Project Gutenberg's The Book of Joyous Children, by James Whitcomb Riley This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org Title: The Book of Joyous Children Author: James Whitcomb Riley Illustrator: J. W. Vawter Release Date: May 16, 2005 [EBook #15834] Language: English Character set encoding: ASCII *** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE BOOK OF JOYOUS CHILDREN *** Produced by David Garcia and the Online Distributed Proofreading Team.
NEW YORK
CHARLES SCRIBNER'S SONS
1902
———————
Published October, 1902
GRATEFULLY AND AFFECTIONATELY
INSCRIBED
TO
JOEL CHANDLER HARRIS
You who to the rounded prime
Of a life of toil and stress,
Still have kept the morning-time
Of glad youth in heart and spirit,
So your laugh, as children hear it,
Seems their own, no less,—
Take this book of childish rhyme—
The Book of Joyous Children.
Their first happiness on earth
Here is echoed—their first glee:
Rich, in sooth, the volume's worth—
Not in classic lore, but rich in
The child-sagas of the kitchen;—
Therefore, take from me
To your heart of childish mirth
The Book of Joyous Children.
[x] FOOL-YOUNGENS
THE GOOD, OLD-FASHIONED PEOPLE
A SESSION WITH UNCLE SIDNEY:
III SINGS A "WINKY-TOODEN" SONG
SOME SONGS AFTER MASTER-SINGERS:
OLD MAN WHISKERY-WHEE-KUM-WHEEZE
NOT IN CLASSIC LOOK, BUT RICH IN THE CHILD-SAGAS OF THE KITCHEN
KNEEL, ALL GLOWING, TO THE COOL SPRING
NO BOY KNOWS WHEN HE GOES TO SLEEP
WHILE ALL THE ARMY, FOLLOWING, IN CHORUS CHEERS AND SINGS
WHERE IT GOES WHEN THE FIRE GOES OUT?
THE FAIRY QUEEN OF THE SEASONS
SQUINT' OUR EYES AN' LAUGH' AGAIN
HE'S A-MARCHIN' ROUND THE ROOM
THE OLD TREE SAYS HE'S ALL OUR TREE
SHE'S BUT A RACING SCHOOL-GIRL
[xiv] THEY WAS GOD'S PEOPLE
THEM WUZ THE BEST TIMES EVER WUZ
HE'S GO' HITCH UP, CHRIS'MUS-DAY, AN' COME TAKE ME BACK AGAIN
A BIG, HOLLOW, OLD OAK-TREE, WHICH HAD BEEN BLOWN DOWN BY A STORM
THE YOUNG FOXES IN IT, ON THE HEARTH BESIDE HER
AN' ALL BE POETS AN' ALL RECITE
ALONG THE BRINK OF WILD BROOK-WAYS
WHILE KATE PICKS BY, YET LOOKS NOT THERE
LEND ME THE BREATH OF A FRESHENING GALE
THE CHILDISH DREAMS IN HIS WISE OLD HEAD
[1]Bound and bordered in leaf-green,
Edged with trellised buds and flowers
And glad Summer-gold, with clean
White and purple morning-glories
Such as suit the songs and stories
Of this book of ours,
Unrevised in text or scene,—
The Book of Joyous Children.
Wild and breathless in their glee—
Lawless rangers of all ways
Winding through lush greenery
Of Elysian vales—the viny,
Bowery groves of shady, shiny
Haunts of childish days.
Spread and read again with me
The Book of Joyous Children.
What a whir of wings, and what
Sudden drench of dews upon
The young brows, wreathed, all unsought,
With the apple-blossom garlands
Of the poets of those far lands
Whence all dreams are drawn
Set herein and soiling not
The Book of Joyous Children.
In their blithe companionship
Taste again, these pages through,
The hot honey on your lip
Of the sun-smit wild strawberry,
Or the chill tart of the cherry;
Kneel, all glowing, to
The cool spring, and with it sip
The Book of Joyous Children.
As their laughter needs no rule,
So accept their language, pray.—
Touch it not with any tool:
Surely we may understand it,—
As the heart has parsed or scanned it
Is a worthy way,
Though found not in any School
The Book of Joyous Children.
Be a truant—know no place
Of prison under heaven's rim!
Front the Father's smiling face—
Smiling, that you smile the brighter
For the heavy hearts made lighter,
Since you smile with Him.
Take—and thank Him for His grace—
The Book of Joyous Children.
When I wuz ist a little bit
o' weenty-teenty kid
I maked up a Fairy-tale,
all by myse'f, I did:—
Wunst upon a time wunst
They wuz a Fairy King,
An' ever'thing he have wuz gold—,
His clo'es, an' ever'thing!
An' all the other Fairies
In his goldun Palace-hall
Had to hump an' hustle—
'Cause he wuz bosst of all!
He have a goldun trumput,
An' when he blow' on that,
It's a sign he want' his boots,
Er his coat er hat:
[9]They's a sign fer ever'thing,—
An' all the Fairies knowed
Ever' sign, an' come a-hoppin'
When the King blowed!
Wunst he blowed an' telled 'em all:
"Saddle up yer bees—
Fireflies is gittin' fat
An' sassy as you please!—
Guess we'll go a-huntin'!"
So they hunt' a little bit,
Till the King blowed "Supper-time,"
Nen they all quit.
Nen they have a Banqut
In the Palace-hall,
An' ist et! an' et! an' et!
Nen they have a Ball;
An' when the Queen o' Fairyland
Come p'omenadin' through,
The King says an' halts her,—
"Guess I'll marry you!"
"Wasn't it a funny dream!—perfectly bewild'rin'!—
Last night, and night before, and night before that,
Seemed like I saw the march o' regiments o' children,
Marching to the robin's fife and cricket's rat-ta-tat!
Lily-banners overhead, with the dew upon 'em,
On flashed the little army, as with sword and flame;
Like the buzz o' bumble-wings, with the honey on 'em,
Came an eerie, cheery chant, chiming as it came:—
Where go the children? Travelling! Travelling!
Where go the children, travelling ahead?
Some go to kindergarten; some go to day-school;
Some go to night-school; and some go to bed!
Smooth roads or rough roads, warm or winter weather,
On go the children, tow-head and brown,
Brave boys and brave girls, rank and file together,
Marching out of Morning-Land, over dale and down:
Some go a-gypsying out in country places—
Out through the orchards, with blossoms on the boughs
Wild, sweet, and pink and white as their own glad faces;
And some go, at evening, calling home the cows.
Where go the children? Travelling! Travelling!
Where go the children, travelling ahead?
Some go to foreign wars, and camps by the firelight—
Some go to glory so; and some go to bed!
Some go through grassy lanes leading to the city—
[12]Thinner grow the green trees and thicker grows the dust;
Ever, though, to little people any path is pretty
So it leads to newer lands, as they know it must.
Some go to singing less; some go to list'ning;
Some go to thinking over ever-nobler themes;
Some go anhungered, but ever bravely whistling,
Turning never home again only in their dreams.
Where go the children? Travelling! Travelling!
Where go the children, travelling ahead?
Some go to conquer things; some go to try them;
Some go to dream them; and some go to bed!
Awf'lest boy in this-here town
Er anywheres is Elmer Brown!
He'll mock you—yes, an' strangers, too,
An' make a face an' yell at you,—
"Here's the way you look!"
Yes, an' wunst in School one day,
An' Teacher's lookin' wite that way,
He helt his slate, an' hide his head,
An' maked a face at her, an' said,—
"Here's the way you look!"
An' sir! when Rosie Wheeler smile
One morning at him 'crosst the aisle,
He twist his face all up, an' black
His nose wiv ink, an' whisper back,—
"Here's the way you look!"
Wunst when his Aunt's all dressed to call,
An' kiss him good-bye in the hall,
An' latch the gate an' start away,
He holler out to her an' say,—
"Here's the way you look!"
An' when his Pa he read out loud
The speech he maked, an' feel so proud
It's in the paper—Elmer's Ma
She ketched him—wite behind his Pa,—
"Here's the way you look!"
Nen when his Ma she slip an' take
Him in the other room an' shake
Him good! w'y, he don't care—no-sir!—
He ist look up an' laugh at her,—
"Here's the way you look!"
There are many things that boys may know—
Why this and that are thus and so,—
Who made the world in the dark and lit
The great sun up to lighten it:
Boys know new things every day—
When they study, or when they play,—
When they idle, or sow and reap—
But no boy knows when he goes to sleep.
Boys who listen—or should, at least,—
May know that the round old earth rolls East;—
And know that the ice and the snow and the rain—
Ever repeating their parts again—
Are all just water the sunbeams first
Sip from the earth in their endless thirst,
And pour again till the low streams leap.—
But no boy knows when he goes to sleep.
A boy may know what a long glad while
It has been to him since the dawn's first smile,
[16]When forth he fared in the realm divine
Of brook-laced woodland and spun-sunshine;—
He may know each call of his truant mates,
And the paths they went,—and the pasture-gates
Of the 'cross-lots home through the dusk so deep.—
But no boy knows when he goes to sleep.
O I have followed me, o'er and o'er,
From the flagrant drowse on the parlor-floor,
To the pleading voice of the mother when
I even doubted I heard it then—
To the sense of a kiss, and a moonlit room,
And dewy odors of locust-bloom—
A sweet white cot—and a cricket's cheep.—
But no boy knows when he goes to sleep.
Wasn't it a good time,
Long Time Ago—
When we all were little tads
And first played "Show"!—
When every newer day
Wore as bright a glow
As the ones we laughed away—
Long Time Ago!
Calf was in the back-lot;
Clover in the red;
Bluebird in the pear-tree;
Pigeons on the shed;
Tom a-chargin' twenty pins
At the barn; and Dan
Spraddled out just like "The
'Injarubber'-Man!"
Me and Bub and Rusty,
Eck and Dunk and Sid,
'Tumblin' on the sawdust
Like the A-rabs did;
[20]Jamesy on the slack-rope
In a wild retreat,
Grappling back, to start again—
When he chalked his feet!
Wasn't Eck a wonder,
In his stocking-tights?
Wasn't Dunk—his leaping lion—
Chief of all delights!
Yes, and wasn't "Little Mack"
Boss of all the Show,—
Both Old Clown and Candy-Butcher—
Long Time Ago!
Sid the Bareback-Rider;
And—oh-me-oh-my!—
Bub, the spruce Ring-master,
Stepping round so spry!—
In his little waist-and-trousers
All made in one,
Was there a prouder youngster
Under the sun!
And NOW—who will tell me,—
Where are they all?
Dunk's a sanatorium doctor,
Up at Waterfall;
Sid's a city street-contractor;
Tom has fifty clerks;
And Jamesy he's the "Iron Magnate"
Of "The Hecla Works."
Gracie wuz allus a careless tot;
But Gracie dearly loved her doll,
An' played wiv it on the winder-sill
'Way up-stairs, when she ought to not,
An' her muvver telled her so an' all;
But she won't mind what she say—till,
First thing she know, her dolly fall
Clean spang out o' the winder plumb
Into the street! An' here Grace come
Down-stairs, two at a time, ist wild
An' a-screamin', "Oh, my child! my child!"
Jule wuz a-bringin' their basket o' clo'es
Ist then into their hall down there,—
[26]An' she ist stop' when Gracie bawl,
An' Jule she say "She ist declare
She's ist in time!" An' what you s'pose?
She sets her basket down in the hall,
An' wite on top o' the snowy clo'es
Wuz Gracie's dolly a-layin' there
An' ist ain't bu'st ner hurt a-tall!
Nen Gracie smiled—ist sobbed an' smiled—
An' cried, "My child! my precious child!"
When Autumn shakes the rambo-tree—
It's a long, sweet way across the orchard!—
The bird sings low as the bumble-bee—
It's a long, sweet way across the orchard!—
The poor shote-pig he says, says he:
"When Autumn shakes the rambo-tree
There's enough for you and enough for me."—
It's a long, sweet way across the orchard.
For just two truant lads like we,
When Autumn shakes the rambo-tree
There's enough for you and enough for me—
It's a long, sweet way across the orchard.
When Autumn shakes the rambo-tree—
It's a long, sweet way across the orchard!—
The mole digs out to peep and see—
It's a long, sweet way across the orchard!—
The dusk sags down, and the moon swings free,
There's a far, lorn call, "Pig-gee! 'Pig-gee!"
And two boys—glad enough for three.—
It's a long, sweet way across the orchard.
For just two truant lads like we,
When Autumn shakes the rambo-tree
There's enough for you and enough for me—
It's a long, sweet way across the orchard.
Our three cats is Maltese cats,
An' they's two that's white,—
An' bofe of 'em's deef—an' that's
'Cause their eyes ain't right.—
Uncle say that Huxley say
Eyes of white Maltese—
When they don't match thataway—
They're deef as you please!
Girls, they like our white cats best,
'Cause they're white as snow,
Yes, an' look the stylishest—
But they're deef, you know!
They don't know their names, an' don't
Hear us when we call
"Come in, Nick an' Finn!"—they won't
Come fer us at all!
But our other cat, he knows
Mister Nick an' Finn,—
Mowg's his name,—an' when he goes
Fer 'em, they come in!
Mowgli's all his name—the same
Me an' Muvver took
Like the Wolf-Child's other name,
In "The Jungul Book."
I bet Mowg's the smartest cat
In the world!—He's not
White, but mousy-plush, with that
Smoky gloss he's got!
I ist 'spect sometimes he hate
White cats' stupid ways:—
He won't hardly 'sociate
With 'em, lots o' days!
Mowg wants in where we air,—well,
He'll ist take his paw
An' ist ring an' ring his bell
There till me er Ma
Er somebody lets him in
Nen an' shuts the door.—
An', when he wants out ag'in,
Nen he'll ring some more.
Ort to hear our Katy tell!
She sleeps 'way up-stairs;
An' last night she hear Mowg's bell
Ringin' round somewheres...
Trees grows by her winder.—So,
She lean out an' see
Mowg up there, 'way out, you know,
In the clingstone-tree;—
An'-sir! he ist hint an' ring,—
Till she ketch an' plat
Them limbs;—nen he crawl an' spring
In where Katy's at!
I want to be a Soldier!—
A Soldier!—
A Soldier!—
I want to be a Soldier, with a sabre in my hand
Or a little carbine rifle, or a musket on my shoulder,
Or just a snare-drum, snarling in the middle of the band;
I want to hear, high overhead, The Old Flag flap her wings
While all the Army, following, in chorus cheers and sings;
I want to hear the tramp and jar
Of patriots a million,
As gayly dancing off to war
As dancing a cotillion.
I want to be a Soldier!—
A Soldier!—
A Soldier!—
I want to be a Soldier, with a sabre in my hand
Or a little carbine rifle, or a musket on my shoulder,
Or just a snare-drum, snarling in the middle of the band.
I want to see the battle!—
The battle!—
The battle!—
I want to see the battle, and be in it to the end;—
I want to hear the cannon clear their throats and catch the prattle
Of all the pretty compliments the enemy can send!—
And then I know my wits will go,—and where I should'nt be—
Well, there's the spot, in any fight, that you may search for me.
So, when our foes have had their fill,
Though I'm among the dying,
To see The Old Flag flying still,
I'll laugh to leave her flying!
I want to be a Soldier!—
A Soldier!—
A Soldier!—
I want to be a Soldier, with a sabre in my hand
Or a little carbine rifle, or a musket on my shoulder,
Or just a snare-drum, snarling in the middle of the band.
A little boy once played so loud
That the Thunder, up in a thunder-cloud,
Said, "Since I can't be heard, why, then
I'll never, never thunder again!"
And a little girl once kept so still
That she heard a fly on the window-sill
Whisper and say to a lady-bird,—
"She's the stilliest child I ever heard!"
[40]
Parunts knows lots more than us,
But they don't know all things,—
'Cause we ketch 'em, lots o' times,
Even on little small things.
One time Winnie ask' her Ma,
At the winder, sewin',
What's the wind a-doin' when
It's a-not a-blowin'?
Yes, an' 'Del', that very day,
When we're nearly froze out,
He ask' Uncle where it goes
When the fire goes out?
Nen I run to ask my Pa,
That way, somepin' funny;
But I can't say ist but "Say,"
When he turn to me an' say,
"Well, what is it, Honey?"
Scene.—A kitchen.—Group of Children, popping corn.—The Fairy Queen of the Seasons discovered in the smoke of the corn-popper.—Waving her wand, and, with eerie, sharp, imperious ejaculations, addressing the bespelled auditors, who neither see nor hear her nor suspect her presence.
Summer or Winter or Spring or Fall,—
Which do you like the best of all?
When I'm dressed warm as warm can be,
And with boots, to go
Through the deepest snow,
Winter-time is the time for me!
I like blossoms, and birds that sing;
The grass and the dew,
And the sunshine, too,—
So, best of all I like the Spring.
Summer or Winter or Spring or Fall,—
Which do you like the best of all?
O little friends, I most rejoice
When I hear the drums
As the Circus comes,—
So Summer-time's my special choice.
Summer or Winter or Spring or Fall,—
Which do you like the best of all?
Apples of ruby, and pears of gold,
And grapes of blue
That the bee stings through.—
Fall—it is all that my heart can hold!
Soh! my lovelings and pretty dears,
You've each a favorite, it appears,—
Summer and Winter and Spring and Fall.—
That's the reason I send them all!
Tommy's alluz playin' jokes,
An' actin' up, an' foolin' folks;
An' wunst one time he creep
In Pa's big chair, he did, one night,
An' squint an' shut his eyes bofe tight,
An' say, "Now I 'm asleep."
An' nen we knowed, an' Ma know' too,
He ain't asleep no more 'n you!
An' wunst he clumbed on our back'fence
An' flop his arms an' nen commence
To crow, like he's a hen;
But when he failed off, like he done,
He didn't fool us childern none,
Ner didn't crow again.
An' our Hired Man, as he come by,
Says, "Tom can't crow, but he kin cry."
When Dicky was sick
In the night, and the clock,
As he listened, said "Tick-
Atty—tick-atty—tock!"
He said that it said,
Every time it said "Tick,"
It said "Sick," instead,
And he heard it say "Sick!"
And when it said "Tick-
Atty—tick-atty—tock,"
He said it said "Sick-
Atty—sick-atty—sock!"
And he tried to see then,
But the light was too dim,
Yet he heard it again—
And't was talking to him!
And rikle-ty wrap it
And clickle-ty clap it
Against his cold feet-
Al-ty—weep-aty—eepaty—
There he goes, slapit-
Ty—slippaty—sleepaty!"
Me an' Bert an' Minnie-Belle
Knows a joke, an' we won't tell!
No, we don't—'cause we don't know
Why we got to laughin' so;
But we got to laughin' so,
"We ist kep' a-laughin'.
Wind wuz blowin' in the tree—
An' wuz only ist us three
Playin' there; an' ever' one
Ketched each other, like we done,
Squintin' up there at the sun
Like we wuz a-laughin'.
Nothin' funny anyway;
But I laughed, an' so did they—
An' we all three laughed, an' nen
Squint' our eyes an' laugh' again:
Ner we didn't ist p'ten'—
We wuz shore-'nough laughin'.
"We ist laugh' an' laugh', tel Bert
Say he can't quit an' it hurt.
Nen I howl, an' Minnie-Belle
She tear up the grass a spell
An' ist stop her yeers an' yell
Like she'd die a-laughin'.
Never sich fool-youngens yit!
Nothin' funny,—not a bit!—
But we laugh' so; tel we whoop'
Purt'-nigh like we have the croup—
All so hoarse we'd wheeze an' whoop
An' ist choke a-laughin'.
Sometimes I keep
From going to sleep,
To hear the katydids "cheep-cheep!"
And think they say
Their prayers that way;
But katydids don't have to pray!
I listen when
They cheep again
And so, I think, they're singing then!
But, no; I'm wrong,—
The sound's too long
And all-alike to be a song!
I think, "Well, there!
I do declare,
If it is neither song nor prayer,
It's talk—and quite
Too vain and light
For me to listen to all night!"
And so, I smile,
And think,—"Now I'll
Not listen for a little while!"—
Then, sweet and clear,
Next "cheep" I hear
'S a kiss.... Good morning, Mommy dear!
Ho! it's come, kids, come!
"With a bim! bam! bum!
Here's little Billy bangin' on his big bass drum!
He's a-marchin' round the room,
With his feather-duster plume
A-noddin' an' a-bobbin' with his bim! bom! boom!
Looky, little Jane an' Jim!
Will you only look at him,
A-humpin' an' a-thumpin' with his bam! bom! bim!
Has the Day o' Judgment come
Er the New Mi-len-nee-um?
Er is it only Billy with his bim! bam! bim!
I 'm a-comin'; yes, I am—
Jim an' Sis, an' Jane an' Sam!
We'll all march off with Billy an' his bom! bim! bam!
Come hurrawin' as you come,
Er they'll think you're deef-an'-dumb
Ef you don't hear little Billy an' his big bass drum!
O big old tree, so tall an' fine,
Where all us childern swings an' plays,
Though neighbers says you're on the line
Between Pa's house an' Mr. Gray's,—
Us childern used to almost fuss,
Old Tree, about you when we 'd play.—
We'd argy you belonged to us,
An' them Gray-kids the other way!
Till Elsie, one time she wuz here
An' playin' wiv us—Don't you mind,
Old Mister Tree?—an' purty near
She scolded us the hardest kind
Fer quar'llin' 'bout you thataway,
An' say she'll find—ef we'll keep still—
Whose tree you air fer shore, she say,
An' settle it fer good, she will!
So all keep still: An' nen she gone
An' pat the Old Tree, an' says she,—
"Whose air you, Tree?" an' nen let on
Like she's a-list'nin' to the Tree,—
An' nen she say, "It's settled,—'cause
The Old Tree says he's all our tree—
His trunk belongs to bofe your Pas,
But shade belongs to you an' me."
"When little 'Pollus Morton he's
A-go' to speak a piece, w'y, nen
[69]The Teacher smiles an' says 'at she's
Most proud, of all her little men
An' women in her school—'cause 'Poll
He allus speaks the best of all.
An' nen she'll pat him on the cheek,
An' hold her finger up at you
Before he speak'; an' when he speak'
It's ist some piece she learn' him to!
'Cause he's her favorite.... An' she
Ain't pop'lar as she ust to be!
When 'Pollus Morton speaks, w'y, nen
Ist all the other childern knows
They're smart as him an' smart-again!—
Ef they can't speak an' got fine clo'es,
Their Parunts loves 'em more 'n 'Poll-
Us Morton, Teacher, speech, an' all!
Lay away the story,—
Though the theme is sweet,
There's a lack of something yet,
Leaves it incomplete:—
There's a nameless yearning—
Strangely undefined—
For a story sweeter still
Than the written kind.
Therefore read no longer—
I've no heart to hear
But just something you make up,
O my mother dear.—
With your arms around me,
Hold me, folded-eyed,—
Only let your voice go on—
I'll be satisfied.
We're The Twins from Aunt Marinn's,
Igo and Ago.
When Dad comes, the show begins!—
Iram, coram, dago.
Dad he says he named us two
Igo and Ago
For a poem he always knew,
Iram, coram, dago.
Then he was a braw Scotchman—
Igo and Ago.—
Now he's Scotch-Amer-i-can.
Iram, coram, dago.
"Hey!" he cries, and pats his knee,
"Igo and Ago,
My twin bairnies, ride wi' me—
Iram, coram, dago!"
"Here," he laughs, "ye've each a leg,
Igo and Ago,
Gleg as Tam O'Shanter's 'Meg'!
Iram, coram, dago!"
Then we mount, with shrieks of mirth—
Igo and Ago,—
The two gladdest twins on earth!
Iram, coram, dago.
Wade and Silas-Walker cry,—
"Igo and Ago—
Annie's kissin' 'em 'good-bye'!"—
Iram, coram, dago.
Aunty waves us fond farewells.—
"Igo and Ago,"
Granny pipes, "tak care yersels!"
Iram, coram, dago.
O The Little Lady's dainty
As the picture in a book,
And her hands are creamy-whiter
Than the water-lilies look;
Her laugh's the undrown'd music
Of the maddest meadow-brook.—
Yet all in vain I praise The Little Lady!
Her eyes are blue and dewy
As the glimmering Summer-dawn,—
Her face is like the eglantine
Before the dew is gone;
And were that honied mouth of hers
A bee's to feast upon,
He'd be a bee bewildered, Little Lady!
Her brow makes light look sallow;
And the sunshine, I declare,
Is but a yellow jealousy
Awakened by her hair—
For O the dazzling glint of it
Nor sight nor soul can bear,—
So Love goes groping for The Little Lady.
And yet she's neither Nymph nor Fay,
Nor yet of Angelkind:—
She's but a racing school-girl, with
Her hair blown out behind
And tremblingly unbraided by
The fingers of the Wind,
As it wildly swoops upon The Little Lady.
When Bess gave her Dollies a Tea, said she,—
"It's unpolite, when they's Company,
To say you've drinked two cups, you see,—
But say you've drinked a couple of tea."
Picnics is fun 'at's purty hard to beat.
I purt'-nigh ruther go to them than eat.
I purt'-nigh ruther go to them than go
With our Charlotty to the Trick-Dog Show.
When we hear Uncle Sidney tell
About the long-ago
An' old, old friends he loved so well
When he was young—My-oh!—
Us childern all wish we'd 'a' bin
A-livin' then with Uncle,—so
We could a-kindo' happened in
On them old friends he used to know!—
The good, old-fashioned people—
The hale, hard-working people—
The kindly country people
'At Uncle used to know!
They was God's people, Uncle says,
An' gloried in His name,
An' worked, without no selfishness,
An' loved their neighbers same
As they was kin: An' when they biled
Their tree-molasses, in the Spring,
Er butchered in the Fall, they smiled
An' sheered with all jist ever'thing!—
The good, old-fashioned people—
The hale, hard-working people—
The kindly country people
'At Uncle used to know!
He tells about 'em, lots o' times,
Till we'd all ruther hear
About 'em than the Nurs'ry Rhymes
Er Fairies—mighty near!—
Only sometimes he stops so long
An' then talks on so low an' slow,
It's purt'-nigh sad as any song
To listen to him talkin' so
Of the good, old-fashioned people—
The hale, hard-working people—
The kindly country people
'At Uncle used to know!
When Old Folks they wuz young like us
An' little as you an' me,—
Them wuz the best times ever wuz
Er ever goin' to be!
When two little boys—renowned but for noise—
Hik-tee-dik! Billy and Buddy!—
May hurt a whole school, and the head it employs,
Hik-tee-dik! Billy and Buddy!
Such loud and hilarious pupils indeed
Need learning—and yet something further they need,
Though fond hearts that love them may sorrow and bleed.
Hik-tee-dik! Billy and Buddy!
O the schoolmarm was cool, and in no wise a fool;
Hik-tee-dik! Billy and Buddy!
And in ruling her ranks it was her rule to rule;
Hik-tee-dik! Billy and Buddy!
[90]So when these two pupils conspired, every day,
Some mad piece of mischief, with whoop and hoo-ray,
That hurt yet defied her,—how happy were they!—
Hik-tee-dik! Billy and Buddy!
At the ring of the bell they 'd rush in with a yell—
Hik-tee-dik! Billy and Buddy!
And they'd bang the school-door till the plastering fell,
Hik-tee-dik! Billy and Buddy!
They'd clinch as they came, and pretend not to see
As they knocked her desk over—then, My! and O-me!
How awfully sorry they'd both seem to be!
Hik-tee-dik! Billy and Buddy!
This trick seemed so neat and so safe a conceit,—
Hik-tee-dik! Billy and Buddy!—
They played it three times—though the third they were beat;
Hik-tee-dik! Billy and Buddy!
For the teacher, she righted her desk—raised the lid
And folded and packed away each little kid—
Closed the incident so—yes, and locked it, she did—
Hik-tee-dik! Billy and Buddy!
Pa he bringed me here to stay
'Til my Ma she's well.—An' nen
He's go' hitch up, Chris'mus-day,
An' come take me back again
Wher' my Ma's at! Won't I be
Tickled when he comes fer me!
My Ma an' my A'nty they
'Uz each-uvver's sisters. Pa—
A'nty telled me, th' other day,—
He comed here an' married Ma....
A'nty said nen, "Go run play,
I must work now!" ... An' I saw,
When she turn' her face away,
She 'uz cryin'.—An' nen I
'Tend-like I "run play"—an' cry.
This-here house o' A'nty's wher'
They 'uz borned—my Ma an' her!—
An' her Ma 'uz my Ma's Ma,
An' her Pa 'uz my Ma's Pa—
Ain't that funny?—An' they're dead:
An' this-here's "th' ole Homestead."—
An' my A'nty said, an' cried,
It's mine, too, ef my Ma died—
Don't know what she mean—'cause my
Ma she's nuvver go' to die!
When Pa bringed me here 't 'uz night—
'Way dark night! An' A'nty spread
Me a piece—an' light the light
An' say I must go to bed.—
I cry not to—-but Pa said,
"Be good boy now, like you telled
Mommy 'at you're go' to be!"
An', when he 'uz kissin' me
My good night, his cheeks' all wet
An' taste salty.—An' he held
Wite close to me an' rocked some
An' langhed-like—'til A'nty come
Git me while he's rockin' yet.
A'nty he'p me, 'til I be
Purt'-nigh strip-pud—nen hug me
In bofe arms an' lif' me 'way
Up in her high bed—an' pray
Wiv me,—'bout my Ma—an' Pa—
An' ole Santy Claus—an' Sleigh—
An' Reindeers an' little Drum—
Yes, an' Picture-books, "Tom Thumb,"
An' "Three Bears," an' ole "Fee-Faw"—
[97]Yes, an' "Tweedle-Dee" an' "Dum,"
An' "White Knight" an' "Squidjicum,"
An' most things you ever saw!—
An' when A'nty kissed me, she
'Uz all cryin' over me!
Don't want Santy Claus—ner things
Any kind he ever brings!—
Don't want A'nty!—Don't want Pa!—
I ist only want my Ma!
Old Bob White's a funny bird!—
Funniest you ever heard!—
Hear him whistle,—"Old—Bob—White!"
You can hear him, clean from where
He's 'way 'crosst the wheat-field there,
Whistlin' like he didn't care—
"Old-Bob-White!"
Whistles alluz ist the same—
So's we won't fergit his name!—
Hear him say it?—"Old—Bob—White!"
There! he's whizzed off down the lane—
Gone back where his folks is stayin'—
Hear him?—There he goes again,—
"Old—Bob—White!"
When boys ever tries to git
Clos't to him—how quick he'll quit
Whistlin' his "Old-Bob—White!"
"Whoo-rhoo-rhoo!" he's up an' flew,
Ist a-purt'-nigh skeerin' you
Into fits!—'At's what he'll do.—
"Old-Bob—White!"
Wunst our Hired Man an' me,
When we drove to Harmony,
Saw one, whistlin' "Old—Bob—White!"
An' we drove wite clos't, an' I
Saw him an' he didn't fly,—
Birds likes horses, an' that's why.
"Old—Bob—White!"
Now, Tudens, you sit on this knee—and 'scuse
It having no side-saddle on;—and, Jeems,
You sit on this—and don't you wobble so
And chug my old shins with your coppertoes;—
And, all the rest of you, range round someway,—
Ride on the rockers and hang to the arms
Of our old-time splint-bottom carryall!—
Do anything but squabble for a place,
Or push or shove or scrouge, or breathe out loud,
Or chew wet, or knead taffy in my beard!—
Do anything almost—act anyway,—
Only keep still, so I can hear myself
Trying to tell you "just one story more!"
One winter afternoon my father, with
A whistle to our dog, a shout to us—
His two boys—six and eight years old we were,—
Started off to the woods, a half a mile
From home, where he was chopping wood. We raced,
[104]We slipped and slid; reaching, at last, the north
Side of Tharp's corn-field.—There we struck what seemed
To be a coon-track—so we all agreed:
And father, who was not a hunter, to
Our glad surprise, proposed we follow it.
The snow was quite five inches deep; and we,
Keen on the trail, were soon far in the woods.
Our old dog, "Ring," ran nosing the fresh track
With whimpering delight, far on ahead.
After following the trail more than a mile
To northward, through the thickest winter woods
We boys had ever seen,—all suddenly
He seemed to strike another trail; and then
Our joyful attention was drawn to
Old "Ring"—leaping to this side, then to that,
Of a big, hollow, old oak-tree, which had
Been blown down by a storm some years before.
There—all at once—out leapt a lean old fox
From the black hollow of a big bent limb,—
Hey! how he scudded!—but with our old "Ring"
Sharp after him—and father after "Ring"—
We after father, near as we could hold!
And father noticed that the fox kept just
About four feet ahead of "Ring"—just that—
No farther, and no nearer! Then he said:—
"There are young foxes in that tree back there,
And the mother-fox is drawing 'Ring' and us
Away from their nest there!" "Oh, le' 's go back!—
Do le' 's go back!" we little vandals cried,—
"Le' 's go back, quick, and find the little things—
Please, father!—Yes, and take 'em home for pets—
'Cause 'Ring' he'll kill the old fox anyway!"
So father turned at last, and back we went,
And father chopped a hole in the old tree
About ten feet below the limb from which
The old fox ran, and—Bless their little lives!—
There, in the hollow of the old tree-trunk—
There, on a bed of warm dry leaves and moss—
There, snug as any bug in any rug—
We found—one—two—three—four, and, yes-sir, five
Wee, weenty-teenty baby-foxes, with
Their eyes just barely opened—Cute?—my-oh!—
The cutest—the most cunning little things
Two boys ever saw, in all their lives!
"Raw weather for the little fellows now!"
Said father, as though talking to himself,—
"Raw weather, and no home now!"—And off came
His warm old "waumus"; and in that he wrapped
The helpless little animals, and held
Them soft and warm against him as he could,—
And home we happy children followed him.—
Old "Ring" did not reach home till nearly dusk:
The mother-fox had led him a long chase—
[108]"Yes, and a fool's chase, too!" he seemed to say,
And looked ashamed to hear us praising him.
But, mother—well, we could not understand
Her acting as she did—and we so pleased!
I can see yet the look of pained surprise
And deep compassion of her troubled face
When father very gently laid his coat,
With the young foxes in it, on the hearth
Beside her, as she brightened up the fire.
She urged—for the old fox's sake and theirs—
That they be taken back to the old tree;
But father—for our wistful sakes, no doubt—
Said we would keep them, and would try our best
To raise them. And at once he set about
Building a snug home for the little things
Out of an old big bushel-basket, with
Its fractured handle and its stoven ribs:
So, lining and padding this all cosily,
He snuggled in its little tenants, and
Called in John Wesley Thomas, our hired man,
And gave him in full charge, with much advice
Regarding the just care and sustenance of
Young foxes.—"John," he said, "you feed 'em milk—
Warm milk, John Wesley! Yes, and keep 'em by
The stove—and keep your stove a-roarin', too,
Both night and day!—And keep 'em covered up—
Not smothered, John, but snug and comfortable.—
And now, John Wesley Thomas, first and last,—
You feed 'em milk—fresh milk—and always warm—
Say five or six or seven times a day—
Of course we'll grade that by the way they thrive."
But, for all sanguine hope, and care, as well,
The little fellows did not thrive at all.—
Indeed, with all our care and vigilance,
By the third day of their captivity
The last survivor of the fated five
Squeaked, like some battered little rubber toy
Just clean worn out.—And that's just what it was!
And—nights,—the cry of the mother-fox for her young
Was heard, with awe, for long weeks afterward.
And we boys, every night, would go to the door
And, peering out in the darkness, listening,
Could hear the poor fox in the black bleak woods
Still calling for her little ones in vain.
As, all mutely, we returned to the warm fireside,
Mother would say: "How would you like for me
To be out there, this dark night, in the cold woods,
Calling for my children?"
Uncle he says 'at 'way down in the sea
Ever'thing's ist like it used to be:—
He says they's mermaids, an' mermens, too,
An' little merchildern, like me an' you—
Little merboys, with tops an' balls,
An' little mergirls, with little merdolls.
Uncle Sidney's vurry proud
Of little Leslie-Janey,
'Cause she's so smart, an' goes to school
Clean 'way in Pennsylvany!
She print' an' sent a postul-card
To Uncle Sidney, telling
How glad he'll be to hear that she
"Toock the onners in Speling."
Uncle he learns us to rhyme an' write
An' all be poets an' all recite:
His little-est poet's his little-est niece,
An' this is her little-est poetry-piece.
O here's a little rhyme for the Spring- or Summer-time—
An a-ho-winky-tooden-an-a-ho!—
Just a little bit o' tune you can twitter, May or June,
An a-ho-winky-tooden-an-a-ho!
It's a song that soars and sings,
As the birds that twang their wings
Or the katydids and things
Thus and so, don't you know,
An a-ho-winky-tooden-an-a-ho!
It's a song just broken loose, with no reason or excuse—
An a-ho-winky-tooden-an-a-ho!
You can sing along with it—or it matters not a bit—
An a-ho-winky-tooden-an-a-ho!
It's a lovely little thing
That 'most any one could sing
With a ringle-dingle-ding,
Soft and low, don't you know,
An a-ho-winky-tooden-an-a-ho!
Our dog Fred
Et the bread.
Our dog Dash
Et the hash.
Our dog Pete
Et the meat.
Our dog Davy
Et the gravy.
Our dog Toffy
Et the coffee.
Our dog Jake
Et the cake.
Our dog Trip
Et the dip.
And—the worst,
From the first,—
Our dog Fido
Et the pie-dough.
Miss Medairy Dory-Ann
Cast her line and caught a man,
But when he looked so pleased, alack!
She unhooked and plunked him back.—
"I never like to catch what I can,"
Said Miss Medairy Dory-Ann.
[Voice from behind high board-fence.]
"Where's the crowd that dares to go
Where I dare to lead?—you know!"
"Well, here's one!"
Shouts Ezry Dunn.
"Count me two!"
Yells Cootsy Drew.
"Here's yer three!"
Sings Babe Magee.
"Score me four!"
Roars Leech-hole Moore.
"Tally—five!"
Howls Jamesy Clive.
"I make six!"
Chirps Herbert Dix.
"Punctchul!—seven!"
Pipes Runt Replevin.
"Mark me eight!"
Grunts Mealbag Nate.
"I'm yet nine!"
Growls "Lud'rick" Stein.
"Hi! here's ten!"
Whoops Catfish Ben.
"And now we march, in daring line,
For the banks of Brandywine!"
A wee little worm in a hickory-nut
Sang, happy as he could be,—
"O I live in the heart of the whole round world,
And it all belongs to me!"
A daring prince, of the realm Rangg Dhune,
Once went up in a big balloon
That caught and stuck on the horns of the moon,
And he hung up there till next day noon—
When all at once he exclaimed, "Hoot-toot!"
And then came down in his parachute.
Us-folks is purty pore—but Ma
She's waitin'—two years more—tel Pa
He serve his term out. Our Pa he—
He's in the Penitenchurrie!
Now don't you never tell!—'cause Sis,
The baby, she don't know he is.—
'Cause she wuz only four, you know,
He kissed her last an' hat to go!
Pa alluz liked Sis best of all
Us childern.—'Spect it's 'cause she fall
"When she'uz ist a child, one day—
An' make her back look thataway.
Pa—'fore he be a burglar—he's
A locksmiff, an' maked locks, an' keys,
An' knobs you pull fer bells to ring,
An' he could ist make anything!—
'Cause our Ma say he can!—An' this
Here little pair o' crutches Sis
Skips round on—Pa maked them—yes-sir!—
An' silivur-plate-name here fer her!
Pa's out o' work when Chris'mus come
One time, an' stay away from home,
An' 's drunk an' 'buse our Ma, an' swear
They ain't no "Old Kriss" anywhere!
An' Sis she alluz say they wuz
A' Old Kriss—an' she alluz does.
But ef they is a' Old Kriss, why,
When's Chris'mus, Ma she alluz cry?
This Chris'mus now, we live here in
Where Ma's rent's alluz due ag'in—
An' she "ist slaves"—I heerd her say
She did—ist them words thataway!
An' th'other night, when all's so cold
An' stove's 'most out—our Ma she rolled
Us in th'old feather-bed an' said,
"To-morry's Chris'mus—go to bed,
"An' thank yer blessed stars fer this—
We don't 'spect nothin' from Old Kriss!"
An' cried, an' locked the door, an' prayed,
An' turned the lamp down.... An' I laid
There, thinkin' in the dark ag'in,
"Ef wuz Old Kriss, he can't git in,
'Cause ain't no chimbly here at all—
Ist old stovepipe stuck frue the wall!"
I sleeped nen.—An' wuz dreamin' some
When I waked up an' morning's come,—
Fer our Ma she wuz settin' square
Straight up in bed, a-readin' there
Some letter 'at she 'd read, an' quit,
An' nen hold like she's huggin' it.—
An' diamon' ear-rings she don't know
Wuz in her ears tel I say so—
An' wake the rest up. An' the sun
In frue the winder dazzle-un
Them eyes o' Sis's, wiv a sure-
Enough gold chain Old Kriss bringed to 'er!
An' all of us git gold things!—Sis,
Though, say she know it "ain't Old Kriss—
He kissed her, so she waked an' saw
Him skite out—an' it wuz her Pa."
Sing! gangling lad, along the brink
Of wild brook-ways of shoal and deep,
Where killdees dip, and cattle drink,
And glinting little minnows leap!
Sing! slimpsy lass who trips above
And sets the foot-log quivering!
Sing! bittern, bumble-bee, and dove—
Sing! Sing! Sing!
Sing as you will, O singers all
Who sing because you want to sing!
Sing! peacock on the orchard wall,
Or tree-toad by the trickling spring!
Sing! every bird on every bough—
Sing! every living, loving thing—
Sing any song, and anyhow,
But Sing! Sing! Sing!
The Jaybird he's my favorite
Of all the birds they is!
I think he's quite a stylish sight
In that blue suit of his:
An' when he' lights an' shuts his wings,
His coat's a "cutaway"—
I guess it's only when he sings
You'd know he wuz a jay.
I like to watch him when he's lit
In top of any tree,
'Cause all birds git wite out of it
When he 'lights, an' they see
How proud he act', an' swell an' spread
His chest out more an' more,
An' raise the feathers on his head
Like it's cut pompadore!
Wunst, 'way West in Illinoise,
Wuz two Bears an' their two boys:
An' the two boys' names, you know,
Wuz—like ours is,—Jim an' Jo;
An' their parunts' names wuz same's,
All big grown-up people's names,—
Ist Miz Bear, the neighbers call
'Em, an' Mister Bear—'at's all.
Yes—an' Miz Bear scold him, too,
Ist like grown folks shouldn't do!
Wuz a grea'-big river there,
An', 'crosst that, 's a mountain where
Old Bear said some day he'd go,
Ef she don't quit scoldin'so!
So, one day when he been down
The river, fishin', 'most to town,
An' come back 'thout no fish a-tall,
An' Jim an' Jo they run an' bawl
[142]An' tell their ma their pa hain't fetch'
No fish,—she scold again an' ketch
Her old broom up an' biff him, too.—
An' he ist cry, an' say, "Boo-hoo!
I told you what I 'd do some day'."
An' he ist turned an' runned away
To where's the grea'-big river there,
An' ist splunged in an' swum to where
The mountain's at, 'way th'other side,
An' clumbed up there. An' Miz Bear cried—
An' little Jo an' little Jim—
Ist like their ma—bofe cried fer him!—
But he clumbed on, clean out o' sight,
He wuz so mad!—An' served 'em right!
[143]Nen—when the Bear got 'way on top
The mountain, he heerd somepin' flop
Its wings—an' somepin' else he heerd
A-rattlin'-like.—An' he wuz skeerd,
An' looked 'way up, an'—Mercy sake!—
It wuz a' Eagul an' a SNAKE!
An'-sir! the Snake, he bite an' kill'
The Eagul, an' they bofe fall till
They strike the ground—k'spang-k'spat!—
Wite where the Bear wuz standin' at!
An' when here come the Snake at him,
The Bear he think o' little Jim
[144]An' Jo, he did—an' their ma, too,—
All safe at home; an' he ist flew
Back down the mountain—an' could hear
The old Snake rattlin', sharp an' clear,
Wite clos't behind!—An' Bear he's so
All tired out, by time, you know,
He git down to the river there,
He know' he can't swim back to where
His folks is at. But ist wite nen
He see a boat an' six big men
'At's been a-shootin' ducks: An' so
He skeerd them out the boat, you know,
An' ist jumped in—an' Snake he tried
To jump in, too, but failed outside
Where all the water wuz; an' so
The Bear grabs one the things you row
The boat wiv an' ist whacks the head
Of the old Snake an' kills him dead!—
[145]An' when he's killed him dead, w'y, nen
The old Snake's drownded dead again!
Nen Bear set in the boat an' bowed
His back an' rowed—an' rowed—an' rowed—
Till he's safe home—so tired he can't
Do nothin' but lay there an' pant
An' tell his childern, "Bresh my coat!"
An' tell his wife, "Go chain my boat!"
An' they're so glad he's back, they say
"They knowed he's comin' thataway
To ist surprise the dear ones there!"
An' Jim an' Jo they dried his hair
An' pulled the burrs out; an' their ma
She ist set there an' helt his paw
Till he wuz sound asleep, an' nen
She tell' him she won't scold again—
Never—never—never—
Ferever an' ferever!
[W.S.]
With a hey! and a hi! and a hey-ho rhyme!
O the shepherd lad
He is ne'er so glad
As when he pipes, in the blossom-time,
So rare!
While Kate picks by, yet looks not there.
So rare! so rare!
With a hey! and a hi! and a ho!
The grasses curdle where the daisies blow!
With a hey! and a hi! and a hey-ho vow!
Then he sips her face
At the sweetest place—
And ho! how white is the hawthorn now!—
So rare!—
And the daisied world rocks round them there.
So rare! so rare!
With a hey! and a hi! and a ho!
The grasses curdle where the daisies blow!
[R.H.]
Little Julia, since that we
May not as our elders be,
Let us blithely fill the days
Of our youth with pleasant plays.
First we'll up at earliest dawn,
While as yet the dew is on
The sooth'd grasses and the pied
Blossomings of morningtide;
Next, with rinsed cheeks that shine
As the enamell'd eglantine,
We will break our fast on bread
With both cream and honey spread;
Then, with many a challenge-call,
We will romp from house and hall,
Gypsying with the birds and bees
Of the green-tress'd garden trees.
In a bower of leaf and vine
Thou shalt be a lady fine
Held in duress by the great
Giant I shall personate.
[150]Next, when many mimics more
Like to these we have played o'er,
We'll betake us home-along
Hand in hand at evensong.
[W.W.]
A little maid, of summers four—
Did you compute her years,—
And yet how infinitely more
To me her age appears:
I mark the sweet child's serious air,
At her unplayful play,—
The tiny doll she mothers there
And lulls to sleep away,
Grows—'neath the grave similitude—
An infant real, to me,
And she a saint of motherhood
In hale maturity.
So, pausing in my lonely round,
And all unseen of her,
I stand uncovered—her profound
And abject worshipper.
[A.T.]
Wind of the Sea, come fill my sail—
Lend me the breath of a freshening gale
And bear my port-worn ship away!
For O the greed of the tedious town—
The shutters up and the shutters down!
Wind of the Sea, sweep over the bay
And bear me away!—away!
Whither you bear me, Wind of the Sea,
Matters never the least to me:
Give me your fogs, with the sails adrip,
Or the weltering path thro' the starless night—
On, somewhere, is a new daylight
And the cheery glint of another ship
As its colors dip and dip!
Wind of the Sea, sweep over the bay
And bear me away!—away!
[R.B.]
Whilst little Paul, convalescing, was staying
Close indoors, and his boisterous classmates paying
Him visits, with fresh school-notes and surprises,—
With nettling pride they sprung the word "Athletic,"
With much advice and urgings sympathetic
Anent "Athletic exercises." Wise as
Lad might look, quoth Paul: "I've pondered o'er that
'Athletic,' but I mean to take, before that,
Downstairic and outdooric exercises."
[W.M.]
Most-like it was this kingly lad
Spake out of the pure joy he had
In his child-heart of the wee maid
Whose eerie beauty sudden laid
A spell upon him, and his words
Burst as a song of any bird's:—
A peerless Princess thou shalt be,
Through wit of love's rare sorcery:
To crown the crown of thy gold hair
Thou shalt have rubies, bleeding there
Their crimson splendor midst the marred
Pulp of great pearls, and afterward
Leaking in fainter ruddy stains
Adown thy neck-and-armlet-chains
Of turquoise, chrysoprase, and mad
Light-frenzied diamonds, dartling glad
[159]Swift spirts of shine that interfuse
As though with lucent crystal dews
That glance and glitter like split rays
Of sunshine, born of burgeoning Mays
When the first bee tilts down the lip
Of the first blossom, and the drip
Of blended dew and honey heaves
Him blinded midst the underleaves.
For raiment, Fays shall weave for thee—
Out of the phosphor of the sea
And the frayed floss of starlight, spun
With counterwarp of the firm sun—
A vesture of such filmy sheen
As, through all ages, never queen
Therewith strove truly to make less
One fair line of her loveliness.
Thus gowned and crowned with gems and gold,
Thou shalt, through centuries untold,
Rule, ever young and ever fair,
As now thou rulest, smiling there.
Old Man Whiskery-Whee-Kum-Wheeze
Lives 'way up in the leaves o' trees.
An' wunst I slipped up-stairs to play
In Aunty's room, while she 'uz away;
An' I clumbed up in her cushion-chair
An' ist peeked out o' the winder there;
An' there I saw—wite out in the trees—
Old Man Whiskery-Whee-Kum-Wheeze!
An' Old Man Whiskery-Whee-Kum-Wheeze
Would bow an' bow, with the leaves in the breeze,
An' waggle his whiskers an' raggledy hair,
An' bow to me in the winder there!
An' I 'd peek out, an' he'd peek in
An' waggle his whiskers an' bow ag'in,
Ist like the leaves'u'd wave in the breeze—
Old Man Whiskery-Whee-Kum-Wheeze!
An' Old Man Whiskery-Whee-Kum-Wheeze,
Seem-like, says to me: "See my bees
A-bringin' my dinner? An' see my cup
O' locus'-blossoms they've plum' filled up?"
An' "Um-yum, honey!" wuz last he said,
An' waggled his whiskers an' bowed his head;
An' I yells, "Gimme some, won't you, please,
Old Man Whiskery-Whee-Kum-Wheeze?"
I'm twins, I guess, 'cause my Ma say
I'm two little girls. An' one o' me
Is Good little girl; an' th'other 'n' she
Is Bad little girl as she can be!
An' Ma say so, 'most ever' day.
An' she's the funniest Ma! 'Cause when
My Doll won't mind, an' I ist cry,
W'y, nen my Ma she sob an' sigh,
An' say, "Dear Good little girl, good-bye!—
Bad little girl's comed here again!"
Last time 'at Ma act' thataway,
I cried all to myse'f awhile
Out on the steps, an' nen I smile,
An' git my Doll all fix' in style,
An' go in where Ma's at, an' say:
"Morning to you, Mommy dear!
Where's that Bad little girl wuz here?
Bad little girl's goned clean away,
An' Good little girl's comed back to stay."
Last Thanksgivin'-dinner we
Et at Granny's house, an' she
Had—ist like she alluz does—
Most an' best pies ever wuz.
Canned black burry-pie an' goose
Burry, squshin'-full o' juice;
An' rozburry—yes, an' plum—
Yes, an' churry-pie—um-yum!
Peach an' punkin, too, you bet.
Lawzy! I kin taste 'em yet!
Yes, an' custard-pie, an' mince!
An'—I—ain't—et—no—pie—since!
When frost's all on our winder, an' the snow's
All out-o'-doors, our "Old-Kriss"-milkman goes
A-drivin' round, ist purt'-nigh froze to death,
With his old white mustache froze full o' breath.
But when it's summer an' all warm ag'in,
He comes a-whistlin' an' a-drivin in
Our alley, 'thout no coat on, ner ain't cold,
Ner his mustache ain't white, ner he ain't old.
Sometimes I think 'at Parents does
Things ist about as bad as us—
Wite 'fore our vurry eyes, at that!
Fer one time Pa he scold' my Ma
'Cause he can't find his hat;
An' she ist cried, she did! An' I
Says, "Ef you scold my Ma
Ever again an' make her cry,
Wy, you sha'n't be my Pa!"
An' nen he laugh' an' find his hat
Ist wite where Ma she said it's at!
O the night was dark and the night was late,
And the robbers came to rob him;
And they picked the locks of his palace-gate,
The robbers that came to rob him—
They picked the locks of his palace-gate,
Seized his jewels and gems of state,
His coffers of gold and his priceless plate,—
The robbers that came to rob him.
But loud laughed he in the morning red!—
For of what had the robbers robbed him?—
Ho! hidden safe, as he slept in bed,
When the robbers came to rob him,—
They robbed him not of a golden shred
Of the childish dreams in his wise old head—
"And they're welcome to all things else," he said,
When the robbers came to rob him.
End of the Project Gutenberg EBook of The Book of Joyous Children by James Whitcomb Riley *** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE BOOK OF JOYOUS CHILDREN *** ***** This file should be named 15834-h.htm or 15834-h.zip ***** This and all associated files of various formats will be found in: https://www.gutenberg.org/1/5/8/3/15834/ Produced by David Garcia and the Online Distributed Proofreading Team. Updated editions will replace the previous one--the old editions will be renamed. Creating the works from public domain print editions means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. They may be modified and printed and given away--you may do practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution. *** START: FULL LICENSE *** THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase "Project Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg-tm License (available with this file or online at https://gutenberg.org/license). Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is in the public domain in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country outside the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org 1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived from the public domain (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg-tm License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided that - You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." - You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm works. - You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. - You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg-tm works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread public domain works in creating the Project Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state's laws. The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered throughout numerous locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email [email protected]. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation's web site and official page at https://pglaf.org For additional contact information: Dr. Gregory B. Newby Chief Executive and Director [email protected] Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide spread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit https://pglaf.org While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works. Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our Web site which has the main PG search facility: https://www.gutenberg.org This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. *** END: FULL LICENSE ***