenkonto
cash advanceBarvorschuß
cash assetsBarguthaben
cash a chequeeinen Scheck einlösen
cash against documentsKasse gegen Dokumente
cash at bankBankguthaben
cash assetsKassenbestand
cash balanceKassenbestand
cash before deliveryKasse vor Lieferung
cash bookKassabuch
cash boxGeldkassette
cash businessBargeschäft
cash chequeBarscheck
cash creditBarkredit
cash depositBareinzahlung
cash diaryKassenkladde
cash disbursementBarzahlung
cash dispenserGeldautomat
cash discountBarzahlungsskonto
cash drainGeldabfluss
cash entryKassenbuchung
cash flowGeldfluß
cash inKasseneingang
cash in bankBankguthaben
cash in handKassenbestand
cash in transitdurchlaufende Gelder
cash in vaultKassenbestand
cash journalKassenbuch
cash less discountbar abzüglich Skonto
cash letterBrief mit eingelegten Barmitteln
cash loanKassendarlehen
cash marketKassamarkt
cash noteAuszahlungsanweisung
cash on deliverygegen Nachnahme
cash on depositFestgeld
cash on handKassenbestand
cash onlynur gegen bar
cash orderKassenanweisung
cash outKassenausgang
cash paymentsBarzahlungen
cash positionKassenstand
cash priceKassakurs
cash purchaseBarkauf
cash registerRegistrierkasse
cash reservesGeldreserven
cash shortageMangel an Bargeld
cash stock takingKassenrevision
cash transactionBargeschäft
cash upKasse machen, die Kasse abrechnen
cash with orderzahlbar bei Auftragserteilung
cashier in chargeHauptkassier
cashier's chequeBankscheck, Banktratte
cashlessbargeldlos
category of securitiesWertpapiergattung
cats and dogsverrufene spekulative Wertpapiere
caused by the progress of tradeverursacht durch die Entwicklung des Handels
caused by the revolutionverursacht durch die Umstellung
caution moneyKaution
cautionary mortgageSicherheitshypothek
cautiousvorsichtig
cautiousnessUmsicht, Behutsamkeit
central bankZentralbank
central committeeZentralausschuß
central fileZentralkartei
certificateBescheinigung
certificate of appointmentErnennungsurkunde
certificate of allotmentZuteilungsschein
certificate of authorityVollmacht
certificate of bondsRegistrierungsbescheinigung von Pfandbriefen
certificate of depositHinterlegungsschein
certificate of exemptionAusnahmegenehmigung
certificate of guaranteeGarantieschein
certificate of indebtednessSchuldschein
certificate of inspectionPrüfungszeugnis
certificate of originUrsprungszeugnis
certificate of registrationHandelsregisterauszug
certificate of renewalErneuerungsschein
certificate of postingPostversandbescheinigung
certification of a chequeDeckungsbestätigung eines Schecks
certification of weightBescheinigung des Gewichts
certified chequebestätigter Scheck
certified herewithhiermit bestätigt, hiermit beglaubigt
certify a signatureeine Unterschrift beglaubigen
cessation of paymentZahlungseinstellung
chairmanVorsitzender
chamber of commerceHandelskammer
changeKleingeld, Wechselgeld
change in costKostenänderung
change in liquidityLiquiditätsumschichtung
change in moodÄnderung der Stimmung
change in pricesKursänderung
change in valueWertänderung
change of accountKontoänderung
change of addressÄnderung der Anschrift
change of ratesKursänderung
change of tendencyTrendänderung, Umschwung
changes in documentationÄnderungen betreffend die Dokumente
changes in international commerceVeränderungen des internationalen Handels
changes in proceduresÄnderungen der Verfahrensweise
chargebelasten, in Rechnung stellen
chargeberechnen
charge forberechnen
charge interestZinsen berechnen
charge to an accountein Konto belasten
chargesKosten
charges for collectionInkassogebühr
charges for creditKreditgebühren
charges includedSpesen eingeschlossen
charges paid in advanceGebühren im voraus bezahlt
charges to be collectedGebühren sind einzuziehen
charges to be deductedabzüglich Gebühren
chartered accountantbeeidigter Bücherrevisor
cheap creditbilliges Darlehen
cheap moneybilliges Geld
cheapenbilliger werden
checküberprüfen
checkScheck (US)
checkbookScheckbuch (US)
checking accountGirokonto (US)
chequeScheck
cheque accountScheckkonto
cheque cardScheckkarte
cheque formScheckformblatt
cheque protection deviceScheckschutzvorrichtung
cheque systemGirosystem
chief cashierHauptkassier
chief cashierHauptkassierer
choice investmenterstklassige Kapitalanlage
Christmas shoppingWeihnachtseinkäufe
circumstancesUmstände
circular letter of creditKreditbrief, Reisekreditbrief
circulatezirkulieren, im Umlauf sein
circulation of bank notesNotenumlauf
circulation of billsWechselumlauf
circulation of moneyGeldumlauf
civil bondsPfandbriefe der öffentlichen Hand
civil commotionAufruhr
civil loanAnleihe der öffentlichen Hand
class of accountsKontenklasse
classification of expendituresGliederung der Ausgaben
claimAnspruch
clean acceptanceuneingeschränktes Akzept
clean billeinwandfreier Wechsel
clean bill of ladingKonnossement ohne Einschränkung
clean collectioneinfaches Inkasso
clearabklären, gegeneinander aufrechnen
cleared chequeverrechneter Scheck
clearingVerrechnung
clearing agreementVerrechnungsabkommen
clearing centreVerrechnungsstelle
clearing houseClearinghaus
clerkSchalterbeamter
clientKunde
close of businessGeschäftsschluss
close of the exchangeBörsenschluss
closed mortgagevoll belastete Hypothek
closing dateletzter Tag
closing of an accountSchließung eines Kontos
closing of booksAbschluß der Bücher
closing of the subscriptionZeichnungsschluss
closing priceSchlusskurs
closing rateSchlusskurs
code numberBankleitzahl
code numberVorwahlnummer (Telefon)
coinMünze
coinagePrägen von Münzen
coined moneyHartgeld
collateral loanLombardkredit
collateral noteHinterlegungsschein für Wertpapiere
collateral securitieslombardierte Wertpapiere
collateral securityHinterlegung zur Sicherheit
collect the proceedsden Gewinn kassieren
collecting orderInkassoauftrag
collecting chargesInkassogebühren
collecting powerInkassovollmacht
collectionInkasso
collection by handInkasso durch Boten
collection of debtsEinziehung von Forderungen
collection of outstanding debtsEinziehung von Außenständen
collection of a chequeEinzug eines Schecks
collection of financial documentsInkasso von Zahlungspapieren
collection orderInkassoauftrag
collective depositSammelverwahrung, Sammeldepot
combined resourcesvereinigte Resourcen
combined transportkombinierter Transport
commenceanfangen
commercialkommerziell
commercial bankHandels- und Geschäftsbank
commercial billsHandelswechsel
commercial codeHandelsgesetzbuch
commercial creditWarenkredit
commercial documentsHandelspapiere
commercial knowledgekaufmännische Kenntnisse
commercial loanWarenkredit
commercial policyHandelspolitik
commercial transactionHandelsgeschäft
commercial valueHandelswert
commissionProvision
commission for acceptanceAkzeptprovision
commission for collectionInkassoprovision
committee of creditorsGläubigerausschuß
commitmentsVerpflichtungen
commitments arising from ...Verpflichtungen aus ...
commodity exchangeProduktenbörse
common stocksStammaktien
communication by electronic systemsMitteilungen über elektronische Systeme
communicationsKommunikationsbereich
compensationKompensation
compensation transactionsKompensationsgeschäfte
compete within Konkurrenz sein mit
competenceBefugnis, sachliche Zuständigkeit
competitionWettbewerb
comply with instructionsWeisungen befolgen
comply with the instructionsden Weisungen entsprechen
composition of capitalZusammensetzung des Kapitals
composition of investmentZusammensetzung der Kapitalanlage
compound computation of interestZinseszinsrechnung
compound interestZinseszins
compound yieldGesamtertrag
compounded interestZinseszins
comptrollerRevisionsbeamter
compulsory liquidationZwangsliquidation
compulsory savingZwangssparen
computationBerechnung
computation of costsKostenberechnung
computation of interestZinsberechnung
computerized systemscomputerisierte Systeme
concealverschleiern
concerned withbefasst mit
concessionKonzession, Erlaubnis
concurrence of circumstancesZusammentreffen von Umständen
conditionalbedingt
conditional acceptancebedingte Annahme
conditionsBedingungen
confidence manSchwindler
confirmbestätigen
confirmationBestätigung
confirmation of paymentZahlungsbestätigung
confirmation of signatureUnterschriftsbeglaubigung
conflicting interestswiderstreitende Interessen
conformableübereinstimmend
consecutively numberedfortlaufend nummeriert
consentZustimmung, zustimmen
consequences arising out ofFolgen die sich ergeben aus
consequences arising out of delayFolgen von Verzögerungen
consequences arising out of lossFolgen aus Verlusten
considerationGegenleistung
considers the matter to be urgentdie Angelegenheit als dringend erachtet
consignment of valuablesWertsendung
consolidated balance sheetGemeinschaftsbilanz, Konzernbilanz
consolsstaatliche Rentenanleihen
constitutes a definite understandingbegründet eine feststehende Verpflichtung
consumer creditVerbraucherkredit
contained inenthalten in
containerizationContainerisierung, Umstellung auf Container
containerizationVerfrachtung mit Container
containerizein Container verladen
contangoProlongationsgebühr, Aufgeld
contango moneyProlongationskosten
contingentKontingent
contingent onabhängig von
contingenciesNebenausgaben
continuationFortsetzung
continuefortsetzen
continue a businessein Geschäft fortführen
continued bondsverlängerte Obligationen
continues to requirebenötigt auch in Zukunft
contract of associationGesellschaftsvertrag
contract of brokerageMaklervertrag
contract of guaranteeGarantievertrag
contract of leasePachtvertrag
contract of loanDarlehensvertrag
contract of safe custodyVerwahrungsvertrag
contract of suretyBürgschaftsvertrag
controlKontrolle
control of currency movementKontrolle der Bewegung der Zahlungsmittel
control of exchangesDevisenkontrolle
control of foreign exchangeDevisenkontrolle
control over the goodsVerfügungsgewalt über die Ware
controlling companyHoldinggesellschaft
conventional interestüblicher Zinssatz
conversionUmwandlung
conversion differenceUmwandlungsdifferenz
conversion premiumWandelprämie
conversion priceWandelpreis
conversion rateUmwandlungskurs
conversion of a loanUmwandlung einer Anleihe
conversion of debtsUmwandlung von Schulden
convertumwandeln, einlösen
convert a debtumschulden
convert into moneyzu Geld machen
convert into cashversilbern, zu Geld machen
convertibilityUmwandelbarkeit
convertible bondWandelobligation
convertibilityKonvertierbarkeit
convertiblekonvertierbar
convertible bondsin Aktien umtauschbare Obligationen
conveyabtreten
conveyanceAbtretung
conveyance of propertyÜbertragung von Vermögen
co-operatemitwirken, zusammenarbeiten
co-operationMitwirkung, Zusammenarbeit
co-operatorMitarbeiter
cope with sth.etwas bewältigen
corporate bodyjuristische Person
corporationAktiengesellschaft (US)
corporationKörperschaft (Br.)
corporation stocksObligationen von Körperschaften
correspond withübereinstimmen mit
correspondent bankKorrespondenzbank
cost accountingSelbstkostenrechnung
cost freegratis
cost of arbitrationSchiedsgerichtskosten
cost of carriageTransportkosten
cost of constructionKosten der Errichtung von Anlagen
cost of exchangeUmtauschkosten
cost of insuranceVersicherungskosten
cost of freightFrachtkosten
cost of livingLebenshaltungskosten
cost of living indexLebenshaltungsindex
cost of foundationKosten der Gründung
cost of maintenanceUnterhaltungskosten
cost of operationBetriebskosten
cost of productionProduktionskosten
cost of storageLagerungskosten
cost priceSelbstkostenpreis
cost reductionKostendämmung
cost savingkostensparend
cost valueAnschaffungswert
costs additional to the freight chargeszusätzlich zur Fracht anfallende Kosten
costs resulting from thissich hieraus ergebende Kosten
counterBankschalter
counter claimGegenforderung
counterbillRückwechsel
counterfeitfälschen, Fälschung
counterfeit moneyFalschgeld
counterfeitsFälschungen
counterfoilGegenabschnitt
counterfoilim Scheckheft verbleibender Abschnitt
countermandWiderruf
countermandwiderrufen
countersigngegenzeichnen
countersignatureGegenzeichnung
countries represented in the committeeIm Komittee vertretene Länder
country bankProvinzbank
coupon collection departmentKuponabteilung
coupon sheetKuponbogen
coverdecken
coverDeckung
cover by a mortgagedurch eine Hypothek abdecken
cover noteDeckungsbestätigung
cover ratioDeckungsverhältnis
cover the expensesdie Kosten decken
cover a losseinen Verlust abdecken
cover a riskein Risiko decken
create a mortgageeine Hypothek bestellen
create obligationsVerpflichtungen begründen
creation of moneyGeldschöpfung
creation of creditKreditschöpfung
creation of mortgagesBestellung von Hypotheken
creation of reservesBildung von Reserven
creditgutschreiben
credit adviceGutschrift
credit agencyAuskunftei
credit an accounteinem Konto gutschreiben
credit an account withein Konto erkennen
credit at a bankGuthaben bei einer Bank
credit balanceGuthabenüberschuss
credit customerKreditkunde
credit departmentKreditabteilung
credit entryGutschrift
credit expansionKreditausweitung
credit extensionKreditverlängerung
credit facilitiesDarlehensmöglichkeiten
credit facilitiesKreditmöglichkeiten, Krediteinrichtungen
credit formFormblatt zur Kreditbeantragung
credit guaranteeKreditbürgschaft
credit in blankBlankokredit
credit informationKreditauskunft
credit insuranceKreditversicherung
credit interestHabenzinsen
credit itemKreditposten
credit limitKreditgrenze
credit lineKreditgrenze
credit moneyBuchgeld
credit on landed propertyRealkredit
credit on mortgagehypothekarischer Kredit
credit on real estateRealkredit
credit noteGutschrift
credit periodKreditlaufzeit
credit ratingBeurteilung der Kreditfähigkeit
credit ratingEinstufung der Kreditfähigkeit
credit reservesKreditreserven
credit slipEinzahlungsschein
credit squeezeKreditbremse
credit standingKreditwürdigkeit
credit stringencyKreditknappheit
credit termsAkkreditiv-Bedingunen
credit transactionsKreditgeschäfte
credit transferÜberweisung
credits are separate transactionsAkkreditive sind getrennte Geschäfte
creditworthinessKreditwürdigkeit
creditorGläubiger
creditor by endorsementGirogläubiger
creditor by prioritybevorrechtigter Gläubiger
creeping inflationschleichende Inflation
cross tradeKompensationsgeschäft
crossed chequeVerrechnungsscheck
crossingKreuzvermerk auf einem Wechsel
crucial pointentscheidender Punkt
cum dividendeinschließlich Dividende
cumulativekumulativ
cumulative preferred sharekumulative Vorzugsaktie
cunningschlau, gerissen
currencyWährung
currency clauseWährungsklausel
currency exchangeAustausch von Zahlungsmitteln
currency fluctuationKursschwankung
currency requirementsBedarf an Zahlungsmitteln
currency systemWährungssystem
currency of a billLaufzeit eines Wechsels
current accountKontokorrentkonto, laufendes Konto
current assetsUmlaufvermögen
current liabilitieslaufende Verbindlichkeiten
current paymentslaufende Zahlungen
current priceTagespreis
current quotationTageskurs
current receiptslaufende Einnahmen
current transactionslaufende Geschäfte
current valuegegenwärtiger Wert, Tageswert, Marktwert
custodianship accountDepotkonto
custodyGewahrsam
customaryüblich, (rarely) usancemäßig
customary to the operationfür den Vorgang üblich
customs and practiceRichtlinien und Gebräuche
cutherabsetzen, senken
cut in pricesPreissenkung
cycle of moneyGeldumlauf
cyclicalkonjunkturbedingt, zyklisch
 
D
daily allowanceZehrgeld für den Tag, Tagesgeld
daily interestTageszinsen
daily receiptsTageseinnahmen
damage caused by delayVerzugsschaden
damages for non-performanceSchadensersatzanspruch wegen Nichterfüllung
data contentInhalt, beinhaltete Daten, Inhaltsmerkmale
date of balanceBilanzstichtag
date of billAusstellungstag des Wechsels
date of expirationVerfalltag
date of issueAusgabetag
date of invoiceRechnungsdatum
date of maturityVerfalltag
date of paymentTermin für die Zahlung
date of receiptEingangsdatum
date of redemptionRückzahlungstermin
date of repaymentRückzahlungstermin
datedmit Datum versehen, datiert
datelessohne Datum
daterDatumstempel
day bookKassabuch
day of falling dueFälligkeitstermin
day of maturityFälligkeitstag
day of paymentZahlungstag
day orderAuftrag nur für diesen Tag
day's rateTageskurs
day-to-dayvon einem Tag zum anderen, laufend
day-to-day loankurzfristiges Darlehen
day-to-day moneyTagesgeld
days of respiteRespekttage, 3 Tage Gnade
days of graceRespekttage, Verzugstage
dead accountKonto ohne Umsätze
dead capitalKapital ohne Ertrag
deal inhandeln mit
dealingHandel
dealing for cashKassageschäft
dealing in bondsHandel in Obligationen
dealing in stocksHandel in Aktien
dealingsGeschäfte, Umsätze
dear interesthohe Zinsen
dear moneyteures Geld, teurer Kredit
dearnessTeuerung
debentureSchuldverschreibung
debenture to bearerSchuldverschreibung auf den Inhaber
debenture to orderSchuldverschreibung an Order
debenture to registered holderSchuldverschreibung auf den Namen
debenture holderInhaber einer Schuldverschreibung
debenture stockbesondere Vorzugsaktien (US)
debenture stockObligationen (Br.)
debit and creditSoll und Haben
debit adviceBelastungsanzeige
debit an accountein Konto belasten
debit balancePassivsaldo
debit interestSollzinsen
debit itemDebitposten
debit noteBelastungsanzeige, Lastschrift
debt collectionEintreibung von Schulden
debt duefällige Schuld
debt on mortgageHypothekarschuld
debt under a billWechselschuld
debt of honourEhrenschuld
debt on mortgageHypothekenschuld
debts in arrearsrückständige Forderungen
debts in foreign countriesAuslandsschulden
debts owing and accruinggegenwärtige und künftige Forderungen
debts of a companySchulden einer Firma
deceitfultäuschend, betrügerisch
deceptivetäuschend, betrügerisch
decides to refuse the documentsentscheidet sich die Dokumente abzulehnen
decides to take up the documentsentscheidet sich die Dokumente aufzunehmen
decisionEntscheidung
decisiveentscheidend
declaration of consentZustimmungserklärung
declaration of dividendErklärung der Dividende
declaration of intentionErklärung einer Absicht, Willenserklärung
declaration of weightGewichtsangabe
decline in earningsMinderung der Einkünfte
decline in pricesKursrückgang
decline in pricesSinken der Preise
decline in valueWertminderung
decliningrückläufig, fallend
decreaseMinderung
decrease in liquidityAbnahme der Liquidität
decrease of pricesAbnahme der Preise
decrease of the bank rateDiskontsenkung (Br.)
deductabziehen
deductionAbzug
deedUrkunde, notarielle Urkunde
deed of arrangementaußergerichtliche Vergleichsurkunde
deed of conveyanceÜbertragungsurkunde
deed of giftSchenkungsurkunde
deed of protestProtesturkunde
deed of partnershipGesellschaftsvertrag der oHG
deed of trustTreuhandvertrag
defaultVerzug
defaulted bondsnotleidende Obligationen
defaulterjemand der seinen Zahlungen nicht nachkommt
defectivefehlerhaft
defective contractfehlerhafter Vertrag
deferaufschieben, verschieben
deferred bondsObligationen mit verzögerter Verzinsung
deferred chargesverzögerte Gebühren
deferred paymenthinausgeschobene Zahlung
deferred payment creditDeferred-Payment-Akkreditive
deferred sharesVerzugsaktien
deferringAufschub
deficiencyDefizit
deficiency in receiptsMindereinnahmen
deficit spendingöffentliche Ausgaben zur Belebung des Handels
deficit guaranteeAusfallbürgschaft
definite decisionEndbescheid, endgültiger Bescheid
definitionsBegriffsbestimmungen
defraudbetrügen, Betrug
delay of messagesVerzögerung von Nachrichten
delay of paymentZahlungsverzug
delay or loss in transitVerzögerung oder Verlust unterwegs
delays arising in theVerzögerungen, die sich ergeben bei
delays resulting from thissich hieraus ergebende Verzögerungen
delcredere bondGarantieschein
delcredere for a billWechseldelcredere
delcredere commissionDelcredereprovision
deletestreichen
deliveryAuslieferung, Übergabe
demandverlangen
demand for advancesKreditbedarf
demand for moneyNachfrage nach Geld
demand of paymentAufforderung zur Zahlung
demand loankurzfristiges Darlehen
demand loanTagesgeld
demand noteAufforderung
demand paymentzur Zahlung auffordern
demand priceGeldkurs
demand quotationGeldkursnotierung
denominationNennwert
denomination of a bank noteNennwert einer Banknote
denominational portraitsBilder auf Banknoten
departmentAbteilung
dependentabhängig
depending on market conditionskonjunkturbedingt
depletioneine Art von Anschreibung
depositEinlage
depositeinlegen
deposit accountDepositenkonto
deposit accountSparkonto, Einlagenkonto
deposit a securityeine Sicherheit hinterlegen
deposit as a securityeine Sicherheit stellen
deposit at the bankauf der Bank hinterlegen
deposit bankDepositenbank
deposit bankingDepositengeschäft
deposit businessBanklombardgeschäft
deposit capitalEinlagekapital
deposit departmentDepositenabteilung
deposit divisionDepositenabteilung
deposit feeDepotgebühr
deposit moneyGeld einzahlen
deposit receiptDepotschein, Hinterlegungsschein
deposit slipEinzahlungsbeleg
deposit slipEinzahlungsschein
deposit of a securityHinterlegung einer Sicherheit
deposit of billsWechseldepot
depositaryDepotstelle, Verwahrer
depositorEinzahler
depositorSparer
depreciateabschreiben
depreciationAbschreibung, Abwertung
depreciation accountAbschreibungskonto
detachabtrennen
detach a couponKupon abtrennen
detailing the amountmit detaillierter Angabe des Betrags
deteriorating balance of paymentssich verschlechternde Zahlungsbilanz
development of new documentsEntwicklung neuer Dokumente
development of new methodsEntwicklung neuer Verfahren
deviate fromabweichen von
device for protection of chequesScheckschutzvorrichtung
diaryTagebuch
diaryTerminkalender
difference in ratesKursdifferenz
difficultiesSchwierigkeiten
digitZiffer
dilemmaVerlegenheit
direct debitdirekte Belastung
direct debitingAbbuchungsverfahren
direct letter of creditKreditbrief an eine bestimmte Bank
direct to the address ofdirekt an die Adresse von
directly from the beneficiarydirekt vom Begünstigten
disabled bondnicht mehr gültiger Pfandbrief
disadvantageNachteil
disbursementAufwendung
dischargeEntlassung, Entlastung
discharge a debteine Schuld ablösen
discharge a mortgageeine Hypothek löschen
discharge an acceptanceein Akzept einlösen
discharge of a billEinlösung eines Wechsels
discharge of a debtBegleichung einer Schuld
discharge of a trusteeEntlastung eines Treuhänders
discloseaufdecken
disclosed reservesoffene Reserven
disclosureEnthüllung
discontinuationUnterbrechung, Einstellung
discontinueaufhören
discontinuedunterbrochen, eingestellt
discountDiskont, Nachlass, Rabatt
discountdiskontieren
discountPreisnachlass, Rabatt, Diskont
discount a billeinen Wechsel diskontieren
discount bankDiskontbank
discount billDiskontwechsel
discount brokerDiskontmakler
discount holdingsBestand an Diskontwechseln
discount houseDiskontbank (Br.)
discount policyDiskontpolitik
discount rateDiskontsatz
discountablediskontierbar
discretionary powerfreie Verfügungsgewalt
dishonour a billeinen Wechsel nicht einlösen
dismissablehnen, entlassen
dismiss an applicationeinen Antrag ablehnen
dispatch of goodsWarenversand mit der Post
dispenseausgeben
dispensableentbehrlich
disposalVeräußerung
disposeveräußern
disregardnicht beachten
disregard instructionsgegen Weisungen handeln
dissolutionLiquidation
distributionVerteilung
distribution of profitsGewinnverteilung
district officeBezirksstelle, Zweigstelle
diversification of risksRisikoverteilung
divide intoeinteilen in
dividendDividende
dividend couponDividendencoupon
dividend disbursementDividendenausschüttung
dividend forecastDividendenvoraussage
dividend paperWertpapier mit Anspruch auf Dividende
dividend warrantGewinnanteilschein
dividends not yet collectednoch nicht abgehobene Dividenden
divisionAbteilung
division into sharesStückelung
do not deal in goodshandeln nicht mit Waren
do not deal in other performanceshandeln nicht mit anderen Leistungen
do not deal in serviceshandeln nicht mit Dienstleistungen
document of titleDispositionsdokument
documentary collectiondokumentäres Inkasso
documentary creditDokumentenakkreditiv
documentary draftDokumententratte
documents against acceptanceHandelspapiere gegen Akzeptierung
documents against paymentHandelspapiere gegen Zahlung
documents are to be presentedDokumente müssen vorgelegt werden
documents as defined belowunten definierte Dokumente
documents collectedInkassodukumente
documents for collectionDokumente zum Inkasso
documents payable at sightbei Sicht zahlbare Dokumente
documents transferring title to sb.Dokumente, mit den die Gewalt übergeben wird
documents will only be releasedDokumente werden nur freigegeben
does not constitute any undertakingbegründet keine Verpflichtung
dollar chequeDollarscheck
dollar holdingsDollarreserveb
dollar parityDollarparität
domestic billInlandswechsel
domestic investmentsInlandsinvestitionen
domestic lawinländisches Recht
domicileZahlungsstelle
domicile of a billZahlungsadresse
domiciliationZahlbarstellung
donationSchenkung
donegetan, gehandelt
dormant accountinaktives Konto
dormant partnerstiller Teilhaber
doubtzweifeln
doubtfulzweifelhaft
downtrendAbwärtstrend
downward movementRückgang
draftTratte
drafts drawn by the beneficiaryvom Begünstigten gezogene Tratten
drainAbfluss
drain of bullionAbfluss von Gold
drawziehen, einen Wechsel ziehen
draw a bill on sb.auf jemanden einen Wechsel ziehen
draw a check on a bankeinen Scheck auf eine Bank ziehen
draw by lotauslosen
draw cash from an accountGeld von einem Konto abheben
draw moneyGeld abheben
draw the balancedie Bilanz ziehen
draw conclusionsSchlüsse ziehen
draw the consequencesSchlussfolgerungen ziehen
draw up a documenteine Urkunde ausstellen
drawbackNachteil, Missstand, Hindernis
draweeBezogener
drawerAussteller
drawingAuslosung
drawn by the beneficiaryvom Begünstigten gezogen
drawn on the issuing bankgezogene auf die eröffnende Bank
drive-in counterAutoschalter
dropRückgang
dubious debtsDubiose
duefällig
dueGebühr, Abgabe
due dateFälligkeitstag
due dateFälligkeitstermin
due date of a billFälligkeitstermin eines Wechsels
dulllustlos
dunning letterMahnbrief
duty under a contractVertragspflicht
duty to give noticeAnzeigepflicht
duty to keep confidentialVerschwiegenheitspflicht
duty of paymentZahlungspflicht
 
E
each documentary creditjedes Dokumentenakkreditiv
earmarkmarkieren, kennzeichnen
earmarking of fundsZweckbestimmung von Mitteln
earnverdienen, einbringen
earned surplus accountKonto für Reserven aus Reingewinn
earnest moneyHandgeld, Anzahlung
earningGewinn
earning powerErtragskraft
earningsEinkünfte
earnings yieldGewinnrendite
ease of borrowingLeichtigkeit der Kreditaufnahme
ease offsinken
easing in money ratesAbschwächung der Geldsätze
easing of the capital marketLockerung des Kapitalmarktes
easy credit policyKrediterleichterungspolitik
easy moneybilliges Geld, billiger Kredit
easy moneyleichtverdientes Geld
easy profitmüheloser Gewinn
economicalsparsam, wirtschaftlich
economyWirtschaft, Wirtschaftlichkeit
effect a mortgageeine Hypothek aufnehmen
effect an insuranceeine Versicherung abschließen
effect of the crisisAuswirkung der Krise
effectivewirksam, wirkend
effective in lawrechtswirksam
effectlessunwirksam
electronic data processingelektronische Datenverarbeitung
electronics sharesAktien der Elektronikindustrie
elementBestandteil
elimination of the riskAusschaltung des Risikos
embezzleveruntreuen, unterschlagen
embezzlementVeruntreuung, Unterschlagung
emergencyNotlage, unerwartetes Ereignis
employment of capitalKapitaleinsatz
emolumentsTantiemen
encashmentEinkassierung
encumber with a mortgagemit einer Hypothek belasten
encumberedverschuldet
encumbered with mortgagesmit Hypotheken belastet
end of AprilEnde April
endorseindossieren, girieren, begeben
endorseindossieren
endorsement after maturityNachindossament
endorsement for collectionInkassoindossament
endorsement in blankBlankoindossament
endorsement in fullVollindossament
endorsement of a bill of ladingKonnossementsindossament
endorsement super protestnachprotestliches Indossament
endorsement without recourseIndossament ohne Verbindlichkeit
endorserIndossant
endorser's liabililityWechselhaftung
endorsingIndossierung
enforce a ruleeine Regel durchsetzen
engagesich verpflichten, jem. anstellen
engaged in a businessan einem Geschäft beteiligt
engagementVerpflichtung, Verbindlichkeit
engineering sharesAktien der Maschinenbauindustrie
enhancein die Höhe treiben
enjoy a good reputationsich eines guten Rufes erfreuen
enquiryAnfrage, Erkundigung
entereintreten, eintragen, buchen
enter a protestProtest erheben
enter in the booksverbuchen
enter in conformityentsprechend buchen
enter into a contracteinen Vertrag schließen
enter into force as fromtreten in Kraft am
enter into engagementsVerbindlichkeiten eingehen
enter liabilitiesSchulden eingehen
enter on the credit sideim Haben verbuchen
enter on the debit sideim Soll verbuchen
entrust to one's safekeepingzu getreuen Händen überlassen
entrusted with the custody of the goodsbetraut mit der Verwahrung der Ware
entrusted with the protection of the goodsbetraut mit dem Schutz der Ware
entrusting sth. to his bankseine Bank mit etwas betrauen
entry in a registerEintragung in ein Register
enumeratedurchzählen
equalgleich, entsprechend
equityAktienkapital
equity dilutionVerwässerung des Aktienkapitals
equity securitiesDividendenpapiere
equity of redemptionAmortisationsbetrag
equivalent valueÄquivalenzwert
errorIrrtum, Fehler
errors arising in the transmission of messagesFehler bei der Übermittlung
errors in interpretationIrrtümer beim Dolmetschen
errors in the translationFehler bei der Übersetzung
errors in translationIrrtümer bei der Übersetzung
essential partHauptbestandteil, wesentlicher Bestandteil
essentialslebenswichtige Güter
establish a basiseine Grundlage schaffen
estimateVoranschlag, schätzen
estimated valuegeschätzter Wert
EurocardEurokreditkarte
EurochequeEuroscheck
even ifselbst wenn
ex dividendnach Abtrennung des Coupons
ex newohne Bezugsrecht
exactly 10 years sincegenau 10 Jahre nach
examinationÜberprüfung, Untersuchung
examine an accountein Konto überprüfen
examine more closelynäher prüfen
exceedüberschreiten, übersteigen
except to the extent and in the manneraußer in dem Umfang und in der Art
excessive indebtednessÜberschuldung
excessive interestwucherische Zinsen
excessive interestWucherzins, überhöhter Zins
exchangeUmtausch, Wechsel
exchangeumtauschen
exchange commissionProvision bei Devisengeschäften
exchange controlDevisenbewirtschaftung
exchange lawWechselrecht
exchange listDivisenkursliste
exchange officeWechselstube
exchange rateDevisenkurs
exchange rateUmrechnungskurs
exchange riskKursrisiko
exchange transactionsDevisengeschäfte
exchange valueTauschwert
exchange of the dayTageskurs
exclusiveausschließlich
executivesFührungskräfte
exemptbefreit, ausgenommen
existing betweendie bestehen zwischen
expenditureAufwand
expensesAusgaben
expenses incurredangefallene Kosten
expensiveteuer, aufwendig
experienced in this areain disem Gebiet erfahren
expert adviserFachberater
expirationVerfall
expiryAblauf
expiry dateVerfalltag
extend the validitydie Gültigkeit verlängern
extension of paymentZahlungsaufschub
extension of timeNachfrist, Fristverlängerung
extension of validityVerlängerung der Gültigkeit
extentUmfang
external billAuslandswechsel
external liabilitiesAuslandsverbindlichkeiten
external loanAuslandsanleihe
extrazusätzlich
extractAuszug
 
F
face amountNennwert
face of a chequeVorderseite eines Schecks
face valueNennwert
face valueNominalwert
facilitateerleichtern
facilities for paymentZahlungserleichterungen
facilityMöglichkeit, Gelegenheit, Vergünstigung
factoringFactoring-Geschäft
factoringVerkauf von Forderungen
failing specific stipulationswenn besondere Bestimmungen fehlen
failed to actversäumte es zu handeln
failed to informversäumte es anzuzeigen
failure of performanceNichterfüllung
failure to follow the proceduresNichtbefolgung des Verfahrens
failure to payNichtzahlung, Zahlungsversäumnis
fallRückgang
fall duefällig werden
fall in the marketNachlassen der Kurse
fall in a categoryunter eine Kategorie fallen
fall of the bank rateDiskontsenkung (Br.)
fall of stocksFallen der Aktienkurse
falling marketMarkt mit fallenden Kursen
false investmentFehlinvestition
false namefalscher Name
false statementfalsche Angabe
falsification of a documentVerfälschung eines Dokuments
falsifierFälscher eines Dokuments
falsifyein Dokument fälschen
faultFehler, Verschulden
faultinessFehlerhaftigkeit
favourable balanceAktivbilanz
feasibledurchführbar
feeGebühr
fees paid in advanceGebühren im voraus bezahlt
fiduciary operationstreuhänderische Geschäfte
fiduciaryTreuhänder
fiduciarytreuhänderisch
field of responsibilityVerantwortungsbereich
field of activityArbeitsbereich
field of functionsAufgabenbereich
figureZahl
fill in a formein Formblatt ausfüllen
final quotationSchlussnotierung
finallyschließlich
financefinanzieren
financeFinanzierung
financial affairsfinanzielle Angelegenheiten
financial centreFinanzplatz
financial circlesFinanzkreise
financial circumstancesfinanziellen Verhältnisse
financial committeeFinanzausschuss
financial documentsZahlungspapiere
financial embarrassmentfinanzielle Verlegenheit
financial obligationfinanzielle Verpflichtung
financial policyFinanzpolitik
financial standingfinanzielles Ansehen
financial standingKreditwürdigkeit
financial yearGeschäftsjahr
financially independentfinanziell unabhängig
financially supportedfinanziell unterstützt
financierGeldgeber
financingFinanzierung
financing companyFinanzierungsgesellschaft
financing with outside capitalFremdfinanzierung
fineGeldstrafe
finenessFeinheitsgrad
firmfest
firmFirma
firm pricesfeste Kurse
first bill of exchangePrimawechsel
first editionerste Fassung
first half of the montherste Hälfte des Monats
first issueerste Emission
first mortgageerste Hypothek
first mortgage loanerste Hypothek
first nameRufname
first optionVorhand
first rateerstklassig
fiscal domicileSteuerwohnsitz
fix a dayeinen Termin anberaumen
fix a dividendeine Dividende festlegen
fix a limitein Limit stellen
fix a time-limiteinen Termin ansetzen
fixedfestgelegt
fixed depositFestgeld
fixed interest bearingfestverzinslich
flatflau
flight capitalFluchtkapital
flight of capitalKapitalflucht
floatingfreier Wechselkurs
floating moneyverfügbare Gelder
floor traderBörsenhändler (Br.)
flow of capitalKapitalabwanderung
flow of goldGoldabfluß
flow of moneyGeldbewegung
fluctuationSchwankung
fluctuations of the exchange rateWechselkursschwankungen
follow instructionsAnweisungen befolgen
follow up a matteretwas weiter bearbeiten, verfolgen
foods sharesAktien der Nahrungsmittelindustrie
for account offür Rechnung von
for account of the draweefür Rechnung des Bezogenen
for advising any amendmentszur Anzeige eventueller Änderungen
for any reasonaus irgeneinem Grund
for any risks not being coveredfür irgendwelche nicht gedeckten Risiken
for collection onlynur zum Inkasso
for collectionsfür Inkassi
for delivery to a draweezwecks Auslieferung an einen Bezogenen
for deposit onlynur zur Verrechnung
for errorsfür Irrtümer
for immediate releasezu sofortiger Freigabe
for information only and without responsibilityunverbindlich
for obtaining the payment of moneyzum Erlangen von Zahlungen
for own accountauf eigene Rechnung
for ready moneygegen bar
for the account offür Rechnung von
for the account of the latterfür Rechnung des letzteren
for the account of the principalauf Rechnung des Auftraggebers
for the next accountmit nächster Rechnung zu verrechnen
for the protection of the goodszum Schutz der Ware
for the purpose ofzum Zwecke
for the purpose of such articlesim Sinne dieser Artikel
for the purpose of such definitionsim Sinne dieser Begriffsbestimmungen
for the purpose of such provisionsim Sinne dieser Regeln
for the purpose of these articleszur Verwendung in diesen Artikeln
for the purposes of giving effectzum Zwecke der Ausführung
for valuegegen Entgelt
for your account and riskfür Ihre Rechnung und Gefahr
forced exchangeZwangskurs
forced executionZwangsregulierung
forced loanZwangsanleihe
forced saleZwangsversteigerung
forced savingZwangsparen
forecastVoraussage
foreign billAuslandswechsel
foreign businessAuslandsgeschäft
foreign coins and notesausländische Sorten
foreign currencyausländische Währung
foreign currencyDevisen
foreign departmentAuslandsabteilung
foreign exchange contractDevisenterminabschluss
foreign exchange controlDevisenbewirtschaftung
foreign exchange dealerDevisenhändler
foreign exchange marketDevisenmarkt
foreign exchange reservesReserven in fremder Währung
foreign exchange riskKursrisiko, Umtauschrisiko
foreign exchange transactionsDevisengeschäfte
foreign fundsausländische Zahlungsmittel
foreign fundsausländisches Kapital, ausländisches Geld
foreign fundsReserven in ausländischer Währung
foreign indebtednessAuslandsverschuldung
foreign investmentAuslandsinvestition
foreign liabilitiesAuslandsverbindlichkeiten
foreign loanAuslandsanleihe
foreign money departmentSortenabteilung
foreign notes and coinsSorten
foreign securitiesausländische Wertpapiere
foreseevorhersehen
foresightVoraussicht
forewordVorwort
forfeitingForfaitierung
forgeUrkunden fälschen
forged chequegefälschter Scheck
forged coingefälschte Münze
forged endorsementgefälschtes Indossament
forged signaturegefälschte Unterschrift
forgerUrkundenfälscher
forgingUrkundenfälschung
formal defectFormfehler
formalityFormalität
form an opinionetwas beurteilen
form of applicationAntragsformular
form of a documentForm, Aufmachung eines Dokuments
form of adviceForm der Benachrichtigung
form of applicationAntragsformular
form of paymentZahlungsweise
forms of creditFormen der Akkreditive
forward dollarTermindollar
forward exchange rateDevisenterminkurs
forward marketTerminmarkt
forward priceTerminpreis
forward rateTerminkurs, Kurs für Termingeschäfte
forward transactionTermingeschäft
forwarderTransportunternehmen
forwarding agentSpediteur
foundationStiftung, Grundlage
founder's preference rightsGründervorzugsrechte
founder's rightsGründerrechte
founder's sharesGründeraktien
frameworkRahmen
fraud originates whenBetrug entsteht dann wenn
fraudulentbetrügerisch
fraudulent bankruptcybetrügerischer Bankrott
fraudulent intentTäuschungsabsicht
free-harbourFreihafen
free-portFreihafen
free of interestzinsfrei
freeholdfreies Grundeigentum (Br.)
freely offeredstark angeboten
freezeeinfrieren
freight and insurance paid tofrachtfrei versichert bis
freight forwarderSpediteur
freight prepayableFracht vorauszahlbar
freight to be prepaidFracht im voraus zu zahlen
frequencyHäufigkeit
fresh demanderneute Kauflust
fresh shareneue Aktie
fringe benefitsbesondere Sozialleistungen
from whom it received the ordervon dem es den Auftrag erhielt
from whom the indemnity was obtainedvon dem die Garantie gestellt wurde
from whom the order was receivedvon dem der Auftrag zuging
frozen capitaleingefrorenes Kapital
fulfill an obligationeiner Verpflichtung nachkommen
fulfillmentErfüllung
full details to followvollständige Einzelheiten folgen
full endorsementVollindossament
full particularsNäheres, Einzelheiten
full set of documentsvollständiger Satz von Dokumenten
fully convertiblevoll konvertierbar
fully paid sharesvoll eingezahlte Aktien
fundFonds
fundsflüssige Geldmittel
funds of a bankBankkapital
furnish informationNachricht geben, informieren
furnished withversehen mit
future deliveryTermingeschäft
future exchangeDevisenterminhandel
future rateSatz für Devisentermingeschäft
futuresTermingeschäfte
futures tradingTerminhandel
 
G
gainGewinn
gain a fortuneein Vermögen erwerben
gain 5 pointssich um 5 Punkte verbessern
gainfulgewinnbringend
gainingsProfite
gainlessunrentabel
gamblespekulieren, spielen
gamblerSpieler, Spekulant
gamblingGlücksspiel
gambling debtSpielschuld
gambling houseSpielhölle
game of chanceGlücksspiel
gaming debtSpielschuld
general acceptanceunbedingte Annahme
general accountHauptkonto
general averagegroße Haverie
general crossingallgemeiner Verrechnungsvermerk
general ledgerHauptbuch
general meetingGeneralversammlung
general partnerunbeschränkt haftender Partner
general provisionsallgemeine Regeln
generally bindingallgemeinverbindlich
genuineauthentisch, echt
genuine signatureechte Unterschrift
genuineness of a documentEchtheit eines Dokuments
genuineness of a signatureEchtheit einer Unterschrift
gilt-edged investmentmündelsichere Kapitalanlage
gilt-edged stockStaatsobligationen (Br.)
giltsStaatsobligationen (Br.)
giro accountPostscheckkonto (Br.)
giro servicesPostscheckdienste
give authority to sbVollmacht erteilen
give an estimate forKostenvoranschlag machen
give a limiteine Grenze vorschreiben
give a person full powerseiner Person Vollmacht geben
give appropriate instructionsgeeignete Weisungen erteilen
give in mortgageals Hypothek geben, verpfänden
give noticekündigen
give sb. a hinteinen Wink geben
giving complete instructionsmit vollständigen Anweisungen
giving precise instructionsmit genauen Anweisungen
global acceptanceallgemeine Anerkennung
glut of moneyGeldschwemme
glut of moneyGeldüberfluß
gold bullionGold in Barren
gold clauseGoldklausel
gold coinsGoldmünzen
gold coverGolddeckung
gold coverageGolddeckung
gold exportGoldausfuhr
gold holdingsGoldbestand
gold importGoldeinfuhr
gold inflowGoldzufluß
gold ingotGoldbarren
gold markGoldmark
gold minesGoldminen, Goldbergwerke
gold optionGoldoption
gold outflowGoldabfluß
gold parityGoldparität
gold pieceGoldstück
gold premiumGoldadagio
gold priceGoldpreis
gold rateGoldkurs
gold standardGoldstandard
gold stockGoldbestand
gold supplyGoldangebot
gold valueGoldwert
government bondBundesobligationen
government bondStaatsanleihe
grant a loanein Darlehen gewähren
grant a requestein Gesuch bewilligen
grant of creditKreditgewährung
grant-aidedstaatlich unterstützt
gratuitousunentgeltlich
gratuityGratifikation
great deal of moneyMenge Geld
gross amountBruttobetrag
gross proceedsBruttoertrag
gross yieldBruttoertrag
guaranteeGarantie, Bürgschaft, Sicherheit
guarantee for a billWechselbürgschaft
guarantee fundGarantiefonds
guarantee insuranceKreditversicherung
guaranteedgarantiert
guarantorBürge
guarantor of a billWechselbürge
guarantor of a creditKreditbürge
guaranty agreementBürgschaftsvertrag
guaranty of paymentZahlungsgarantie
guarantyGarantie, Bürgschaft, Sicherheit
guidelineRichtlinie
 
H
half-yearlyhalbjährlich
hallmarkSilberstempel, Feingehaltstempel
hand onweitergeben, überreichen
hand overübergeben
handle large sums of moneymit großen Geldbeträgen umgehen
handlingBearbeitung
handling by banksBearbeitung durch Banken
handling of documentsBearbeitung von Dokumenten
hard cashHartgeld
has become indispensableist unentbehrlich geworden
has been carried outwurde durchgeführt
has been made availableist benutzbar gestellt worden
has been the subject of amendmentsist abgeändert worden
has remained indispensableist immer noch unentbehrlich
has remained indispensableist unentbehrlich geblieben
has taken into accounthat in Betracht gezogen
have all played an active rolehaben alle aktiv teilgenommen
have been borne in mindwurden berücksichtigt
have been widely usedsind viel benutzt worden
have changed radicallyhaben sich grundlegend geändert
have no obligation tosind nicht verpflichtet zu
he refuses to pay such interester weigert sich solche Zinsen zu zahlen
head cashierHauptkassier
head officeHauptsitz
hedgeabsichern
hedgeSicherungsgeschäft
hedgingAbschluss von Deckungsgeschäften
hedging transactionDeckungsgeschäft
hidden assetsstille Reserven
hidden reservesstille Reserven
hideverstecken, beiseite schaffen
high financeHochfinanz
high flyersstark favorisierte Aktien
high pricedhoch im Preis
high-class robberyHochstapelei
high-pricedhoch im Preis
highest bidderMeistbietender
highest levelHöchststand
hintTip, Wink
hire-purchaseAbzahlungskauf, Mietkauf
hirer of a safeMieter eines Tresorfaches
hoardingHortung
hold an account withein Konto haben bei
hold in pledgeals Pfand halten
hold sharesAktien besitzen
hold bondsObligationen besitzen
hold a vieweine Ansicht vertreten
holderInhaber
holder in due courserechtmäßiger Inhaber
holder of a chequeScheckinhaber
holder of an annuityRentenempfänger
holder of a bill of exchangeInhaber eines Wechsels
holder of a pledgePfandhalter
holder of preferential sharesVorzugsaktionär
holding companyHoldinggesellschaft
holding societyHoldinggesellschaft
holding of sharesAktienbesitz
holdings of foreign currencyReserven in ausländischer Währung
holdings of goldGoldreserven
holdings of securitiesWertpapierbestände
home safeHeimsparbüchse
honoureinlösen
honour a billeinen Wechsel einlösen
hot issuesheiße Aktien
hot moneyheißes Geld
hours of businessGeschäftsstunden
house billaufs eigene Haus gezogener Wechsel
however describedwie auch immer bezeichnet
however namedwie auch immer benannt
hypothekary claimHypothekenforderung
hypothekary debtHypothekenschuld
hypothecary securityhypothekarische Sicherheit
hypothecary valueLombardwert
hypothecateverpfänden
hypothecationVerpfändung
 
I
identifyidentifizieren
identify by date and numbermit Datum und Nummer bezeichnen
identityIdentität
identity cardPersonalausweis
ICCInternational Chamber of Commerce
ICCInternationale Handelskammer
ICC's Banking CommissionICC-Bankenkommission
idle moneynicht angelegtes Kapital
if and to the extent to whichwenn und soweit
if marked as originalfalls als Original gekennzeichnet
if such instructions are not receivedfalls solche Weisungen nicht eingehen
if such negotiation is not effectedfalls eine solche Negoziierung nicht erfolgt
if the address is incompletefalls die Anschrift unvollständig ist
if the address is incorrectfalls die Anschrift unrichtig ist
if the bank fails to actfalls die Bank es versäumt zu handeln
if the bank is prepared to actfalls die Bank zu handeln bereit ist
if the credit provides for acceptancewenn das Akkreditiv Akzeptierung vorsieht
if the credit provides for negotiationwenn das Akkreditiv Negoziierung vorsieht
if the credits provides forwenn das Akkreditiv vorsieht
if the order includes an instructionwenn der Auftrag eine Anweisung enthält
illiquidzahlungsunfähig, nicht flüssig
illiquidityIlliquidität
immediately availablesofort verfügbar
immovablesImmobilien
impactBedeutung
impaired capitaldurch Verluste gemindertes Kapital
impersonal accountSachkonto
implicitimpliziert
import-turnover taxEinfuhrumsatzsteuer
impose a restrictioneine Beschränkung auferlegen
imposed by foreign lawsberuhend auf ausländischen Gesetzen
imposed by foreign usagesberuhend auf ausländischem Handelsbrauch
impositionAuferlegung
impossibility of performanceUnmöglichkeit der Erfüllung
imprecise termsungenaue Ausdrücke
improvesich bessern
improvementVerbesserung der Situation
improvement bondsArt von Kommunalanleihe
in accordance with instructionsnach den Weisungen
in accordance with the following rulesnach folgenden Regeln
in accordance with the termsin Übereinstimmung mit den Richtlinien
in accordance with these rulesin Übereinstimmung mit diesen Richtlinien
in addition tozusätzlich zu
in addition to the principal amountzusätzlich zum Hauptbetrag
in all casesin allen Fällen
in banking circlesin Bankkreisen
in case of needim Notfall
in circulationim Umlauf
in conformitygleichlautend
in conformity with instructionsnach den Weisungen
in connection with any actionim Zusammenhang mit irgendeiner Maßnahme
in connection with such protestim Zusammenhang mit einem solchen Protest
in credit operationsim Akkreditiv-Geschäft
in currency of the countryin der Währung des Landes
in English currencyin englischer Währung
in favour ofzugunsten von
in French currencyin französischer Währung
in German currencyin deutscher Währung
in lieu ofanstatt
in lieu thereofentsprechend, anstatt, an Stelle von
in local currencyin inländischer Währung
in making this revisionbei der Erstellung dieser Neuausgabe
in no wayin keiner Hinsicht
in order toum zu
in one's favourzugunsten von
in order tozwecks
in order to balance the accountzum Kontoausgleich
in order to guard against confusionum Irrtümern vorzubeugen
in order to guard against misunderstandingsum Mißverständnissen vorzubeugen
in partzum Teil, teilweise
in pawnverpfändet
in payment of our accountin Bezahlung unserer Rechnung
in practicein der Praxis
in respect of such discrepancyaufgrund einer solchen Unstimmingkeit
in respect ofbezüglich
in respect of clean collectionsbei einfachen Inkassi
in speciein bar
in such collection orderin solch einem Inkassoauftrag
in terms of a stated numberin der Angabe einer bestimmten Anzahl
in the absence of such indicationbei Fehlen solcher Angabe
in the absence of such instructionsbei Fehlen solcher Weisungen
in the absence of such nominationmangels einer solchen Benennung
in the aggregateim Ganzen
in the country of acceptanceim Land der Akzeptierung
in the country of paymentim Land der Zahlung
in the event offalls
in the event of goods being dispatchedfalls Waren versandt werden
in the event of non-acceptancebei Nichtakzeptierung
in the event of non-paymentbei Nichtzahlung
in the formin der Form
in the manner specifiedin der vorgeschrieben Art
in the new versionin der neuen Version
in the place of paymentam Zahlungsort
in the transmission of cablesbei der Übermittlung von Kabeln
in the transmission of telegramsbei der Übermittlung von Telegrammen
in the transmission of telexbei der Übermittlung von Fernschreiben
in the workan der Arbeit
in transitauf dem Transportwege, unterwegs
in transit of any messagesbei der Übermittlung von Nachrichten
in whole or in partim Ganzen oder zum Teil
in world tradeim Welthandel
inabilityUnvermögen
inability to payZahlungsunfähigkeit
inability to performLeistungsunfähigkeit
unable to payzahlungsunfähig
unable to performleistungsunfähig
inadequateunangemessen, unzulänglich
inadequacyUnangemessenheit, Unzulänglichkeit
inchoate chequeunvollständiger Scheck
incidentalanfallend
incidental expensesanfallende Nebenkosten
incidentalsunvorhergesehene Ausgaben
includingeinschließlich
including a bill of exchangedas einen Wechsel einschließt
including the reference numberauch die Referenznummer
income bondObligation mit Gewinnbeteiligung
income debentureObligation mit Gewinnbeteiligung
income from capitalEinkommen aus Kapitalvermögen
income returnRendite
income statementErfolgsrechnung
income taxEinkommensteuer
income tax payerEinkommensteuerzahler
income tax returnEinkommensteuererklärung
incoming exchangeseingehende Schecks
incoming maileingehende Post
incomplete instructionsunvollständige Anweisungen
incompletely signedunvollständig unterzeichnet
inconsistent withunvereinbar mit
inconvertiblenicht konvertierbar
incorrectunrichtig
incorrectnessUnrichtigkeit
increaseZunahme
increasezunehmen
increase a crediteinen Kredit erhöhen
increase in demandErhöhung der Nachfrage
increase in liquidityZunahme der Liquidität
increase in pricePreiserhöhung
increase in the bank rateErhöhung des Diskontsatzes
increase in the discount rateErhöhung des Diskontsatzes
increase in valueWerterhöhung, Wertzunahme
increase of capitalErhöhung des Kapitals
increase of riskGefahrenerhöhung, Risikozunahme
increase of the bank rateDiskonterhöhung (Br.)
increase of the interest rateZinserhöhung
increase the capitaldas Kapital erhöhen
increased demanderhöhte Nachfrage
increased requirementserhöhter Bedarf
incrementZuwachs
increment valueWertzunahme
increment valueWertzuwachs
incur debtsVerpflichtungen eingehen
incur expendituresAusgaben machen
incur expensesAuslagen machen
incur a losseinen Verlust erleiden
incur a riskein Risiko übernehmen
incurred liabilitieseingegangene Verpflichtungen
indebtedverschuldet
indebtednessSchuldenlast, Verschuldung
indeterminate bondsObligationen ohne feste Fälligkeit
independentunabhängig
independent meanseigenes Vermögen
indexIndex
index loanan einen Index gebundene Anleihe
index numberIndexnummer
index-linked stockindex-gebundene Aktie
index of stocksAktienindex
indicateanzeigen, bezeichnen
indicating thataus dem sich ergibt, daß
individual bankerPrivatbankier (US)
individual caseEinzelfall
individual depositsEinlagen von Privatpersonen
individual itemEinzelstück, Einzelposten
indorseindossieren
endorsementIndossament
endorsement in blankBlankoindossament
endorsement requiredIndossament erforderlich
endorsement without recourseIndossament ohne Verbindlichkeit
endorserIndossant
industrial issuesIndustrieemissionen
industrial obligationIndustrieobligation
industrial securitiesIndustrieobligationen
industrialsIndustrieaktien
inflationInflation
inflation gainInflationsgewinn
inflationaryinflationär
inflationary spiralInflationsspirale
inland loanInlandsanleihe
inner reservestille Reserve
innovationNeuerung
innumerable aspectszahllose Aspekte
inoperative accountumsatzloses Konto
inside brokerzugelassener Makler
insiderInsider
insolvencyZahlungsunfähigkeit
installment bondsserienweise rückzahlbare Obligationen
installment creditAbzahlungskredit
installmentsTeilzahlungen
institutional investorinstitutioneller Anleger
instruct by any teletransmissiondurch ein Telekommunikationsmittel beauftragen
instructionAnweisung
instructions as to the further handlingWeisungen für die weitere Behandlung
instructions for any amendmentsAufträge zu Änderungen
instructions for the issuance of creditsAufträge zur Akkreditiv-Eröffnung
instructions from the case-of-needWeisungen der Notadresse
instructions regarding protestWeisungen hinsichtlich des Protestes
instrumentWertpapier, Handelspapier
instrument of assignmentZessionsurkunde
instrument to orderOrderpapier
instrument not to orderRektapapier
instruments used forDokumente verwendet zum
insured valueVersicherungswert
insurerVersicherer
insurrectionAufstand
intangible assetsnicht greifbare Aktiven
intelligenceEinsicht, Information
intelligence departmentAuskunftsabteilung, Informationsabteilung
intendbeabsichtigen
inter-office dealingsdirekte Geschäfte
interboursezwischen den Börsen
interbourse securitiesinternational gehandelte Wertpapiere
interestZins, Zinsen
interest accountZinskonto
interest at the rate ofZinsen zum Satz von
interest chargeZinsbelastung
interest computationZinsstaffel, Zinsberechnung
interest couponZinsschein
interest dateValuta
interest dateZinstermin
interest differentialZinsgefälle
interest dueHabenzinsen
interest earnedSollzinsen
interest earningsZinsertrag
interest expendituresZinsaufwand
interest for defaultVerzugszinsen
interest in the partnershipGeschäftsanteil
interest increaseZinsanstieg
interest marginZinsmarge
interest numberZinszahl
interest on arrearsVerzugszinsen
interest on capitalKapitalzinsen
interest on credit balancesHabenzinsen
interest on debit balancesSollzinsen
interest on depositsDepositenzinsen
interest on investmentsZinsen aus Kapitalanlagen
interest payablefällige Zinsen
interest payablePassivzinsen
interest payment dateZinstermin
interest paymentsZinszahlungen
interest rateZinssatz
interest rebateZinsnachlaß
interest receiptsZinseingänge
interest receivableAktivzinsen
interest tableZinstabelle
interest voucherZinsschein
interest warrantZinsschein, Koupon
interest-bearingzu verzinsen, verzinslich
interestsInteressen, Beteiligung, Anteil
interim balance sheetZischenbilanz
interim certificateInterimsschein
interim dividendAbschlagsdividende
interim loanÜberbrückungskredit
intermediaryVermittler; vermittelnd, dazwischengeschaltet
international money orderinternationale Postanweisung
international trading operationsinternationale Handelsgeschäfte
internationally acceptedinternational anerkannt
interpretation of technical termsAuslegung von technischen Ausdrücken
interpretive problemsAuslegungsschwierigkeiten
interruptionUnterbrechung
interruption by Acts of GodUnterbrechung durch höhere Gewalt
interruption of businessUnterbrechung der Geschäftstätigkeit
interruption of the businessUnterbrechung der Geschäftstätigkeit
interveneintervenieren
intervention pointInterventionspunkt
introduction of sharesEinführung von Aktien an der Börse
investinvestieren
investmentInvestition, Kapitalanlage
investment abroadAuslandsinvestition
investment accountBeteiligungskonto
investment activityInvestitionstätigkeit
investment adviserAnlageberater
investment bankEmissionsbank
investment brokerMakler für Investitionen
investment businessAnlagegeschäft
investment buyingAnlagenkäufe
investment consultantAnlageberater
investment counselAnlageberater
investment creditAnlagekredit
investment departmentKapitalanlageabteilung
investment gainGewinn aus Kapitalanlagen
investment in a businessBeteiligung an einem Geschäft
investment in foreign countriesAuslandsinvestitionen
investment in the businessGeschäftseinlage
investment incomeKapitalertrag
investment listAnlageliste
investment marketMarkt für Kapitalanlagen
investment objectiveAnlageziel
investment planKapitalanlageplan
investment policyAnlagepolitik
investment researchAnlageforschung
investment riskAnlagerisiko
investment trustAnlagefonds
investment trustInvestmentgesellschaft
investment trust certificateInvestmentzertifikat
investment trust securityAnteilschein
investment valueAnlagewert
investments in foreign securitiesAuslandsinvestitionen
investorKapitalanleger, Kapitalgeber
invisible exportsunsichtbare Ausfuhren
invisible importsunsichtbare Einfuhren
invisible transactionsunsichtbare Transaktionen
invisiblesunsichtbare Posten
invite tenderszur Zeichnung auffordern
invoiceRechnung
invoicingFakturierung
involved in processingmit der Durchführung befasst
IOUSchuldschein (I owe you)
irrecoverableuneinbringlich
irrecoverable debtsuneinbringliche Forderungen
irredeemablenicht einlösbar
irregularuneinheitlich
irrevocableunwiderruflich
is deemed to begilt als
is included in the creditim Akkreditiv aufgenommen ist
is instructed to adviseist angewiesen zu avisieren
is instructed to confirmist angewiesen zu bestätigen
is instructed to issueist angewiesen zu eröffnen
is not effectiveist unwirksam
is responsible for seeing thatist verantwortlich, darauf zu achten, daß
issueAusgabe
issueausgeben, emittieren
issue of bank notesNotenausgabe
issue of notesAusgabe von Banknoten
issue taxEmissionssteuer
issued capital stockausgegebenes Kapital
issued in three originalsausgestellt in drei Originalen
issued to the consignorausgestellt an den Absender
issuerAussteller
issuing bankEmissionsbank
issuing houseEmissionsbank
issuing priceEmissionspreis
it appears completees erscheint vollständig
it appears correctes erscheint richtig
it becomes importantes spielt eine Rolle
it concerns only the relations betweenes betrifft nur die Beziehungen zwischen
it constitutes a definite undertakinges begründet ein Versprechen
it has been updatedist auf den neuesten Stand gebracht
it is rarely possiblees ist nur in seltenen Fällen möglich
it must state the discrepancieses muß die Unstimmigkeiten nennen
it necessitates amplificationes macht eine Erweiterung notwenig
it necessitates simplificationes macht Vereinfachung notwendig
it originateses hat seine Ursache
it pays welles macht sich bezahlt
it relates toes bezieht sich auf
it remains a vital elementes ist immer noch ein wesentliches Element
itemPosten
item of the budgetTitel des Haushaltsplanes
item for collectionInkassoposten
item in transitdurchlaufender Posten
item of the balance sheetBilanzposten
 
J
jobberBörsenhändler
jobber in billsWechselreiter
jobber's turnKursgewinn des Börsenhändlers
jobberySchiebung
jobbingBörsenhandel
joint accountgemeinsames Konto
joint and severalgesamtschuldnerisch
joint creditorGesamtgläubiger
joint debtorGesamtschuldner, Mitschuldner
joint liabilitygesamtschuldnerische Haftung
joint securitySolidarbürgschaft
joint stockKapital der AG
joint stock bankAktienbank
joint stock companyAktiengesellschaft
joint suretysolidarische Bürgschaft
joint venturegemeinsames Unternehmen
journalJournal
jump in priceplötzliche Kurssteigerung
junior mortgagenachstellige Hypothek
just asebenso wie
justifiedrechtfertigt
justifyrechtfertigen, begründen
 
K
keen competitionscharfer Wettbewerb
keen demandlebhafte Nachfrage
keep apartgetrennt halten
keep a recordAufzeichnungen machen
keep an accountein Konto unterhalten
keep apartgetrennt halten
keep booksBücher führen
keep conditionsBedingungen einhalten
keep down costsKosten niedrig halten
keep for salezum Verkauf bereit halten
keep in touch within Verbindung bleiben
keep pace withSchritt halten mit
keep readybereit halten
keep sb informedjemanden unterrichtet halten
keep to a minimumminimal halten
keep up pricesPreise hochhalten
keep within a limitin Grenzen halten
keepingVerwahrung
kerbmarketNachbörse
kerbmarket pricesNachbörsenpreise
key currencyLeitwährung
key dateStichtag
kiteKellerwechsel
kite flyingWechselreiterei
know-howpraktische Erfahrung
knowinglywissentlich
knowledgeKenntnisse
knowledge of the provisionsKenntnis der Vorschriften
 
L
lack of capitalKapitalmangel
lack of fundsMangel an Barmitteln
lack of meansMittellosigkeit
lack of moneyGeldknappheit
lambblindlings spekulierender Neuling
land bankHypothekenbank
land creditBodenkredit
land ownerGrundeigentümer
landed estateGrundbesitz
landed propertyGrundeigentum
landholderGrundbesitzer
large ordergroßer Auftrag
large profithoher Gewinn
large scalein großem Umfang
lawful moneygesetzliches Zahlungsmittel (US)
leading bankmaßgebende Bank
leasePacht
leaseverpachten
leasingMieten von Anlagen
leasing companyLeasinggesellschaft
leave a margineine Spanne lassen
leave a margineinen Gewinn abwerfen
ledgerHauptbuch
legalgesetzlich
legal claimRechtsanspruch
legal reservesgesetzliche Rücklagen
legal tendergesetzliches Zahlungsmittel
legalizegerichtlich beglaubigen
legalized documentbeglaubigtes Dokument
legal effect of a documentRechtswirksamkeit eines Dokuments
lendleihen, ausleihen
lend moneyGeld ausleihen, verleihen
lend money on an insurance policyeine Versicherungspolice beleihen
lend money on securitiesWertpapiere beleihen
lend on mortgageein Grundstück beleihen
lend on pawngegen ein Pfand Geld leihen
lend to sbjemandem leihen
lendablebeleihbar
lenderKreditgeber, Darlehnsgeber
lender of capitalKapitalgeber
lender of last resortKreditgeber letzter Instanz
lending instituteGeldinstitut
lending limitBeleihungsgrenze
lending rateLombardsatz
less chargesabzüglich Gebühren
less disbursementsabzüglich Aufwendungen
less expensesabzüglich Auslagen
letter of creditAkkreditiv
letter of depositHinterlegungsschein
letter of lienVerpfändungsurkunde
letter requesting paymentZahlungsersuchen, Mahnbrief
level of pricesPreisniveau
leverageVerhältnis Obligationen zu Stammaktien
liabilitiesHaftung
liabilitiesPassivposten der Bilanz
liabilities to payZahlungsverpflichtungen
liabilities exceeding the assetsÜberschuldung
liability for any actsHaftung für irgendwelche Handlungen
liability for any omissionsHaftung für irgendwelche Unterlassungen
liability for consequencesHaftung für die Folgen
liability for the consequencesHaftung für die Folgen
liable for payment of the debtsfür die Schulden haften
liable in the second degreesubsidiär haftbar
liable to accountrechenschaftspflichtig
liable to indemnifyschadensersatzpflichtig
liable to recourseregreßpflichtig
liable without limitationunbeschränkt haftbar
lienPfandrecht
life annuityLeibrente
limit orderlimitierter Auftrag
limitedbeschränkt
limited chequeim Wert begrenzter Scheck
limited creditbeschränkter Kredit
limited in timebefristet
limited liability companyGesellschaft mit beschränkter Haftung
limited marketbeschränkt aufnahmefähiger Markt
limited meansbegrenzte Mittel
liquid fundsflüssige Mittel, greifbare Mittel
liquidationLiquidation
liquidation of a mortgageLöschung einer Hypothek
liquidity improvementVerbesserung der Liquidität
liquidity ratioLiquiditätsquote
liquidity squeezeLiquiditätsklemme
list of authorized signaturesUnterschriftenverzeichnis
list of quotationsKursblatt
listed in the collection orderaufgezählt im Inkassoauftrag
listed sharenotierte Aktie
listed stocksan der Börse geführte Aktien
little changewenig Änderung
loading on boardVerladung an Bord
loanAnleihe, Darlehen
loan agreementDarlehensvertrag
loan contractDarlehensvertrag
loan bankLombardbank
loan departmentKreditabteilung
loan divisionKreditabteilung
loan for consumptionKonsumentenkredit
loan of moneyDarlehen
loan redemptionTilgung eines Darlehens
loan societyDarlehnskasse
loan upon collateral securityLombardkredit
loan valueBeleihungswert einer Versicherungspolice
loans to industryIndustriedarlehen
loans to trade and industrygewerbliche Darlehen
local billPlatzwechsel
local branchörtliche Zweigstelle
local customörtlicher Handelsbrauch
local ratesKommunalabgaben
locked-up moneyfest angelegtes Geld
lockoutAussperrung
lodgehinterlegen
lodge a claimeinen Anspruch erheben
lodge a protestProtest erheben
lodge securitiesWertpapiere hinterlegen
long datedlangfristig
long of stockmit Aktien eingedeckt sein
long-sighted loanlangfristiger Kredit
long-term indebtednesslangfristige Verschuldung
long-term liabilitieslangfristige Verbindlichkeiten
long-term loanlangfristiger Kredit
long-time investmentlangfristige Kapitalanlage
loss by exchangeKursverlust
loss in transitVerlust bei der Übermittlung
loss in transit of any documentsVerlust bei Übermittlung von Dokumenten
loss in transit of any lettersVerlust bei Übermittlung von Briefen
loss in transit of any messagesVerlust bei Übermittlung von Nachrichten
lowtief, Tiefsstand
low-pricedniedrig im Preis
lowerherabsetzen
lower bidniedrigeres Gebot
lower limit of parityuntere Paritätsgrenze
lower pricesPreise herabsetzen
lower the bank rateden Diskontsatz senken (Br.)
lower the discount rateden Diskontsatz herabsetzen
lower the interest rateden Zinssatz herabsetzen
lowest bidniedrigstes Gebot
lowest quotationniedrigste Notierung
lowest quotationniedrigster Kurs
lump ratePauschalsatz
 
M
made by such bankvon dieser Bank vorgenommen
made by such branchvon dieser Filiale vorgenommen
mail tellerKassier der postalischen Eingang bearbeitet
maintenanceUnterhalt, Lebensunterhalt
majority in numberMehrheit nach Köpfen
majority in valueMehrheit berechnet nach dem Wert
majority stockholderBesitzer der Aktienmehrheit
make an agreementeinen Vertrag schließen
make an applicationeinen Antrag stellen
make a paymenteine Zahlung leisten
make application for sth.etwas anfordern, beantragen
make calls on sharesEinzahlung der Aktien verlangen
make credit easierDarlehen verbilligen
make credit more difficultDarlehen verteuern
make good a deficiencyein Defizit decken
make moneyGeld verdienen
make out a billeinen Wechsel ausstellen
make out a chequeeinen Scheck ausstellen
make out a listeine Liste erstellen
make oververmachen, überschreiben
make paymentZahlung leisten
make presentation for acceptancezur Akzeptierung vorlegen
make presentation for paymentzur Zahlung vorlegen
make up forausgleichen, ersetzen
maker of a billAussteller eines Wechsels
maker of a chequeAussteller eines Schecks
making presentation to the draweebeim Bezogenen die Vorlegung vornehmen
managementGeschäftsführung
management of securitiesVerwaltung von Wertpapieren
management sharesAktien für die Direktoren
manager's assistantDirektionsassistent
mandateMandat, Auftrag
marginSpanne, Marge
margin businessEffektendifferenzgeschäft
marine bill of ladingSeekonnossement
maritime transportSeetransport
marked chequebesonders markierter Scheck
marked down priceherabgesetzter Preis
market averageDurchschnittskurs
market dominatingmarktbeherrschend
market of issueEmissionsmarkt
market orderBestens-Auftrag
market profitKursgewinn
market quotationKursnotierung
market rateBörsenkurs
market rate of discountDiskontsatz der Großbanken
market reportBörsenbericht
market researchMarktforschung
market valueKurswert
market-determinedmarktbestimmt
matching payment with physical deliveryZahlung Zug um Zug
matterAngelegenheit
matter in handvorliegende Sache
matter of discretionErmessensfrage
matter of factTatsache
maturefällig
maturing liabilitiesfällig werdende Verbindlichkeiten
maturityFälligkeit
maturity valueFälligkeitswert
maximum amountHöchstbetrag
maximum limitHöchstgrenze
maximum quotaHöchstkontingent
may be acceptedkönnen angenommen werden
may be advised to sb.kann jemandem angekündigt werden
may be amendedkann geändert werden
may be cancelledkann annulliert werden
may be deducted from the proceedsdürfen vom Erlös abgezogen werden
may be evidencedkann nachgewiesen werden
may be increased in such a waykann so erhöht werden
may be reduced or curtailedkönnen ermäßigt oder verkürzt werden
may be sentkönnen übersandt werden
may be sent directlykönnen direkt übersandt werden
may be sent through another bankkönnen über eine andere Bank übersandt werden
may give preliminary notificationkann eine vorläufige Benachrichtigung geben
may not be waiveddarf nicht erlassen werden, verzichtet werden
mean any arrangementstehen für jegliche Vereinbarung
mean valueDurchschnittswert
meansbedeutet
meansMittel, Geldmittel
meansTräger
means of communicationNachrichtenübermittlungsträger
means of livingErwerbsquelle
means of paymentZahlungsmittel
medium termmittelfristig
medium-term creditmittelfristiger Kredit
meet a billeinen Wechsel einlösen
meet an obligationeiner Verpflichtung nachkommen
member of the stock exchangeMitglied der Börse
mercantile lawHandelsrecht
mergefusionieren
mergerFusion
method of adviceArt der Benachrichtigung
middle of AprilMitte April
minimum limitMindestgrenze
mining shareBergwerksaktie
minority holdingMinderheitsbeteiligung
minority shareholdersMinderheitenaktionäre
mintingPrägen
miscellaneous provisionsverschiedene Regeln
misunderstandingsMissverständnisse
mode of paymentZahlungsweise
monetarygeldlich
monetary actMünzgesetz
monetary circulationGeldumlauf
monetary indemnityGeldabfindung
monetary influencesWährungseinflüsse
monetary policyWährungspolitik
monetary systemGeldsystem, Münzsystem
money and capital marketGeld- und Kapitalmarkt
money and capital marketKreditmarkt
money at callTagesgeld
money at calltäglich kündbares Geld
money boxSparbüchse
money changeGeldwechsler
money considerationgeldliche Gegenleistung
money crisisGeldkrise
money demandGeldbedarf
money for monthly clearanceUltimogeld
money holdingsGeldbestände
money in circulationGeld im Umlauf
money in circulationin Umlauf befindliche Mittel
money in trustanvertrautes Geld
money inflowsGeldzuflüsse
money investmentGeldanlage
money jobberGeldhändler, Makler in Geldgeschäften
money lenderGeldgeber, Geldverleiher, Pfandleiher
money lenderGeldverleiher
money marketMarkt für kurzfristige Gelder
money market ratesGeldmarktsätze
money operationsGeschäfte am Geldmarkt
money orderPostanweisung
money pinchGeldknappheit
money rateGeldkurs
money requestGeldanforderung
money reserveGeldreserve
money scarcityGeldknappheit
money secured by mortgageHypothekenforderung
money sourceGeldgeber
money squeezeGeldklemme
money supplyGeldversorgung
money supplyGeldvolumen
money transactionGeldgeschäft
money transferGeldüberweisung
money transmission serviceGeldüberweisungsdienst
monthly duesmonatlich fällige Zahlungen
moreoverdarüber hinaus
mortgageHypothek
mortgage assignmentAbtretung einer Hypothek
mortgage bankHypothekenbank
mortgage bondHypothekenpfandbrief
mortgage certificateHypothekenurkunde, Hypothekenschein
mortgage claimHypothekenforderung
mortgage creditorHypothekengläubiger
mortgage debentureHypothekenpfandbrief
mortgage debitorHypothekenschuldner
mortgage debtHypothekenschuld
mortgage deedHypothekenurkunde, Hypothekenbrief
mortgage indebtednessHypothekenverschuldung
mortgage instrumentVerpfändungsurkunde
mortgage interestsHypothekenzinsen
mortgage lenderHypothekengeber
mortgage loanHypothekendarlehen
mortgage moneyHypothekenbetrag
mortgage noteHypothekenauszug aus dem Grundbuch
mortgage rateHypothekensatz
mortgage registerHypothekenregister
mortgage repaymentHypothekenrückzahlung
mortgage termLaufzeit der Hypothek
mortgageablemit Hypotheken belastbar
mortgagedverpfändet, mit einer Hypothek belastet
mortgaged propertymit Hypotheken belasteter Grundbesitz
mortgageeHypothekengläubiger
mortgages payableHypothekenschulden
mortgages receivableHypothekenforderung
mortgagorHypothekenschuldner
municipal authoritiesGemeindebehörden
municipal bondKommunalobligation
municipal loanKommunalanleihe
municipal ratesGemeindeabgaben
must advise immediatelymuss sofort benachrichtigen
must advise the partymuss den Beteiligten benachrichtigen
must be accompanied bymüssen begleitet sein von
must be complete and precisemüssen vollständig und genau sein
must be issued by the insurance companymuß vom Versicherer ausgestellt sein
must be issued by the insurance companyvon der Versicherung ausgestellt sein
must be made availablemüssen zur Verfügung gestellt werden
must bear appropriate detailmuss geeignete Einzelheiten enthalten
must clearly indicatemüssen eindeutig angeben
must forward without delaymuss unverzüglich übersenden
must immediately advisemüssen sofort verständigen
must immediately advise the bankmuss die Bank sofort benachrichtigen
must inform the bank accordinglymuss die Bank entsprechend benachrichtigen
must make presentationmuss die Vorlegung vornehmen
must nominate the bankmüssen die Bank benennen
must send all advicesmuss alle Benachrichtigungen senden
must verify thatmüssen prüfen of
mutilation arising inVerstümmelungen, die sich ergeben bei
mutilation of messagesVerstümmelung von Nachrichten
mutualgegenseitig, auf Gegenseitigkeit
mutual fundInvestitionsfonds
mutual savings bankgemeinnützige Sparkasse, auf Gegenseitigkeit
 
N
necessariesnotwendige Aufwendungen
necessary expendituresnotwendige Aufwendungen
naked debentureungesicherte Obligation
narrow marketenger Markt
narrowness of the marketMerktenge
nation which are less devemopedweniger entwickelte Länder
nations which are less experiencedweniger erfahrene Völker
need for capitalKapitalbedarf
need of foreign exchangeDevisenbedarf
need of moneyGeldbedarf
negative answerabschlägige Antwort
neglectVerletzung der Sorgfalt
negligenceFahrlässigkeit
negligentfahrlässig
negotiabilityBegebbarkeit, Übertragungsfähigkeit
negotiabilityÜbertragbarkeit, Begebbarkeit
negotiableübertragbar, begebbar
negotiable billsbegebbare Wechsel
negotiable documentbegebbares Papier
negotiable instrumentsbegebbare Handelspapiere
negotiable securitiesbegebbare Wertpapiere
negotiatebegeben, übertragen
negotiate by endorsementdurch Indossament begeben, übertragen
negotiating banknegoziierende Bank
negotiationBegebung, Übertragung
negotiation by another bankNegoziierung durch eine andere Bank
negotiation by any bankNegoziierung durch jede Bank
nest-eggSparpfennig
net incomeNettogewinn
net worthEigenkapital
new methods of producing documentsneue Methoden der Dokumentenerstellung
new sharesjunge Aktien
new types of documentary creditsneue Arten von Dokumentenakkreditiven
newspapers sharesZeitungsaktien
night safeNachttresor
ninety days' loanDreimonatsgeld
no accountkein Konto
no expenses to be incurredohne Kosten
no fundskeine Deckung
no further obligationkeine weitere Verpflichtung
no-parnennwertlos
nominal accounttotes Konto
nominal amountNominalwert
nominal considerationformaler Gegenwert
nominal parNennwert
nominal valueNennwert
nominated bankbenannte Bank
nominationBenennung
nomination by the issuing bankBenennung durch die eröffnende Bank
non assessablesteuerfrei
non-acceptanceNichtakzeptierung
non-admissionNichtzulassung
non-committalunverbindlich
non-disclosureNichtoffenbarung
non-disclosureUnterlassung einer Mitteilung
non-forfeitureUnverfallbarkeit
non-interest bearing securitiesunverzinsliche Werte
non-interest-bearingzinslos
non-observanceNichtbeachtung
non-paymentNichtzahlung
non-recourse financingForfaitierung
non-redeemableunkündbar
non-resident personDevisenausländer
normal channelInstanzenweg
normallyin der Regel
nostro accountNostrokonto
not accompanied bynicht begleitet von
not being financial documentsdie keine Zahlungspapiere darstellen
not embodied in the documentim Dokument nicht enthalten
not inconsistent withnicht im Widerspruch zu
not indebtedschuldenfrei
not later than the maturity datenicht später als am Fälligkeitstag
not provided forkeine Deckung
not subject to callunkündbar
not to ordernicht an Order
notarial protest certificateProtesturkunde
notarially certifiednotariell beglaubigt
notationVermerk
notation of loadingVermerk der Verladung
note circulationNotenumlauf
note issueNotenausgabe
note of entryEintragungsvermerk
note of handSchuldschein
note of registrationVermerk der Registrierung
notice of amendmentÄnderungsbenachrichtigung
notice of cancellationAnnullierungsbenachrichtigung, Kündigung
notice of creditKündigung des Kredits
notice of determinationKündigung
notice of redemptionKündigung einer Hypothek
notice of prepaymentVorauszahlungsvermerk
notice to payZahlungsaufforderung
notification of creditsAnzeige der Akkreditive
notify addressNotadresse
number consecutivelyfortlaufend numerieren
numbered accountNummernkonto
numberingNumerierung
 
O
objectZweck
objectionEinspruch
obligationVerpflichtung, Schuldverschreibung
obligations arising out of a B/EWechselverpflichtungen
obligation of secrecyVerschwiegenheitspflicht
obligatoryobligatorisch
obligingzuvorkommend, höflich, kulant
observebeachten, beobachten, einhalten
observanceBeachtung, Beobachtung, Einhaltung
obsoleteveraltert
obsolete securitiesverfallene Wertpapiere
obtainerlangen, erhalten
obtain a licenceeine Lizenz erhalten
obtain credit by false pretencesKreditbetrug
obtain priorityPriorität erhalten
obtainableerhältlich
obtainable on ordergegen Bestellung erhältlich
occasionGelegenheit
occasionalgelegentlich
ocean bill of ladingSeekonnossement
oddungerade, ungewohnt
odd brokerMakler in kleinen Mengen
odd businessGeschäfte in kleinen Mengen
odd lotweniger als 100 Aktien
odd tradingHandel in kleinen Mengen
of all the above named partiesvon allen vorgenannten Beteiligten
of another bank's choicenach Wahl einer anderen Bank
of commerce and industrydes Handels und der Industrie
of extreme importancevon außerordentlicher Bedeutung
of extreme valuevon außerordentlichem Wert
of good standingangesehen
of great valuevon großem Wert
of his own choicenach eigener Wahl
of known identitypersönlich bekannt
of small valuevon geringem Wert
offenceVergehen
offerAngebot
offer priceBriefkurs
offer a compromiseeinen Vergleich vorschlagen
offer for salezum Verkauf anbieten
offer guaranteeSicherheit anbieten
offered downzu herabgesetztem Preis
offererAnbieter
offeringsAngebot
officeBüro
officerHandlungsbevollmächtigter
officers of the companyDirektoren, Abteilungsleiter
official quotationamtliche Notierung
official quotationamtlicher Kurs
official rateoffizieller Kurs
official tradingamtlicher Börsenverkehr
official sealSiegel, Dienstsiegel, Amtssiegel
officially quotedamtlich notiert
offshore fundsExotenfonds
omnibus accountSammelkonto
omnibus creditWarenkredit
on behalf ofim Auftrag von
on cash termszur Barzahlung
on demandauf Anforderung
on instructions receivedaufgrund erhaltener Weisung
on open accountfür laufende Rechnung
on or aboutam oder um den
on or before the expiry dateam oder vor dem Verfalldatum
on other terms and conditionsunter anderen Bedingungen
on recordin den Akten
on sale or returnzur Ansicht
on the basis of the documents aloneallein aufgrund der Dokumente
on the date determinablean dem bestimmbaren Datum
on the part of any third partiesseitens Dritter
on the part of the advising bankseitens der avisierenden Bank
on the riseim Zunehmen
on the same datean demselben Tag
on their facein ihrer äußeren Aufmachung
on this problemfür dieses Problem
on which they are basedauf denen sie beruhen
on which they may be basedauf denen sie beruhen können
once onlynur einmal
one-man concernEinmannunternehmen
only against paymentnur gegen Zahlung
open accountKontokorrent
open chequeBarscheck
open creditKontokorrentkredit
open itemoffener Posten
open marketoffener Markt
open mortgagenur zum Teil genutzte Hypothek
open-endunbeschränkt
opening of an accountEröffnung eines Kontos
opening of creditKrediteröffnung
opening priceEröffnungskurs
opening quotationsEröffnungsnotierungen
opening rateEröffnungskurs
operate at a deficitmit Verlust arbeiten
operate for a fallauf Baisse spekulieren
operate for a riseauf Hausse spekulieren
operating companyaktives Unternehmen
operating leasingjederzeit kündbarer Leasing-Vertrag
operativewirksam, rechtswirksam
opinionMeinung
opinion of an expertGutachten eines Sachverständigen
optionOption
option businessPrämiengeschäft
option businessPrämiengeschäft, Optionsgeschäft
option contractOptionsvertrag
option moneyPrämie, Option
optionalfreigestellt, wahlfrei
optional bondskündbare Obligationen
options exchangeOptionenbörse
or any other causesoder irgendwelche andere Ursachen
or any other documents whatsoeveroder irgendwelche andere Dokumente
or any other person whatsoeveroder irgendwelche andere Personen
or other legal processoder ein anderes rechtliches Verfahren
or other similar documentsoder andere ähnliche Dokumente
or words of similar effectoder Worte ähnlicher Bedeutung
order chequeOrderscheck
order billOrderwechsel
order for remittanceÜberweisungsauftrag
order formBestellschein
order instrumentOrderpapier
order numberBestellnummer
order of priorityRang, Prioritätenfolge
order paperOrderpapier
order ticketBestellschein
order to payZahlungsanweisung
ordinariesStammaktien
ordinary debtsBuchschulden
ordinary interestnormaler Zins
ordinary shareStammaktie
originaloriginal
original billOriginalwechsel
original capitalGründungskapital
other errors arising insonstige Irrtümer, die sich ergeben bei
other similar instrumentsandere ähnliche Dokumente
other than the remitting bankeine andere als die Einreicherbank
other UN bodiesandere UN-Gremien
otherwise expressly agreedanderweitig ausdrücklich vereinbart
our-of-town pointNebenplatz
out of dateabgelaufen
outbalanceüberwiegen
outbidüberbieten
outbidderMehrbietender
outdatedüberholt
outflow of goldGoldabfluß
outlayAufwand, Auslagen
outletAbsatzgebiet, Ansatzkanal
outside brokerAußenseiter, nicht zugelassener Makler
outside brokerWinkelmakler
outside capitalFremdkapital
outside financingFremdfinanzierung
outside fundsFremdmittel
outside marketFreiverkehr
outside resourcesFremdmittel
outside securitiesnichtnotierte Werte
outstandingoffenstehend, unbezahlt
outstanding accountoffene Rechnungen
outstanding accountsAußenstände
outstanding debtsausstehende Forderungen
outstanding interestausstehende Zinsen
outstanding interestrückständiger Zins
outstandingsAußenstände
over such a long periodüber einen solch langen Zeitraum
over the counteram Schalter
over the counteran der Kasse
over the counterüber den Schalter, am Schalter
over the counter marketFreiverkehr
over the intervening yearsim Lauf der Jahre, in der Zwischenzeit
over-commitmentÜbernahme zu hoher Verpflichtungen
over-subscriptionÜberzeichnung
overage of cashKassenüberschuss
overall profitGesamtgewinn
overchargezu hohe Berechnung
overchargezuviel berechnen
overdraw an accountein Konto überziehen (US)
overdraftKontoüberziehung
overdraft interest rateDebitzinssatz
overdrawüberziehen
overdrawnüberzogen
overdrawn accountüberzogenes Konto
overdueüberfällig
overdue billnotleidender Wechsel
overextended accountüberzogenes Konto
overextensionÜberschuldung
overheadsGemeinkosten
over indebtedüberschuldet
overnight loanDarlehen für einen Tag
overnight moneyDarlehen für einen Tag
overruleaußer Kraft setzen, umstoßen
overs and shortsKonto für unklare Posten
overseeübersehen
oversightVersehen
oversubscribeüberzeichnen
over subscriptionÜberzeichnung
overvaluationÜberbewertung
owe moneyGeld schulden
owe sb moneyjemandem Geld schulden
owing to circumstancesumständehalber
own outrightvoll und ganz besitzen
owner of an optionOptionsberechtigter
owner of joint rightsGesamtgläubiger
ownership certificateEigentumsbescheinigung
 
P
paidbezahlt
paid by chequebezahlt mit Scheck
paid ineinbezahlt
paid in fullvoll einbezahlt
paid in partzum Teil bezahlt
paid under rebatebezahlt unter Nutzung des Rabatts
paid up capitaleinbezahltes Kapital
paid up stockvoll eingezahlte Aktien
palletPalette
panic sellingAngstverkäufe
paperHandelspapier, Dokument
paper creditDokumentenkredit
paper is being replacedPapier wird ersetzt
paper moneyPapiergeld
paper of identityLegitimationspapier
parpari, Nennwert
par emissionPari-Emission
par valueNominalwert
parent companyMuttergesellschaft
parityUmrechnungskurs
parity changeÄnderung des Wechselkurses
parity of exchangeKursparität
parity pointParitätspunkt
partTeilbetrag
part of the amount of the documentsTeil des Dukumentenbetrags
part ownerMiteigentümer
part paymentTeilzahlung
part performanceteilweise Erfüllung des Vertrags
part possessionTeilbesitz
partial acceptance of amendmentsteilweise Annahme von Änderungen
partial amountTeilbetrag
partial drawingsTeilinanspruchnahmen
partial paymentsTeilzahlungen
partial payments will be acceptedTeilzahlungen werden angenommen
partial shipmentTeilverschiffung
participating bondsam Gewinn beteiligte Obligationen
particular partnershipGesellschaft für besondere Transaktionen
partly paidnicht voll bezahlt
partly paid sharesnicht voll einbezahlte Aktien
partner in a firmGesellschafter
partner liable to a fixed amountKommanditist
partner liable to unlimited extentpersönlich haftender Gesellschafter
partnership assetsVermögen der oHG oder KG
pass bookSparbuch
pass onweitergeben
pass sheetsKontoauszug
past recoveryuneinbringlich verloren
pawnPfand
pawn shopLeihhaus
pawnableverpfändbar
pawnbrokerPfandleiher
pawn brokingPfandleihgeschäft
pawnedverpfändet
pawned objectPfandgegenstand
pawned securitiesverpfändete Wertpapiere
pawned stocklombardierte Wertpapiere
pawneePfandnehmer
pawnerPfandgeber
paybezahlen
payBezahlung
payLohn
pay a billeine Rechnung bezahlen
pay a chequeeine Scheck bezahlen, einlösen
pay a depositAnzahlung leisten
pay accountLohnkonto
pay an accounteine Rechnung bezahlen
pay backzurückzahlen
pay below tariffunter Tarif bezahlen
pay by chequemit Scheck bezahlen
pay by installmentsin Raten zahlen
pay chequeLohnscheck
pay dayLiquidationstag
pay dayZahltag
pay downanzahlen
pay downbar anzahlen
pay extrazuzahlen
pay in fullim ganzen zahlen
pay increaseLohnerhöhung
pay interestZinsen zahlen
pay into an accountauf ein Konto einzahlen
pay into the bankeinzahlen
pay offabzahlen, tilgen, zurückzahlen
pay outauszahlen, ausgeben
pay punctuallypünktlich zahlen
pay selfzahlen Sie diesen Scheck an mich selbst
pay sheetLohnliste
pay to the order ofan die Order zahlen von
pay upbezahlen
pay voucherKassenanweisung
payable abroadim Ausland zahlbar
payable after sightnach Sicht zahlbar
payable at a future datezahlbar erst später
payable at a tenor other than sightnicht bei Sicht zahlbar
payable at expirationzahlbar bei Verfall
payable at maturityzahlbar bei Verfall
payable at sightzahlbar bei Sicht
payable by chequezahlbar mittels Scheck
payable by installmentzahlbar in Raten
payable in advanceim voraus zahlbar
payable in local currencyin örtlicher Währung zahlbar
payable on demandzahlbar auf Verlangen
payable on demandzahlbar bei Sicht
payable on presentationzahlbar bei Vorlage
payable to bearerzahlbar an Überbringer
payable to orderan Order zahlbar
payable when duezahlbar bei Fälligkeit
payablesKreditoren
payeeZahlungsempfänger
payerZahlungspflichtiger
paying bankzahlende Bank
paying investmentvorteilhafte Kapitalanlage
paying officeZahlstelle
paying off a mortgageTilgung einer Hypothek
paymentZahlung
payment as you feel inclinedZahlung nach Belieben
payment by chequeZahlung mittels Scheck
payment by installmentsRatenzahlung
payment for honourEhrenzahlung
payment in advanceVorauszahlung
payment in cashZahlung in bar
payment in excessÜberzahlung
payment in kindNaturalleistung, Sachleistung
payment in partTeilzahlung
payment is to be madeZahlung soll geleistet werden
payment of arrearsZahlung der Rückstände
payment of debtsZahlung von Schulden
payment of dividendZahlung der Dividende
payment of interestZinszahlung
payment of rentZahlung der Miete
payment on accountTeilzahlung, Abschlagszahlung
payment on deliveryZahlung bei Lieferung
payment receiptZahlungsquittung
payment stoppedZahlung eingestellt
payment summonsZahlungsbefehl
payment supra protestZahlung unter Protest
payment transactionsZahlungen, Zahlungsverkehr
paymentsZahlungen
paymentsZahlungsverkehr
payments arrangementZahlungsregelung
payments-inEinzahlungen
payments-outAuszahlungen
payments without the use of cashbargeldloser Zahlungsverkehr
payrollLohn- und Gehaltsliste
peak priceHöchstkurs
peak priceHöchstpreis
pecuniaryGeld-
pecuniary advantageVermögensvorteil
pecuniary aidfinanzielle Unterstützung
pecuniary circumstancesVermögensverhältnisse
pecuniary claimZahlungsanspruch
pecuniary difficultiesZahlungsschwierigkeiten
pecuniary embarrassmentGeldverlegenheit
pegged marketunveränderlicher Markt
pending further noticebis auf weiteres
penny bankSparkasse
pensionRuhegehalt, Pension
pensionerRuhegehaltsempfänger
period of graceNachfrist
period of noticeKündigungsfrist
period of validityGültigkeitsdauer
percentageProzentsatz
performanceLeistung
performance bondErfüllungsgarantie
performance of a contractErfüllung eines Vertrags
periodical paymentsregelmäßig wiederkehrende Zahlungen
personal loanPersonalkredit
personal loan brokerVermittler von Privatkrediten
personnel departmentPersonalabteilung
personnel divisionPersonalabteilung
petty expenseskleine Auslagen
petty cash accountPortokassenkonto
placeplazieren
place fundsGeld anlegen
place money with a bankGeld bei einer Bank anlegen
place of businessSitz der Firma, Gesellschaftssitz
place of final destinationendgültiger Bestimmungsort
place of issueAusgabeort
place of originUrsprungsort
place of paymentZahlungsort
place of taking in chargeVerladehafen, Verladeort, Übernahmeort
placementPlazierung
plain bondsungesicherte Obligationen
plastic moneyKreditkartengeld
pledgePfand
pledgeverpfänden
pledge of chattelsVerpfändung beweglicher Sachen
pledged objectverpfändeter Gegenstand
pledged propertyPfandgut
pledged securitieslombardierte Wertpapiere
pocket moneyTaschengeld
pointPunkt
point of the agendaPunkt der Tagesordnung
point outaufzeigen, hinweisen
police functionÜberwachungsfunktion
policyVersicherungspolice, Politik
poolInteressengemeinschaft
pool fundsGelder zusammenlegen
pool supportStützungskäufe
pool the profitsden Gewinn teilen
portion of a loanTeil einer Anleihe
post receiptPosteinlieferungsschein
postal chequePostscheck
postal orderPostanweisung
postal ratePosttarif
postal savingsPostsparguthaben
postal stampsPostwertzeichen
postal zonePostzustellbezirk
postdatenachdatieren
postpone paymentZahlung verschieben
postpone settlementAbrechnung verschieben
postponementVerschiebung
powerVollmacht
power for collectionInkassovollmacht
power of dispositionVerfügungsgewalt
power of attorneyVollmacht
power of authorityErmächtigung
power of procurationProkura
power to signUnterschriftsberechtigung
practical applicationpraktische Anwendung
practical knowledgepraktische erfahrung
practiceÜbung, Gewohnheit
practicesHandelsbrauch
practisepraktizieren
precedentvorangehend
precludeausschließen
preclusionAusschließung
pre-market dealingsVorbörsengeschäfte
precautionVorsichtsmaßregel
precautionsVorsichtsmaßnahmen
preceding endorservorangegangener Indossant
precious metalEdelmetall
prefervorziehen
preferenceBevorzugung, Vorrang, Vorzugsrecht
preference dividendVorzugsdividende
preference share certificateVorzugsaktienzertifikat
preferentialbevorzugt
preferential creditorbevorrechtigter Gläubiger
preferential debtbevorrechtigte Schuld
preferential rightVorzugsrecht
preferential shareVorzugsaktie
preferential shareholderVorzugsaktionär
preferredbevorzugt, bevorrrechtigt
preferred shareVorzugsaktie
preliminaryvorläufig
preliminary agreementVorvertrag
premisesGrundstück mit allen Gebäuden
premiumPrämie, Aufgeld
premiumVersicherungsprämie
premium for the callVorprämie
premium for the putRückprämie
premium on goldGoldagio
premium ratePrämiensatz
prepaymentVorauszahlung
prescriptionVerjährung
presentvorlegen
present a bill for acceptanceeigene Wechsel zur Annahme vorlegen
present contractvorliegender Vertrag
present valuejetziger Wert
presentationVorlegung
presentation for acceptanceVorlage zum Akzept
presentation for paymentVorlegung zur Zahlung
presentation is to be madedie Vorlegung hat zu erfolgen
presented to the draweedem Bezogenen vorgelegt
presenting banksvorlegende Banken
presentorEinreicher
press for paymentauf Zahlung drängen
pressure on the money marketDruck auf den Geldmarkt
presumedlymutmaßlich
prevailingvorherrschend
previous approvalvorherige Billigung
previous endorserfrüherer Indossant
price advanceKurssteigerung
price after hoursPreis nach Börsenschluss
price askedBriefkurs
price below parKurs unter pari
price differentialPreisdifferenz
price dropKurssturz
price fluctuationsKursschwankungen
price gainKursgewinn
price increaseKurserhöhung
price index numberKursindex
price levelKursstand
price listKurszettel
price listPreisliste
price lossKursverlust
price managementKurspflege
price movementPreisbewegung
price of callVorprämienkurs
price of goldGoldpreis
price of putRückprämienkurs
price of saleVerkaufspreis
price of sharesAktienkurs
price quotationKursnotierung
price rangeSchwankungsbreite der Kurse
price structureKursgefüge
price-earning ratioVerhältnis von Preis und Ertrag
prices have recoveredPreise haben sich erholt
pricelessunbezahlbar
prime bank billerstklassiger Bankwechsel mit Bankakzept
principal creditorHauptgläubiger
principal debtorHaptschuldner
principal, interest and costKapital, Zins und Gebühren
principal's representativeVertreter des Auftraggebers
prior endorserfrüherer Indossant
prior notice to the beneficiaryvorherige Nachricht an den Begünstigten
prior to maturityvor Fälligkeit
prior to receipt of noticevor Eingang der Nachricht
private limited companyGmbH
privileged as to dividenddividendenbevorrechtigt
privileged claimbevorrechtigte Forderung
privileged creditorPrioritätsgläubiger
pro forma accountfingiertes Konto
problems caused by the textvom Text verursachte Probleme
proceedsErlös
proceeds from capitalKapitalertrag
processbearbeiten
procurationProkura
procuration endorsementVollmachtsindossament
produce exchangeWarenbörse
profit carried forwardGewinnvortrag
profitablegewinnbringend
profitable investmentvorteilhafte Kapitalanlage
profitablenessEinträglichkeit
prolongationVerlängerung
promise to grant a loanDarlehensversprechen
promise to payZahlungsversprechen
promisingvielversprechend
promissory noteSolawechsel
promissory not to bearerSchuldverschreibung auf den Inhaber
promissory not to orderSchuldverschreibung an Order
promotion of investmentsFörderung von Kapitalanlagen
promptly to recover outlayssich für Auslagen sofort zu erholen
proof of authenticityBeweis der Echtheit
proof of identityNachweis der Idendität
proper authoritymaßgebende Behörde
proprietorEigentümer
prospectiveangehend
prospects of the marketAussichten
protection of goodsSchutz der Ware
protestProtest
protest chargesProtestgebühren
protest for non-acceptanceProtest wegen Nicht-Annahme
protest for non-paymentProtest mangels Zahlung
prove one's identitysich ausweisen
provide coverDeckung beschaffen
provide for paymentfür Zahlung sorgen
provide securitySicherheit leisten
provide suretyeinen Bürgen stellen
provide bailSicherheit stellen
provide withbesorgen, ausstatten mit
provided thatvorausgesetzt
provided that the documents are presentedsofern die Dokumente vorgelegt werden
providend bankSparkasse
provident societySparverein
provisional certificateInterimsschein
provisional decisionVorbescheid
provisional receiptInterimsquittung
proxyStellvertreter, Stellvertretung
public debtsöffentliche Schulden
public fundsöffentliche Mittel
public limited companyAG
public loanöffentliche Anleihe
purchase journalWareneingangsbuch
purchase priceKaufpreis
purchaser without noticeredlicher Erwerber
purposeZweck, Verwendungszweck
put a guaranteeeine Bürgschaft stellen
put and callStellagegeschäft
put in circulationin Verkehr bringen
put into writingschriftlich niederlegen
put of moreNochgeschäft
put optionRückprämiengeschäft
put premiumRückprämie
put sth in pawnverpfänden
put up the bank rateden Diskontsatz erhöhen (Br.)
pyramidingAnhäufung von Gewinnen durch Spekulation
pyrotechnicssprunghaftes Auf und Ab der Kurse
 
Q
quadruplicatevierfach
qualificationQualifikation, Befähigung
qualified acceptanceAnnahme unter Vorbehalt
qualified for an appointmentfür einen Posten geeignet
qualified endorsementeingeschränktes Indossament
qualifying sharesPflichtaktien
quarter dayQuartalstag
quasisozusagen
queryFrage, Anfrage
question at issuestrittige Frage
questionnaireFragebogen
quick assetsleicht realisierbare Aktivposten
quick assetsliquide Aktivposten
quicker methodsschnellere Methoden
quintuplicatefünffach
quotaQuote, Anteil
quotationAngebot
quotationKursnotierung
quotation listKursblatt
quotation of pricesKursnotierung
quotation of the dayTageskurs
quotation tickerBörsenfernschreiber
quotations for forward deliveryTerminnotierungen bei Warenlieferungen
quotations for futuresTerminnotierungen
quoteanbieten
quotequotieren, notieren, Kurse angeben
quotedangegeben
quoted pricenotierter Kurs
 
R
racketunlauteres Unternehmen
racketeergewissenloser Geschäftemacher
raise a claimeinen Anspruch erheben
raise a creditKredit aufnehmen
raise a loanein Darlehen aufnehmen
raise a mortgageeine Hypothek aufnehmen
raise a questioneine Frage aufbringen
raise a protestProtest erheben
raise a taxSteuer erheben
raise an inventoryInventar aufnehmen
raise an objectionEinwand erheben
raise capitalKapital aufnehmen
raise fundsGelder aufbringen
raise moneyGeld aufnehmen, Geld aufbringen
raise pricesPreise erhöhen
raise the discount rateDiskontsatz erhöhen
raise the limitdie Grenze erhöhen
raisederhöht
raising of capitalKapitalaufnahme
raising of creditKreditaufnahme
raising of the bank rateErhöhung des Diskontsatzes
raising of the rate of interestErhöhung des Zinssatzes
rangeBereich
rangeSchwankungsbereich
rank of a mortgageRang einer Hypothek
rank behindim Rang nachstehen
rank belowim Rang niedriger sein
ransomLösegeld
rateKurs, Preis
rate guaranteeKurssicherung
rate of commissionProvisionssatz
rate of contangoReportkurs
rate of discountDiskontsatz
rate of dutyZollsatz
rate of exchangeUmrechnungskurs
rate of goldGoldkurs
rate if increaseWachstumsrate
rate of indebtednessVerschuldungsrate
rate of inflationInflationsrate
rate of interestZinssatz
rate of interest on advanceLombardsatz
rate of issueEmissionspreis
rate of optionPrämiensatz
rate of price increasePreissteigerungsrate
rate of redemptionTilgungsrate
rate of repaymentTilgungsrate
rate of returnErtragsrate
rate of taxesSteuersatz
rate of the dayTageskurs
rate of turnoverUmsatzgeschwindigkeit
rate on the fee marketKurs am freien Markt
rate sheetKurszettel
rate sthabschätzen, bewerten
ratesGrundsteuer (Br.)
ratingBewertung
ratingEinstufung
ratioVerhältnis, Verhältniszahl
reach an agreementeine Vereinbarung treffen
reach a decisioneine Entscheidung treffen
readiness to investBereitschaft zu investieren
readjustwieder in Ordnung bringen
readjustmentWiederanpassung, Neuverteilung
readmitwieder zulassen
ready moneyBargeld
ready money onlynur gegen bar
real factswahrer Sachverhalt
real estate fundImmobilienfonds
real securityGrundpfand
real valuerealer Wert
realizablerealisierbar, verwertbar
realizeverwirklichen, realisieren, zu Geld machen
reasonable compensationangemessene Entschädigung
reasonable expensesnotwendige Auslagen
reasonable pricesmäßige Preise
rebateRabatt
rebuyzurückkaufen
recallkündigen
recall a loanein Darlehen kündigen
recall moneyein Darlehen kündigen
receiptquittieren
receiptQuittung
receipt for the balanceSchlußquittung
receipt formQuittungsformular
receipt of a letterErhalt eines Schreibens
receipt of deliveryEmpfangsquittung
receipt of depositHinterlegungsschein
receipt of moneyErhalt von Geld
receipt stampQuittungsstempel
receipt voucherEmpfangsbescheinigung
receipted billquittierte Rechnung
receiptsEinnahmen
receipts and expendituresEinnahmen und Ausgaben
receivablesForderungen
receiveerhalten, empfangen
receive a share in the profitsAnteil am Gewinn haben
receive in paymentin Zahlung nehmen
recessionRezession, Konjunkturrückgang
recommendempfehlen
recommendationEmpfehlung
reconcilementAbstimmung
reconsidererneut in Betracht ziehen
recordaufzeichnen
recordregistrieren
record a mortgageeine Hypothek eintragen
record sthetwas eintragen
recordingAufzeichnung
recordsAufzeichnungen, Akten
recoupsich entschädigen
recoupmentSchadloshaltung
recourseRegreß nehmen
recourseRückgriff
recourse to bona fide holdersRückgriff auf gutgläubige Inhaber
recourse to drawerRückgriff auf den Auftraggeber
recoversich erholen
recoverwieder erlangen
recoverableeintreibbar
recoveryErholung
recovery of pricesPreiserholung, Erholung der Preise
recurringperiodisch wiederkehrend
recycleder Wiederverwendung zuführen
recyclingWiederverwendung
redeem a loaneine Anleihe tilgen
redeem a mortgageeine Hypothek zurückzahlen
redeem a pledgeein Pfand einlösen
redeemablenessAblösbarkeit
redemption of a loanTilgung einer Anleihe
redemption of a mortgageRückzahlung einer Hypothek
redemption priceRücknahmepreis
redemption sumAblösungssumme
rediscountRediskont
redistributeumverteilen
redistributionUmverteilung
reductionErmäßigung, Kürzung, Rabatt
reduction in valueWertminderung
reduction of pricesPreisermäßigung, Preisnachlaß
refer tosich beziehen auf
refer to draweran den Aussteller zurück
referenceBezugnahme, Referenz
reference numberAktenzeichen
reference to such contractsBezug auf solche Verträge
refund moneyGeld zurückerstatten
refusal of acceptanceAnnahmeverweigerung
refusal of paymentZahlungsverweigerung
refuse a requestein Gesuch ablehnen
refuse paymentZahlung verweigern
register a mortgageeine Hypothek eintragen
register of joint stock companiesGesellschaftsregister
registeredeingetragen
registered bondNamensobligation
registered holdereingetragener Inhaber von Wertpapieren
registered officeeingetragener Firmensitz
registered shareNamensaktie
registrarRegistrierbeamter, Standesbeamter
registrationRegistrierung
registryRegistrierung
regressRegreß
regulated dealingsgeregelte Geschäfte
regulationVerordnung, Verordnungen
regulationVorschrift
reimbursevergüten
reimbursementRückerstattung
reinforceverstärken, bekräftigen
reinvestmentWiederanlage
rejectverwerfen, ablehnen
rejectionAblehnung
relating to a trading transactionfür ein Handelsgeschäft
relaxation in credit restrictionLockerung der Kreditbeschränkungen
relaxation of credit squeezeKrediterleichterung
releaseFreigabe, Ausgabe
releasefreigeben, ausgeben
release of a debtErlass einer Schuld
release sb from an obligationvon einer Verpflichtung befreien
released to the draweefreigegeben an den Bezogenen
reliabilityZuverlässigkeit
reliablezuverlässig, sicher
reliefSteuerermäßigung
reloadingWiederverladung
rely onsich verlassen auf
remainübrig bleiben
remainderRestbetrag
remarginnachschießen
remedyabhelfen
remedyRechtsmittel
remindmahnen
reminderMahnung
remissionErmäßigung von Abgaben
remitübersenden, überweisen
remit by chequemit Scheck zahlen
remit moneyGeld überweisen
remittanceÜbersendung, Überweisung
remittanceÜberweisung
remittance for the amount payableÜberweisung des Betrags
remittance in cashBarsendung
remitteeEmpfänger
remitterÜbersender
remitting and collecting banksEinreicher- und Inkassobanken
remuneratevergüten
remunerationEntlohnung
remunerativelohnend
renderleisten, erbringen
render accountabrechnen, Rechnung legen
render a serviceeinen Dienst leisten
renewerneuern
renewal couponZinserneuerungsschein
rentMiete
reorganizationNeugestaltung
reorganizationSanierung
reorganization measureSanierungsmaßnahme
reorganizeumstellen
repayzurückzahlen
repay a loanein Darlehen zurückzahlen
repayablerückzahlbar
repaymentRückzahlung
replaceersetzen
replace the existing rulesersetzen die bestehenden Richtlinien
reportberichten; Bericht
report tosich melden bei
reporting toberichtend an
representativeVertreter
repurchaseRückkauf
request for respiteStundungsgesuch
request informationum Auskunft bitten
request paymentZahlung erbitten
request to confirmErsuchen zu bestätigen
request to payZahlungsaufforderung
requests another Bankersucht eine andere Bank
required for the operationfür den Vorgang erforderlich
requires the payment of interestverlangt die Zahlung von Zinsen
requisite moneyerforderlicher Geldbetrag
reserveWährungsreserve
reserve for redemptionTilgungsrücklage
reserved priceMindestpreis
reserves for contingenciesRücklagen
resident personDeviseninländer
residential areaWohngebiet
resistance barrierWiderstandsgrenze
respiteZahlungsaufschuf, Stundung
responseReaktion
responsibilitiesVerantwortlichkeit
responsibility for the consequencesVerantwortlichkeit für die Folgen
responsibility for the consequencesVerantwortung für die Folgen
responsibility for the consequencesVerantwortung für die Folgen
responsible for any consequencesverantwortlich für alle Folgen
responsible for recourseregreßpflichtig
responsible for stipulatingverantwortlich für die Festlegung
responsible for their acceptanceverantwortlich für deren Akzeptierunmg
responsible for their paymentverantwortlich für deren Zahlung
restricteinschränken
restrictions on transfersTransferbeschränkungen
restrictive credit policyrestriktive Kreditpolitik
restrictive endorsementIndossament ohne Obligo
retainzurückbehalten
retentionZurückbehaltung
retrocessionRetrozession
retrograderückschreitend
returnzurückreichen, zurücksenden, zurückgeben
return of capitalKapitalrückzahlung
returnsEinnahmen, Ertrag
revaluationAufwertung
revalueaufwerten
revealenthüllen
revenueSteuereinkommen, Einkünfte des Staates
revenue authoritiesFinanzbehörden
revenue officeFinanzamt
revenue stampStempelmarke
reviewDurchsicht, nachprüfen
revocablewiderruflich
revolving creditsich erneuernder Kredit
rightRecht
right of recourseRückgriffsrecht
right of issuing bank notesNotenprivileg
riotUnruhe
risesteigen
rise in costSteigen der Kosten
rise in interestZinsauftrieb
rise in the bank rateDiskonterhöhung (Br.)
rise in the marketKursanstieg
rise of sharesSteigen der Aktien
risingansteigend
rising marketMarkt mit anziehenden Kursen
riskRisiko
riskygewagt
rolling in moneyin Geld schwimmen
rubber sharesAktien der Gummiindustrie
ruleRegel
ruling pricegeltender Preis
runAnsturm
run offablaufen
run on stocksenorme Nachfrage nach Aktien
run on the bankAnsturm auf die Bank
running totallaufender Kontostand
rushlebhafte Nachfrage
rush orderdringende Bestellung
 
S
safeGeldschrank
safesicher
safe custodysichere Verwahrung
safe deposit boxTresorfach
safe investmentsichere Anlage
safe keepingsichere Verwahrung
safe vaultStahlkammer
safe-keekingAufbewahrung
safely investedsicher angelegt
safetySicherheit
salaryGehalt
sale for future deliveryTerminkauf
sale on creditKreditverkauf
sale on hire-purchaseAbzahlungsverkauf (Br.)
salabilityVerkäuflichkeit
saleableverkäuflich
sales journalWarenausgangsbuch
satisfaction of a debtTilgung einer Schuld
satisfaction of a mortgageTilgung einer Hypothek
satisfactoryausreichend, zufriedenstellend
satisfiedzufrieden gestellt
savesparen
saverSparer
savingEinsparung, Ersparnis
savingSparen
saving ratioSparquote
savingsErsparnisse
savings accountSparkonto
savings and loan associationSpar- und Darlehnkasse
savings bankSparkasse
savings bankingSparkassenwesen
savings bondsSparbriefe
savings bookSparbuch
savings departmentSparkassenabteilung
savings depositsSpareinlagen
savings promotionSparförderung
scaleMaßstab, Skala
scale of chargesKostentabelle
scale of charges and feesGebührenordnung
scarcerar
scarcityKnappheit
scheduleAufstellung, Plan
schemeSchema, Plan, System
scope of functionsAufgabenkreis
scope of an engagementTragweite einer Verpflichtung
scope of businessZweck des Unternehmens
seasonal businessSaisongeschäft
seasonal influencesSaisoneinflüsse
seasonal loanSaisondarlehen
seasonal price increaseSaisonzuschlag
seasonally adjustedsaisonbereinigt
seasoned securitiesbewährte Wertpapiere
second beneficiaryZweitbegünstigter
second bill of exchangeSekundawechsel
second half of the monthzweite Hälfte des Monats
second issuezweite Emission
second mortgagezweite Hypothek
second ratezweitrangig
secrecyVerschwiegenheit, Geheimhaltung
secret reservesstille Reserven
sectorAbschnitt, Bereich
secured creditgesichertes Darlehen
secured liabilitiesgesicherte Verbindlichkeiten
securitiesWertpapiere
securities brokerEffektenhändler
securities departmentEffektenabteilung
securities lodged as collaterallombardierte Wertpapiere
security carrier companySicherheitstransportunternehmen
selectauswählen
selectionAuswahl
selling rateVerkaufskurs
semi-annual interesthalbjährliche Zinsen
semi-monthlyhalbmonatlich
senior mortgagevorrangige Hypothek
separate from other contractsgetrennt von anderen Verträgen
separate from the sales contractsgetrennt von den Kaufverträgen
serial numberSeriennummer
serve as collateralzur Deckung dienen
serve as securityals Sicherheit
services of a bankDienstleistungen einer Bank
settle a balanceeinen Saldo ausgleichen
settle a debteine Schuld begleichen
settle an accounteine Rechnung begleichen
settle paymentsZahlungen leisten
settled accountbezahlte Rechnung
settlementAusgleich, Liquidation, Abrechnung
settling dayAbrechnungstag
settlement of an accountBegleichung einer Rechnung
seven days' noticesiebentägige Kündigungsfrist
shall be bound by all obligationsträgt alle Verpflichtungen
shall be bound to reimburse the bankwird die Bank remboursieren müssen
shall be bound to take up the documentswird die Dokumente aufnehmen müssen
shall be deemed to be ...soll als ... angesehen werden
shall be entitled tosind berechtigt zu
shall be incorporated intosind aufzunehmen in
shall be liable towird haften
shall have a reasonable timesoll angemessen Zeit haben
shall take reasonable care to checksoll mit angemessener Sorgfalt prüfen
sham paymentfingierte Zahlung
sham profitScheingewinn
shareAnteil, Aktie
share capitalAktienkapital
share in the capitalKapitalanteil
share in the companyGeschäftsanteil
share in the profitsGewinnanteil
shareholderAktionär
shareholders' meetingHauptversammlung
shareholdingsAktienbesitz
shares marketAktienmarkt
shipbuilding sharesAktien der Schiffsbauindustrie
shipping documentVerladedokument
short billWechsel auf kurze Sicht
short formKurzform
short of capitalknapp an Kapital
short of moneyknapp an Geld
short-dated billWechsel auf kurze Sicht
short-maturing securitieskurzfristige Anlagewerte
short-term indebtednesskurzfristige Verschuldung
short-term interest rateZinssatz für kurzfristige Anleihen
short-term moneykurzfristiges Geld
shortageVerknappung
should an order prohibit sth.falls ein Auftrag etwas verbietet
should bear the addresssollen die Anschrift tragen, enthalten
should clearly and fully indicatesollte klar und vollständig angeben
should clearly indicatesollen eindeutig angeben
should clearly indicate thatsoll eindeutig angeben, dass
should discourage any attempt tosollten jedem Versuch entgegentreten
should endeavour to ascertain the reasonssoll versuchen den Grund festzustellen
should give specific instructionssollte spezielle Weisungen enthalten
should not be consigned tosollten nicht versandt werden an
should not be dispatched directsollten nicht direkt versandt werden
sight billSichtwechsel
sight draftSichttratte
sight paymentSichtzahlung
signatureUnterschrift
signature cardUnterschriftenkarte, Karte für Probeunterschrift
signed or initialedunterschrieben oder mit Handzeichen versehen
silent consentstillschweigende Zustimmung
silver coinsSilbermünzen
similargleichartig
similar creditgleiches Akkreditiv
similar in termszu gleichen Bedingungen
simple interesteinfache Zinsen
sinceda
since 1980seit 1980
since their introduction inseit deren Einführung im Jahre
sincere thanksaufrichtiger Dank
sincere thanks are given to them allallen sei herzlich gedankt
single itemEinzelposten
single optioneinfaches Prämiengeschäft
sinking-fundTilgungsfonds
slacklustlos
slightgering
slight increaseleichte Erhöhung
slight uncertaintygeringfügige Unsicherheit
slipZettel
sluggishlustlos
slumpPreissturz
small transactionskleine Geschäfte
soaring pricesin die Höhe schießende Preise
sole agentAlleinvertreter
sole billSolawechsel
soiled banknotesverschmutzte Banknoten
soughtgefragt, gesucht
sound standingfundiert
soundnessBonität
sourceQuelle
source of supplyNachschubquelle
spareerübrigen
special crossingbesonderer Verrechnungsvermerk
special knowledgeSpezialkenntnisse
specialize insich spezialisieren auf
specieHartgeld
specific functionSonderaufgabe
specific problemsspezielle Probleme
specifyeinzeln aufführen
specimenMuster
specimen signatureUnterschriftsprobe
speculation in futuresTerminspekulation
speculative buyingspekulatives Kaufen
splitAufteilung
spotsofort lieferbar und sofort zahlbar
spot dealKassageschäft
spot operationKassageschäft
spot priceBarpreis
spot rateKassakurs, Kurs für Kassageschäfte
spot transactionLokogeschäft, Kassageschäft
squeezeKlemme
staffBelegschaft
staff pension fundPensionskasse
stale chequeabgelaufener Scheck
stampBriefmarke, Stempel, Steuermarke
stamp dutyStempelsteuer
standard priceEinheitspreis, Normalpreis
standardizationStandardisierung
standardizestandardisieren
stand-by creditStand-by Letter of Credit
standingAnsehen
standing creditlaufender Kredit
standing customerDauerkunde
standing orderDauerauftrag
state bondStaatsanleihe
state securitiesStaatsanleihen
state controlöffentliche Aufsicht, staatliche Kontrolle
statementKontoauszug, Erklärung
statement of accountKontoauszug
statement of accountsRechenschaftsbericht
statement of particularsnähere Angaben
steady marketMarkt mit gleichbleibenden Kursen
stipulationvertragliche Vereinbarung, KLausel
sterling blockSterlingblock
stock accountKapitalkonto
stock brokerBörsenmakler
stock exchangeBörse
stock exchange listKurszettel
stock exchange regulationsBörsenordnung
stock exchange taxBörsenumsatzsteuer
stock exchange transactionsBörsengeschäfte
stock exchange valueBörsenwert
stock holderAktionär
stock jobberBörsenhändler
stock jobbingBörsenhandel
stock marketEffektenmarkt
stock quotationAktiennotierung
stock taxBörsenumsatzsteuer (US)
stock transactionsBörsengeschäfte
stock transferAktienübertragung
stock-piling of currencyHorten von Zahlungsmitteln
stockholdingAktienbesitz
stoppage of paymentsSperre der Auszahlungen
stop payment orderAuszahlungssperre
stop-gap loanÜberbrückungskredit
storesWarenhäuser
strain on liquidityAnspannung der Liquidität
strength of the marketMarktstärke
stress was laides wurde betont
strictly confidentialstreng vertraulich
strictly speakingstreng genommen
strictly forbiddenstreng verboten
strikeStreik
strike a balanceein Konto abschließen, Saldo ziehen
strong rise of pricesstarkes Anziehen der Preise
strong suspiciondringender Verdacht
strong roomTresorraum
sub-itemUnterposten
subdivisionUnterabteilung
subject togemäß
subject to a month's noticebei monatlicher Kündigung
subject to a term of 5 daysunter Einhaltung einer Frist von 5 Tagen
subject to approvalvon der Genehmigung abhängig
subject to alterationsÄnderungen vorbehalten
subject to authorizationgenehmigungspflichtig
subject to being paidvorausgesetzt daß bezahlt
subject to commissionprovisionspflichtig
subject to compliance withnur in Übereinstimmung mit
subject to redemptiontilgbar
subject to the condition thatvorausgesetzt daß
subject to seasonal influencessaisonbedingt
subject to the regulationsgemäß den Richtlinien
subject to these limitationsunter diesen Beschränkungen
subjected to other processesanderen Verfahren unterworfen
subscribezeichnen
subscribe for a loaneine Anleihe zeichnen
subscribe for sharesAktien zeichnen
subscribed capitalgezeichnetes Kapital
subscribed sharegezeichnete Aktie
subscriberZeichner
subsequent endorsernachfolgender Indossant
subsequent paymentNachzahlung, Nachschuss
subsidySubvention, Zuschuss
subsidizemit Subventionen unterstützen
subsidizedsubventioniert
substantial amountsgrößere Beträge
substantial risesbeträchtliche Kursansteigerungen
such aswie
such credit is issueddieser Kredit ist eröffnet worden
such indemnityeine solche Garantie
such reserveein solcher Vorbehalt
sue for performanceauf Erfüllung klagen
sue for recoveryauf Zahlung klagen
suffer damagesSchaden leiden
sufficiency of a documentVollständigkeit eines Dokuments
sufficientausreichend, genügend, hinlänglich
sufficient fundsausreichendes Guthaben
sufficient resourcesausreichende Mittel
sumSumme
sum of acquittanceAbfindungssumme
sum of indemnitySchadensersatzbetrag
summaryZusammenfassung
superiorVorgesetzter
supervisebeaufsichtigen
supervisionBeaufsichtigen
supervisorDienstvorgesetzter, Aufsichtführender
supervisory bodyAufsichtsbehörde
supply of moneyGeldangebot
supportstützen
supportUnterstützung
suretyBürgschaft, Bürge, Sicherheit
surety for a billWechselbürgschaft
surety for paymentAval
surplusÜberschuss
surplus currencyüberschüssige Zahlungsmittel
surplus fundsÜberschuss, Rücklage
surplus goldGoldüberschuss
suspendaufheben
suspend paymentZahlung einstellen
suspensionAufhebung
suspension of paymentsZahlungseinstellung
swapSwapgeschäft
swindleschwindeln, Schwindel
swingzinsloser Überziehungskredit
switchingUmtausch von Wertpapieren
switching systemSchaltsystem
swornvereidigt
systemSystem
system of coinageMünzsystem
 
T
tableTabelle, Tafel
table of costsKostentabelle
table of paritiesParitätentabelle
tacit agreementstillschweigende Vereinbarung
tacit consentstillschweigende Übereinkunft
take a decisioneinen Entschluss fassen
take a riskeine Risiko übernehmen
take as securityin Pfand nehmen
take an ordereine Bestellung annehmen
take for grantedvoraussetzen
take into considerationin Betracht ziehen
take over liabilitiesVerbindlichkeiten übernehmen
take sth in pawnals Pfand annehmen
take the minutesdas Protokoll führen
take up a loanein Darlehen aufnehmen
take up moneyGeld aufnehmen
takeoverGeschäftsübernahme
takeover bidÜbernahmeangebot
takeover priceÜbernahmepreis
taking in charge of the goodsÜbernahme der Ware
talonTalon
tally systemAbzahlungssystem
tamperUrkunde fälschen
tangible assetsreale Vermögenswerte
tariffTarif
taxbesteuern
taxSteuer
tax assessmentSteuerveranlagung
tax returnSteuererklärung
technical knowledgeFachkenntnisse
technical termstechnische Ausdrücke
telegraphic moneytelegrafische Anweisung
tellerKassier
temporary investmentkurzfristige Kapitalanlage
tenderein Angebot machen
tenderOfferte
tender guaranteeBietungsgarantie
tender of securitiesAngebot von Sicherheitsleistungen
tenorLaufzeit
termLaufzeit, Frist
term of a billLaufzeit eines Wechsels
term of a loanLaufzeit eines Darlehens
term of acceptanceAnnahmefrist
term of applicationAnmeldefrist
term of paymentZahlungstermin
terms of a loanDarlehensbedingungen
terms of amortizationBedingungen für die Amortisation
terms of issueEmissionsbedingungen
terms of redemptionRückzahlungsbedingungen, Tilgungsplan
terminationBeendigung, Kündigung
test dayStichtag
that could not be solveddie nicht gelöst werden konnten
that have arisendie aufgetreten sind
that payment will be madedaß Zahlung veranlasst wird
the accompanying financial documentdas begleitende Zahlungspapier
the acts of the consignordie Handlungen des Absender
the address of the bankdie Adresse der Bank
the address of the domiciledie Anschrift der Domizilstelle
the address of the draweedie Anschrift des Bezogenen
the additional risks to be covereddie zusätzlich zu deckenden Gefahren
the amount collectedder eingezogene Betrag
the applicant for the creditder Akkredtitiv-Auftraggeber
the appropriate maturity dateder betreffende Fälligkeitstag
the authority of any signatorydie Zeichnungsberechtigung eines Unterzeichners
the bank has no obligation todie Bank ist nicht verpflichtet zu
the bank is authorizeddie Bank ist ermächtigt
the bank must advisedie Bank muss benachrichtigen
the bank must determinedie Bank muss entscheiden
the bank must give notice to this effectdie Bank muß dies mitteilen
the bank nominated by the principaldie vom Auftraggeber benannte Bank
the bank to which the operation is entrusteddie mit dem Vorgang betraute Bank
the bank which has effected paymentdie Bank die Zahlung geleistet hat
the banks concerned with the collectiondie mit dem Inkasso befaßten Banken
the beneficiaryder Begünstigte
the buyer is responsible forder Käufer ist verantwortlich für
the buyer's dutydie Verpflichtung des Käufers
the charges deducteddie abgezogenen Gebühren
the clauses which may be accepteddie Klauseln, die angenommen werden dürfen
the collecting bankdie Inkassobank
the collecting operationder Inkassovorgang
the collection of commercial paperdas Inkasso von Handelspapieren
the commercial documentsdie Handelspapiere
the communications revolutiondie revolutionäre Entwicklung im der Kommunikation
the complete addressdie vollständige Anschrift
the condition of the goodsdie Beschaffenheit der Ware
the conditions are complied withdie Bedingungen sind erfüllt
the conditions of the creditdie Akkreditiv-Bedingungen
the conditions to be complied withdie einzuhaltenden Bedingungen
the confirming bankdie bestätigende Bank
the continuing revolution indie ständige Fortentwicklung
the contractual relationshipsdie vertraglichen Beziehungen
the country of paymentdas Zahlungsland
the course of actiondas Handlungsvorgehen
the course of action banks should followwie Banken vorgehen sollten
the current major problemdie gegenwärtige größere Problematik
the customerder Kunde
the date of this notationdas Datum dieses Verkerks
the delivery of the goodsdie Anlieferung der Ware
the description of the goodsdie Beschreibung der Ware
the documents may be returneddie Dokumente können zurückgesandt werden
the documents receiveddie erhaltenen Dokumente
the documents requireddie erforderlichen Dokumente
the draweeder Bezogene
the drawee refuses to payder Bezogene weigert sich zu zahlen
the imbursements deducteddie abgezogenen Aufwendungen
the evolution in practicedie Entwicklung der Praxis
the existence of the goodsdas Vorhandensein der Ware
the existing usagedie Usancen
the expenses deducteddie abgezogenen Auslagen
the express termsdie ausdrücklichen Weisungen
the expressionsdie Ausdrücke
the extension of combined transportVerbreiterung des kombinierten Transports
the extension of containerizationdie Verbreitung der Containerisierung
the extent expressly consented toder Umfang dem ausdrücklich zugestimmt wurde
the facilitation of tradedie Erleichterung des Handels
the first beneficiaryder Erstbegünstigte
the following articlesdie folgenden Artikel
the form in which they are receiveddie Form, in der sie empfangen worden sind
the form of accepting a B/Ldie Form der Akzeptierung eines Wechsels
the general conditionsdie allgemeinen Bedingungen
the genuineness of any signaturedie Echtheit von Unterschriften
the geographical extensiondie geographische Verbreitung
the good faith of the consignorTreu und Glauben des Absenders
the goods remain at the risk ofdie Gefahr der Ware verbleibt bei
the goods represented by the documentdie durch das Dokument vertretene Ware
the handling of the documentsdie Behandlung der Dokumente
the ICC national committeesdie ICC Landesgruppen
the increasing influenceder zunehmende Einfluss
the increasing influence ofder zunehmende Einfluss von
the increasing interest indas zunehmende Interesse in
the influence of trade facilitationder Einfluß von Handelserleichterungen
the influence on developmentder Einfluß auf die Entwicklung
the instruction given in the orderdie Weisungen des Auftrags
the insurers of the goodsdie Versicherer der Ware
the interest amountder Zinsbetrag
the interests and problems of the buyerdie Interessen und Probleme des Käufers
the issuance of a creditdie Eröffnung eines Kredits
the issuing bankdie eröffnende Bank
the issuing bank is bound todie eröffnende Bank ist verpflichtet
the jobber's turnVerdienstspanne des Jobbers
the mail confirmationdie briefliche Bestätigung
the manner expressly consented todie Art der ausdrücklich zugestimmt wurde
the market recoveredder Markt erholte sich
the maximum possible assistancedas Höchstmaß an Hilfeleistung
the maximum possible guidancedas Höchstmaß an möglicher Unterstützung
the method of disposal of the fundsdie Art der Verfügbarstellung des Erlöses
the necessary informationdie notwendige Information
the new rules replace the old rulesdie neuen Richtlinien ersetzen die alten
the new title was chosender neue Titel wurde gewählt
the notations which may be accepteddie Anmerkungen, die angenommen werden
the omissions of the consignordie Unterlassungen des Absenders
the operation of collectionder Inkassovorgang
the operative amendmentdie maßgebliche Änderungsmitteilung
the operative instrumentdas maßgebliche Instrument
the order receivedder zugegangene Auftrag
the order received by the bankder der Bank zugegangene Auftrag
the order should state whetheres soll im Auftrag bestimmt werden ob
the packing of the goodsdie Verpackung der Ware
the parity was maintaineddie Parität wurde erhalten
the particular conditionsdie besonderen Bedingungen
the parties hereto aredie Beteiligten sind
the parties theretodie Beteiligten
the partyder Beteiligte
the party dispatching the goodsder Absender
the party giving such authorityderjenige der solche Ermächtigung erteilt
the party to whom the reserve was madederjenige dem der Vorbehalt gegeben wurde
the performance of the consignordas Leistungsvermögen des Absenders
the period coveredder Berechnungszeitraum
the presentationdie Vorlegung
the presenting bankdie vorlegende Bank
the principalder Auftragsgeber
the problem of frauddas Problem des Betrugs
the provisions of Article 1die Bestimmungen von Artikel 1
the provisions of local lawdie Regeln örtlicher Gesetze
the provisions of national lawdie Regeln nationaler Gesetze
the provisions of state lawdie Regeln staatlicher Gesetze
the quality of the goodsdie Qualität der Ware
the quantity of the goodsdie Menge der Ware
the real rewardder wirkliche Verdienst
the realitiesdie tatsächlichen Gegebenheiten
the relative foreign currencydie betreffende ausländische Währung
the remitting bankdie Einreicherbank
the remitting bankdie übersendende Bank
the resultant developmentdie sich hieraus ergebende Entwicklung
the revolution in maritime transportdie Umstellung im Seetransport
the services of other banksdie Dienste anderer Banken
the solvency of the consignordie Zahlungsfähigkeit des Absenders
the standing of the consignorder Ruf des Absenders
the stipulated documentsdie vorgeschriebenen Dokumente
the stipulations of the creditdie Akkreditiv-Bedingungen
the terms are complied withdie Bedingungen sind erfüllt
the type of insurance requireddie Art der verlangten Versicherung
the undertaking of the confirming bankdas Versprechen der bestätigenden Bank
the undertaking of the issuing bankdas Versprechen der eröffnenden Bank
the unit price statedder angegebene Preis pro Einheit
the value of the goodsder Wert der Ware
the waiving of collection chargesder Verzicht auf Inkassogebühren
the waiving of expensesder Verzicht auf Spesen
the weight of the goodsdas Gewicht der Ware
these articles apply todiese Artikel gelten für
these definitions are bindingdiese Regeln sind verbindlich
these documents are called fordiese Dokumente sind vorschrieben
these provisions are bindingdiese Regeln sind verbindlich
these rules givediese Richtlinien enthalten
they assume no liabilitysie übernehmen keine Haftung
they assume no responsibilitysie übernehmen keine Verantwortlichkeit
they hesitate to do sth.sie zögern
they prefer to have controlsie ziehen es vor die Verfügungsgewalt zu haben
this applies to all collectionsdies gilt für alle Inkassi
thought has been given toes wurde berücksichtigt
three basic principlesdrei grundlegende Gesichtspunkte
through another bankdurch eine andere Bank
through the advising bankdurch die avisierende Bank
tickerFernschreiber
ticketZettel
tied up moneyfest angelegtes Geld
tied-up moneyangelegted Geld, gebundene Mittel
tight moneyknappes Geld, Geldknappheit
tillGeldkassette
time allowedgewährte Frist
time bargainBörsentermingeschäft
time billZielwechsel
time depositFestgeld
time for considerationBedenkzeit
time in which to examine the documentsZeit zur Überprüfung der Dokumente
time limitzeitliche Beschränkung, Frist
time loanDarlehen mit festgelegter Laufzeit
timingWahl des richtigen Zeitpunkts
titleRechtsanspruch
to a third partyan einen Dritten
to accept a bill of exchangeeinen Wechsel akzeptieren
to accept a document under reserveein Dokument unter Vorbehalt annehmen
to accept draftsTratten akzeptieren
to accept such bills of exchangesolche Wechsel zu akzeptieren
to accept under reserveunter Vorbehalt akzeptieren
to acthandeln
to act as case-of-needals Notadresse tätig werden
to act in good faithnach Treu und Glauben handeln
to act upon instructionsnach Weisungen verfahren
to add one's confirmationseine Bestätigung hinzuzufügen
to add the confirmationdie Bestätigung hinzufügen
to adviseavisieren
to advise accordinglydementsprechend benachrichtigen
to advise fatebenachrichtigen
to advise of any action takenvon jeder ergriffenen Maßnahme beanchrichtigen
to affix any necessary stampsnotwendige Stempelmarken anbringen
to amend a creditein Akkreditivändern
to appearerscheinen
to ascertainum sich zu vergewissern
to ascertain the proper addressdie richtige Anschrift feststellen
to assign proceedsErlös abtreten
to authenticateauthentisieren
to be in accordance within Übereinstimmung sein; entsprechen
to be inconsistent with one anothersich untereinander widersprechen
to be relieved from an obligationaus einer Verpflichtung entlassen sein
to check the apparent authenticitydie augenscheinliche Echtheit prüfen
to claimgeltend machen
to claim refundRückerstattung verlangen
to confirm an irrevocable creditein unwiderrufliches Akkreditiv bestätigen
to consider thatder Ansicht sein, daß
to deal in documentssich mit Dokumenten befassen
to deliver commercial documentsum Handelspapiere auszuhändigen
to deliver documentsDokumente aushändigen
to determine as abovewie oben zu entscheiden
to effect acceptanceAkzeptleistung vornehmen
to effect negotiationNegoziierung vornehmen
to effect paymentZahlung leisten
to effect such paymenteine solche Zahlung ausführen
to endeavoursich bemühen
to examineprüfen
to examine the documentsdir Dokumente prüfen
to exercise careSorgfalt walten lassen
to exercise reasonable caremit angemessener Sorgfalt vorgehen
to extend into the next centurysich ins nächste Jahrhundert erstrecken
to give effect to instructionsWeisungen ausführen
to govern the use of sth.die Anwendung regeln
to hand over documentsDokumente übergeben
to have the credit advisedum das Akkredtiv anzeigen zu lassen
to have the documents protesteddie Dokumente protestieren zu lassen
to imposeauferlegen
to include excessive detailzu weit gehende Einzelheiten aufnehmen
to incur an undertakingeine Verpflichtung übernehmen
to incur an undertaking under reserveVerpflichtung vorbehaltlich übernehmen
to indemnifyentschädigen, schadlos halten
to load on deckWiederverladungauf Deck verladen
to maintain a positionden Stand halten
to make a paymenteine Zahlung leisten
to make a payment to the order ofZahlung leisten an die Order von
to make any necessary endorsementsetwa erforderliche Indossamente vornehmen
to make the credit availableden Kredit zur Verfügung stellen
to meet a stipulationeine Bedingung erfüllen
to negotiate such bills of exchangesolche Wechsel zu negoziieren
to negotiate under reserveunter Vorbehalt negoziieren
to nominate a representativeeinen Vertreter bestellen
to obtain acceptanceum Akzeptierung zu erlangen
to obtain paymentum Zahlung zu erlangen
to one or more other partieseinem Dritten oder mehreren Dritten
to pay a bill of exchangeeinen Wechsel bezahlen, eine Tratte bezahlen
to pay such bills of exchangesolche Wechsel zu zahlen
to pay under reserveunter Vorbehalt zahlen
to pay without recourseohne Rückgriff zu zahlen
to place any rubber stampsirgendwelche Stempel anbringen
to place identifying marksErkennungszeichen anbringen
to place identifying symbolsErkennungs-Symbole anbringen
to prohibit specificallyausdrücklich verbieten
to recover from the principalsich beim Auftraggeber erholen
to reimburse a branch or bankeine Filiale oder Bank zu remboursieren
to reimburse for any acceptancefür jede Akzeptleistung remboursieren
to reimburse for any negotiationfür jede Negoziierung remboursieren
to reimburse for any paymentfür jede Zahlung remboursieren
to reimburse for deferred paymentfür hinausgeschobene Zahlung zu remboursieren
to release documentsDokumente freigeben
to release goodsWaren übergeben
to secure sthetwas sichern, etwas erwerben
to sign a promissory noteeinen Solawechsel zu unterschreiben
to sign a receipteine Quittung unterschreiben
to sign another similar instrumentein anderes ähnliches Dokument unterschreiben
to sign the acceptancedas Akzept unterschreiben
to stay abreast of changesder Entwicklung Rechnung tragen
to stipulate clearly and preciselyklar und deutlich festlegen
to take action in respect of the goodsMaßnahmen hinsichtlich der Ware ergreifen
to take delivery of the goodsdie Ware übernehmen
to take up documentsDokumente aufnehmen
to the collecting bankan die Inkassobank
to the extent to which they may be applicablesoweit anwendbar
to transfer titledie Verfügungsgewalt übertragen
to transshipumladen
to utiliseeinsetzen
to utilise the services of another bankdie Dienste einer anderen Bank nutzen
to utilise a bankeine Bank einsetzen
to utilize as the collecting bankals Inkassobank einsetzen
to verifyprüfen, überprüfen
to which the documents may relateauf die die Dokumente sich beziehen können
token coinScheidemünze
token coinScheidemünze, Münze
top priceHöchstkurs, Höchstpreis
total amountGesamtbetrag
total liabilitiesGesamtverbindlichkeiten
total receiptsGesamteinnahmen
total returnGesamtertrag
traceeiner Spur nachgehen, ausfindig machen
trade debtsGeschäftsschulden
trade facilitationHandelserleichterung
trade facilitation activitieshandelserleichternde Maßnahmen
trade procedureAbwicklung des Handels
trade valueHandelswert
transactein Geschäft tätigen
transactionGeschäft
transaction for cashBargeschäft
transaction in foreign exchangeDevisengeschäft
transferÜberweisung, Übertragung
transferüberweisen, übertragen
transfer by deedÜbertragung mittels Urkunde
transfer by deliveryÜbertragung durch Aushändigung
transfer by endorsementÜbertragung durch Indossament
transfer in blankBlankoabtretung
transfer into an accountÜberweisung auf ein Konto
transfer moneyGeld überweisen
transfer of a shareÜbertragung einer Aktie
transfer of an amountUmbuchung eines Betrages
transfer of an entryUmbuchung eines Konteneintrags
transfer of mortgageHypothekenabtretung
transfer of ownershipEigentumsübertragung
transfer of titleEigentumsübertragung
transferability of a claimAbtretbarkeit einer Forderung
transferableübertragbar, abtretbar
transferable by endorsementübertragbar durch Indossament
transfereeErwerber
transferorWeitergeber
transferring bankübertragende Bank
transport technologyTransporttechnik
transshipmentUmladung
treasurySchatzamt
treasury billsSchatzanweisungen
treasury noteSchatzschein
trend of the marketMarkttendenz, Markttrend, Marktentwicklung
triplicatedreifach
troublesomemühevoll
true copygleichlautende Abschrift
trust receiptTreuhandquittung
trusteeTreuhänder
trustee savings bankSparkasse
trustworthyvertrauenswürdig
turn into moneyin Geld umsetzen, verflüssigen
turn of the jobberVerdienstspanne des Jobbers
turnoverUmsatz
 
U
ultimoVormonat
ultimoletzter Tag des Monats
unableaußerstande
unable to payzahlungsunfähig
unacceptableunannehmbar
unadjustedschwebend
unalterableunumstößlich
unamortizednicht amortisiert
unapplicablenicht anwendbar
unappropriated earningsunverteilter Reingewinn
unappropriated profitsunverteilter Reingewinn
unascertainablenicht feststellbar
unassignablenicht übertragbar
unauthenticatedunverbürgt
unauthorizednicht berechtigt
unavailablenicht erhältlich
unavoidableunvermeidlich
uncalculablenicht berechenbar
uncallable loanunkündbares Darlehen
uncallednicht aufgerufen
uncertainunsicher
unchangedunverändert
UNCITRALUnited Nations Commission on International Trade Law
UNCITRALKommission für internationales Handelsrecht der Vereinten Nationen
unclaimednicht beansprucht
unclear instructionsunklare Weisungen
uncleared chequenoch nicht verrechneter Scheck
uncoinedungemünzt
uncollectiblenicht beitreibbar
uncommittednicht zweckgebunden
unconditionalbedingungslos
unconditionalvorbehaltlos
unconditional and definitebestimmt und unbedingt
unconditional orderunbedingte Anweisung
unconfirmedunbestätigt
uncontrolledunbeaufsichtigt, unbeschränkt
uncoveredungedeckt
uncovered chequeungedeckter Scheck
uncovered creditungedeckter Kredit
uncrossed chequeBarscheck
undatednicht datiert
under any provision of this articleunter irgendeiner Bestimmung dieses Artikels
under the rulesnach den Regeln
under today's quotationunter dem Tageskurs
under usual reserveunter üblichem Vorbehalt
underpriceSchleuderpreis
underprizeunter Wert ansetzen
undersignunterschreiben
understandingÜbereinkommen, Verständigung
undertakeübernehmen
undervaluationUnterbewertung
undervalueunterbewerten
underwriterZeichner
underwritersGarantiesyndikat
underwritingÜbernahme einer Effektenemission
underwriting conditionsZeichnungsbedingungen
underwriting syndicateEmissionssyndikat
undiscountablenicht diskontierbar
undivided profitsnicht verteilter Gewinn
unexpirednoch nicht abgelaufen
unfitungeeignet
unforeseenunvorhergesehen
unfoundedunbegründet, grundlos
uniform ruleseinheitliche Richtlinien
Uniform Rules for CollectionsEinheitliche Richtlinien für Inkassi
unilateraleinseitig
unindebtedschuldenfrei
uninformednicht informiert
unintentionalunbeabsichtigt
uninterestednicht interessiert
unitEinheit
unit certificateAnteilschein
unit trustInvestmentgesellschaft
unless contrary tosofern nicht im Widerspruch mit
unless it appears from the documentsofern es nicht aus dem Dokument hervorgeht
unless otherwise agreedsofern nicht anderweitig vereinbart
unless otherwise expressly agreedsofern nicht ausdrücklich anders vereinbart
unless otherwise instructedsofern keine andere Weisung erteilt ist
unless otherwise stipulatedsofern nicht anders vorgeschrieben
unless specifically authorizedsofern dies nicht ausdrücklich zugelassen
unless the credit allowssofern das Akkreditiv nicht zuläßt
unless the order expressly statessofern der Auftrag nicht ausdrücklich angibt
unless the order so authorizessofern dies der Auftrag nicht gestattet
unlimitedunbeschränkt
unlimited creditunbeschränkter Kredit
unlisted securitiesnicht zugelessene Wertpapiere
unlisted securitiesnichtnotierte Werte
unmatchedunvergleichlich
unmortgagedunbelasted
unofficial dealingsnichtoffizielle Geschäfte
unpaidunbezahlt
unpaid itemoffener Posten
unpledgedunverpfändet
unprofitableunrentabel
unqualifieduntauglich, uneingeschränkt
unquotednicht notiert
unreasonableunangemessen
unrecordednicht eingetragen
unregisterednicht registriert
unremunerativeunrentabel
unsecured liabilitiesungesicherte Verbindlichkeiten
unsecured loanungesichertes Darlehen
unsettledunsicher
unstableunbeständig
unsteadinessUnbeständigkeit
unsteadyunbeständig
unsuitableunpassend
until cancelledbis auf Widerruf
until the charges are paidbis die Gebühren bezahlt sind
untraceableunauffindbar
untransferablenicht übertragbar
unworthy of creditkreditunwürdig
updateauf den neuesten Stand bringen
upon entrynach Eingang
upon other termsunter anderen Bedingungen
upon payment ofgegen Zahlung von
upon receiptnach Eingang
upon receipt of the documentsbei Erhalt der Dokumente
upon resumption of our businessbei Wiederaufnahme unserer Geschäftstätigkeit
upper limitObergrenze
uptrendAufwärtstrend
upward movementAnziehen
urgencyDringlichkeit, Eile
urgentdringend
usanceHandelsbrauch
uses the services of another banksich der Dienste einer anderen Bank bedient
usual in tradehandelsüblich
usurerWucherer
usurious interestWucherzins
utilizenutzen, benutzen
 
V
vacancyfreie Stelle
vacantfrei, leer
valid receiptgültige Quittung
valid until revokedgültig bis auf Widerruf
validityGültigkeit
valuablesWertsachen
valuationBewertung
valuation accountWertberichtigungskonto
valuation of assetsAnlagenbewertung
valuation of propertyVermögensbewertung
valuation of securitiesBewertung von Wertpapieren
valuebewerten
valueWert
value at the presentGegenwartswert
value added taxMehrwertsteuer
value dateValuta
value of cargoWert der Ladung
value of moneyKaufkraft des Geldes
value receivedWert erhalten
variable interest ratevariabler Zins
varysich ändern
vaultStahlkammer
verbal agreementmündliche Vereinbarung
verificationNachprüfung, Feststellung der Richtigkeit
verifydie Richtigkeit überprüfen
vice presidentVizepräsident
void from the beginningvon Anfang an nichtig
volume of businessUmfang der Geschäfte
volume of creditKreditumfang, Kreditvolumen
volume of expendituresUmfang der Ausgaben
volume of foreign tradeUmfang des Außenhandels
volume of moneyGeldvolumen
volume of salesUmsatz, Umsatzvolumen
volume of stocksUmfang der Warenvorräte
voluntary liquidationfreiwillige Auflösung
vostro accountVostrokonto
voucher for paymentZahlungsbeleg
voucher for receiptQuittungsbeleg
 
W
wagesLöhne
waiveverzichten
waiverVerzichterklärung
waiver of a feeErlass einer Gebühr
want of capitalMangel an Kapital
want of fundsMangel an Kapital
want of moneyMangel an Geld
warrantBescheinigung des Bezugsrechts
warrantzusichern, garantieren
warrant of attorneyVollmacht
warrant of depositHinterlegungsschein
warrantyGewährleistung, Garantie
wasteVerschwendung
waste of moneyGeldverschwendung
waste of paperPapierverschwendung
waste of public fundsVerschwendung öffentlicher Mittel
waste of timeZeitverschwendung
wastefulverschwenderisch
we had to look at the futurewir mussten zukunftsorientiert vorgehen
we provide a servicewir bieten einen Dienst
we use them every daywir wenden sie täglich an
weak currencyschwache Währung
weakenschwächer werden
weakness of the marketMarktschwäche
were marked upwurden heraufgesetzt
when cashednach Zahlungseingang
when duebei Verfall
when full payment has been receivednach Erhalt der vollen Zahlung
when receivednach Eingang
whenever charges are so waivedwenn Gebühren so verweigert worden sind
where acceptance is called forwenn Akzeptierung verlangt wird
where applicablegegebenenfalls, wo zutreffend
where appropriategegebenenfalls
where payment is called forwenn Zahlung verlangt wird
where presentation is to be madewo die Vorlegung erfolgen soll
whereby a bankwomit eine Bank
whether ... orob ... oder
whether instructed or notob beauftragt oder nicht
whether they are availableob sie benutzbar sind
whether to claim thatob geltend zu machen ist, dass
whether to refuse such documentsob solche Dokumente abzulehnen sind
whether to take up such documentsob solche Dokumente aufzunehmen sind
which appear on their facedie nach äußerer Aufmachung erscheinen
which are concerned withdie sich befassen mit
which can immediately be remitteddie sofort überwiesen werden kann
which cannot be departed fromvon denen man nicht abweichen kann
which expressly statesdie ausdrücklich vermerkt
which is authorized to accept draftsdie ermächtigt ist, Tratten zu akzeptieren
which is authorized to negotiatedie ermächtigt ist, zu negoziieren
which is authorized to paydie ermächtigt ist, zu zahlen
whichever is the greaterje nachdem welcher Betrag höher ist
whose participationderen Teilnahme
whose support has been of valuederen Unterstützung von Wert war
widely spreadweit verbreitet
will be responsible for any losswird für jeglichen Verlust haften
wipe off a mortgageeine Hypothek tilgen
withdraw from an accountvon einem Konto abheben
withdraw an applicationeinen Antrag zurückziehen
withdraw an authorityeine Vollmacht zurückziehen
withdraw an ordereinen Auftrag zurückziehen
withdraw from circulationaus dem Verkehr ziehen
with adequate meansmit angemessenen Mitteln
with inadequate meansohne die nötigen Mittel
with reasonable caremit angemessener Sorgfalt
with recoursemit Regreßanspruch
with regard to the condition of the goodsfür den Zustand der Ware
with regard to the fate of the goodsfür das Schicksal der Ware
with representatives of commercemit Vertretern des Handels
with representatives of industrymit Vertertern der Industrie
withdrawabheben, zurückziehen
withdraw moneyGeld abheben
withdrawal of banknotesEinziehung von Banknoten
withdrawal warrantErmächtigung zur Auszahlung
withdrawn sharezurückgezogene Aktie
within 90 days from its adviceinnerhalb von 90 Tagen nach Benachrichtigung
within limitsinnerhalb von Grenzen
within the limits ofim Rahmen von
without collecting such interestohne Einzug solcher Zinsen
without delayunverzüglich
without endorsementohne Indossament
without engagementohne Verbindlichkeit
without guaranteeohne Gewährleistung
without meansmittellos
without noticefristlos
without noticegutgläubig
without obligation on its partohne eigene Verpflichtung
without previous noticefristlos
without prior agreementohne vorherige Zustimmung
without prior noticeohne vorherige Benachrichtigung
without recourseohne Regreßanspruch
without responsibility on its partohne eigene Verpflichtung
without the agreement of all partiesohne Zustimmung aller Beteiligten
without translationohne Übersetzung
working capitalBetriebsvermögen
working expensesBetriebskosten
worthWert
worthwert
worth the moneypreiswert
worthy of creditkreditwürdig
write offabschreiben
writtenschriftlich
 
X
Xerox processXeroxverfahren
 
Y
year under reviewBerichtsjahr
year-endJahresende
yearlyjährlich
yieldeinbringen
yieldErtrag
yield a profitGewinn abwerfen
yield on capitalKapitalertrag
yield on invested fundsErtrag aus den Anlagen
yield on sharesRendite der Aktien
 
Z
Zip codePostleitzahl (US)
zoneZone

zzzzz zzzzz
zzzzzCOPYRIGHT WINFRIED HONIGzzzzz
zzzzzNUERNBERG 2001zzzzz
zzzzz zzzzz
zzzzzWINFRIED HONIGzzzzz
zzzzzFRANZ-REICHEL-RING 12zzzzz
zzzzz90473 Nuernbergzzzzz
zzzzzGermanyzzzzz
zzzzz zzzzz
zzzzzTel. 0911 / 80 84 45zzzzz
zzzzz zzzzz
zzzzz[email protected]zzzzz
zzzzz zzzzz
zzzzzhttp://dict.leo.orgzzzzz
zzzzzhttp://www.dicdata.dezzzzz
zzzzzhttp://mrhoney.purespace.de/latest.htmzzz
zzzzz zzzzz

End of Mr Honey's First Banking Dictionary (English-German)
(C)2001, 2002 by Winfried Honig

**This is a COPYRIGHTED Project Gutenberg Etext, Details Above**






End of the Project Gutenberg EBook of Mr Honey's First Banking Dictionary
(English-German), by Winfried Honig

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MR HONEY'S FIRST BANKING ***

***** This file should be named 3211-h.htm or 3211-h.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        http://www.gutenberg.org/3/2/1/3211/

Produced by Michael Pullen, [email protected].

Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg.org/license).


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Its 501(c)(3) letter is posted at
http://pglaf.org/fundraising.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
[email protected].  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at http://pglaf.org

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     [email protected]


Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit http://pglaf.org

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit: http://pglaf.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.


Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.


Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     http://www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.