The Project Gutenberg EBook of The Congo and Other Poems, by Vachel Lindsay

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org


Title: The Congo and Other Poems

Author: Vachel Lindsay

Release Date: July 23, 2008 [EBook #1021]

Language: English

Character set encoding: ASCII

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE CONGO AND OTHER POEMS ***




Produced by Alan R. Light, and David Widger







THE CONGO AND OTHER POEMS


By Vachel Lindsay

[Nicholas Vachel Lindsay, Illinois Artist. 1879-1931.]


With an introduction by Harriet Monroe Editor of "Poetry"



[Notes: The 'stage-directions' given in "The Congo" and those poems which are meant to be read aloud, are traditionally printed to the right side of the first line it refers to. This is possible, but impracticable, to imitate in a simple ASCII text. Therefore these 'stage-directions' are given on the line BEFORE the first line they refer to, and are furthermore indented 20 spaces and given bold print to keep it clear to the reader which parts are text and which parts directions.]

[This electronic text was transcribed from a reprint of the original edition, which was first published in New York, in September, 1914. Due to a great deal of irregularity between titles in the table of contents and in the text of the original, there are some slight differences from the original in these matters—with the more complete titles replacing cropped ones. In one case they are different enough that both are given, and "Twenty Poems in which...." was originally "Twenty Moon Poems" in the table of contents—the odd thing about both these titles is that there are actually twenty-TWO moon poems.]










THE CONGO AND OTHER POEMS





Introduction. By Harriet Monroe

When 'Poetry, A Magazine of Verse', was first published in Chicago in the autumn of 1912, an Illinois poet, Vachel Lindsay, was, quite appropriately, one of its first discoveries. It may be not quite without significance that the issue of January, 1913, which led off with 'General William Booth Enters into Heaven', immediately followed the number in which the great poet of Bengal, Rabindra Nath Tagore, was first presented to the American public, and that these two antipodal poets soon appeared in person among the earliest visitors to the editor. For the coming together of East and West may prove to be the great event of the approaching era, and if the poetry of the now famous Bengali laureate garners the richest wisdom and highest spirituality of his ancient race, so one may venture to believe that the young Illinois troubadour brings from Lincoln's city an authentic strain of the lyric message of this newer world.

It is hardly necessary, perhaps, to mention Mr. Lindsay's loyalty to the people of his place and hour, or the training in sympathy with their aims and ideals which he has achieved through vagabondish wanderings in the Middle West. And we may permit time to decide how far he expresses their emotion. But it may be opportune to emphasize his plea for poetry as a song art, an art appealing to the ear rather than the eye. The first section of this volume is especially an effort to restore poetry to its proper place—the audience-chamber, and take it out of the library, the closet. In the library it has become, so far as the people are concerned, almost a lost art, and perhaps it can be restored to the people only through a renewal of its appeal to the ear.

I am tempted to quote from Mr. Lindsay's explanatory note which accompanied three of these poems when they were first printed in 'Poetry'. He said:

"Mr. Yeats asked me recently in Chicago, 'What are we going to do to restore the primitive singing of poetry?' I find what Mr. Yeats means by 'the primitive singing of poetry' in Professor Edward Bliss Reed's new volume on 'The English Lyric'. He says in his chapter on the definition of the lyric: 'With the Greeks "song" was an all-embracing term. It included the crooning of the nurse to the child... the half-sung chant of the mower or sailor... the formal ode sung by the poet. In all Greek lyrics, even in the choral odes, music was the handmaid of verse.... The poet himself composed the accompaniment. Euripides was censured because Iophon had assisted him in the musical setting of some of his dramas.' Here is pictured a type of Greek work which survives in American vaudeville, where every line may be two-thirds spoken and one-third sung, the entire rendering, musical and elocutionary, depending upon the improvising power and sure instinct of the performer.

"I respectfully submit these poems as experiments in which I endeavor to carry this vaudeville form back towards the old Greek precedent of the half-chanted lyric. In this case the one-third of music must be added by the instinct of the reader. He must be Iophon. And he can easily be Iophon if he brings to bear upon the piece what might be called the Higher Vaudeville imagination....

"Big general contrasts between the main sections should be the rule of the first attempts at improvising. It is the hope of the writer that after two or three readings each line will suggest its own separate touch of melody to the reader who has become accustomed to the cadences. Let him read what he likes read, and sing what he likes sung."

It was during this same visit in Chicago, at 'Poetry's' banquet on the evening of March first, 1914, that Mr. Yeats honored Mr. Lindsay by addressing his after-dinner talk primarily to him as "a fellow craftsman", and by saying of 'General Booth':

"This poem is stripped bare of ornament; it has an earnest simplicity, a strange beauty, and you know Bacon said, 'There is no excellent beauty without strangeness.'"

This recognition from the distinguished Irish poet tempts me to hint at the cosmopolitan aspects of such racily local art as Mr. Lindsay's. The subject is too large for a merely introductory word, but the reader may be invited to reflect upon it. If Mr. Lindsay's poetry should cross the ocean, it would not be the first time that our most indigenous art has reacted upon the art of older nations. Besides Poe—who, though indigenous in ways too subtle for brief analysis, yet passed all frontiers in his swift, sad flight—the two American artists of widest influence, Whitman and Whistler, have been intensely American in temperament and in the special spiritual quality of their art.

If Whistler was the first great artist to accept the modern message in Oriental art, if Whitman was the first great modern poet to discard the limitations of conventional form: if both were more free, more individual, than their contemporaries, this was the expression of their Americanism, which may perhaps be defined as a spiritual independence and love of adventure inherited from the pioneers. Foreign artists are usually the first to recognize this new tang; one detects the influence of the great dead poet and dead painter in all modern art which looks forward instead of back; and their countrymen, our own contemporary poets and painters, often express indirectly, through French influences, a reaction which they are reluctant to confess directly.

A lighter phase of this foreign enthusiasm for the American tang is confessed by Signor Marinetti, the Italian "futurist", when in his article on 'Futurism and the Theatre', in 'The Mask', he urges the revolutionary value of "American eccentrics", citing the fundamental primitive quality in their vaudeville art. This may be another statement of Mr. Lindsay's plea for a closer relation between the poet and his audience, for a return to the healthier open-air conditions, and immediate personal contacts, in the art of the Greeks and of primitive nations. Such conditions and contacts may still be found, if the world only knew it, in the wonderful song-dances of the Hopis and others of our aboriginal tribes. They may be found, also, in a measure, in the quick response between artist and audience in modern vaudeville. They are destined to a wider and higher influence; in fact, the development of that influence, the return to primitive sympathies between artist and audience, which may make possible once more the assertion of primitive creative power, is recognized as the immediate movement in modern art. It is a movement strong enough to persist in spite of extravagances and absurdities; strong enough, it may be hoped, to fulfil its purpose and revitalize the world.

It is because Mr. Lindsay's poetry seems to be definitely in that movement that it is, I think, important.

Harriet Monroe.






Contents

THE CONGO AND OTHER POEMS

Introduction. By Harriet Monroe


First Section ~~ Poems intended to be read aloud, or chanted.

The Congo

The Santa Fe Trail

The Firemen's Ball

The Master of the Dance

The Mysterious Cat

A Dirge for a Righteous Kitten

Yankee Doodle

The Black Hawk War of the Artists

The Jingo and the Minstrel

I Heard Immanuel Singing


Second Section ~~ Incense

An Argument

A Rhyme about an Electrical Advertising Sign

In Memory of a Child

Galahad, Knight Who Perished

The Leaden-eyed

An Indian Summer Day on the Prairie

The Hearth Eternal

The Soul of the City Receives the Gift of the Holy Spirit

By the Spring, at Sunset

I Went down into the Desert

Love and Law

The Perfect Marriage

Darling Daughter of Babylon

The Amaranth

The Alchemist's Petition

Two Easter Stanzas

The Traveller-heart

The North Star Whispers to the Blacksmith's Son


Third Section ~~ A Miscellany called "the Christmas Tree"

This Section is a Christmas Tree

The Sun Says his Prayers

Popcorn, Glass Balls, and Cranberries (As it were)

How a Little Girl Danced

In Praise of Songs that Die

Factory Windows are always Broken

To Mary Pickford

Blanche Sweet

Sunshine

An Apology for the Bottle Volcanic

When Gassy Thompson Struck it Rich

Rhymes for Gloriana


Fourth Section ~~ Twenty Poems in which the Moon is the Principal Figure of Speech

Once More—To Gloriana

First Section: Moon Poems for the Children/Fairy-tales for the Children

Second Section: The Moon is a Mirror


Fifth Section

I. Abraham Lincoln Walks at Midnight

II. A Curse for Kings

III. Who Knows?

IV. To Buddha

V. The Unpardonable Sin

VI. Above the Battle's Front

VII. Epilogue. Under the Blessing of Your Psyche Wings


Biographical Note






First Section ~~ Poems intended to be read aloud, or chanted.





The Congo

A Study of the Negro Race

       I.  Their Basic Savagery

   Fat black bucks in a wine-barrel room,
   Barrel-house kings, with feet unstable,
                       A deep rolling bass.
   Sagged and reeled and pounded on the table,
   Pounded on the table,
   Beat an empty barrel with the handle of a broom,
   Hard as they were able,
   Boom, boom, BOOM,
   With a silk umbrella and the handle of a broom,
   Boomlay, boomlay, boomlay, BOOM.
   THEN I had religion, THEN I had a vision.
   I could not turn from their revel in derision.
                       More deliberate.  Solemnly chanted.
   THEN I SAW THE CONGO, CREEPING THROUGH THE BLACK,
   CUTTING THROUGH THE FOREST WITH A GOLDEN TRACK.
   Then along that riverbank
   A thousand miles
   Tattooed cannibals danced in files;
   Then I heard the boom of the blood-lust song
                       A rapidly piling climax of speed and racket.
   And a thigh-bone beating on a tin-pan gong.
   And "BLOOD" screamed the whistles and the fifes of the warriors,
   "BLOOD" screamed the skull-faced, lean witch-doctors,
   "Whirl ye the deadly voo-doo rattle,
   Harry the uplands,
   Steal all the cattle,
   Rattle-rattle, rattle-rattle,
   Bing.
   Boomlay, boomlay, boomlay, BOOM,"
                       With a philosophic pause.
   A roaring, epic, rag-time tune
   From the mouth of the Congo
   To the Mountains of the Moon.
   Death is an Elephant,
                       Shrilly and with a heavily accented metre.
   Torch-eyed and horrible,
   Foam-flanked and terrible.
   BOOM, steal the pygmies,
   BOOM, kill the Arabs,
   BOOM, kill the white men,
   HOO, HOO, HOO.
                       Like the wind in the chimney.
   Listen to the yell of Leopold's ghost
   Burning in Hell for his hand-maimed host.
   Hear how the demons chuckle and yell
   Cutting his hands off, down in Hell.
   Listen to the creepy proclamation,
   Blown through the lairs of the forest-nation,
   Blown past the white-ants' hill of clay,
   Blown past the marsh where the butterflies play:—
   "Be careful what you do,
                       All the o sounds very golden.  Heavy accents very heavy.
                         Light accents very light.  Last line whispered.
   Or Mumbo-Jumbo, God of the Congo,
   And all of the other
   Gods of the Congo,
   Mumbo-Jumbo will hoo-doo you,
   Mumbo-Jumbo will hoo-doo you,
   Mumbo-Jumbo will hoo-doo you."
       II.  Their Irrepressible High Spirits

                       Rather shrill and high.
   Wild crap-shooters with a whoop and a call
   Danced the juba in their gambling-hall
   And laughed fit to kill, and shook the town,
   And guyed the policemen and laughed them down
   With a boomlay, boomlay, boomlay, BOOM.
                       Read exactly as in first section.
   THEN I SAW THE CONGO, CREEPING THROUGH THE BLACK,
   CUTTING THROUGH THE FOREST WITH A GOLDEN TRACK.
                       Lay emphasis on the delicate ideas.
                         Keep as light-footed as possible.
   A negro fairyland swung into view,
   A minstrel river
   Where dreams come true.
   The ebony palace soared on high
   Through the blossoming trees to the evening sky.
   The inlaid porches and casements shone
   With gold and ivory and elephant-bone.
   And the black crowd laughed till their sides were sore
   At the baboon butler in the agate door,
   And the well-known tunes of the parrot band
   That trilled on the bushes of that magic land.

                       With pomposity.
   A troupe of skull-faced witch-men came
   Through the agate doorway in suits of flame,
   Yea, long-tailed coats with a gold-leaf crust
   And hats that were covered with diamond-dust.
   And the crowd in the court gave a whoop and a call
   And danced the juba from wall to wall.
                       With a great deliberation and ghostliness.
   But the witch-men suddenly stilled the throng
   With a stern cold glare, and a stern old song:—
   "Mumbo-Jumbo will hoo-doo you."...
                       With overwhelming assurance, good cheer, and pomp.
   Just then from the doorway, as fat as shotes,
   Came the cake-walk princes in their long red coats,
   Canes with a brilliant lacquer shine,
   And tall silk hats that were red as wine.
                       With growing speed and sharply marked dance-rhythm.
   And they pranced with their butterfly partners there,
   Coal-black maidens with pearls in their hair,
   Knee-skirts trimmed with the jassamine sweet,
   And bells on their ankles and little black feet.
   And the couples railed at the chant and the frown
   Of the witch-men lean, and laughed them down.
   (O rare was the revel, and well worth while
   That made those glowering witch-men smile.)

   The cake-walk royalty then began
   To walk for a cake that was tall as a man
   To the tune of "Boomlay, boomlay, BOOM,"
                       With a touch of negro dialect,
                         and as rapidly as possible toward the end.
   While the witch-men laughed, with a sinister air,
   And sang with the scalawags prancing there:—
   "Walk with care, walk with care,
   Or Mumbo-Jumbo, God of the Congo,
   And all of the other
   Gods of the Congo,
   Mumbo-Jumbo will hoo-doo you.
   Beware, beware, walk with care,
   Boomlay, boomlay, boomlay, boom.
   Boomlay, boomlay, boomlay, boom,
   Boomlay, boomlay, boomlay, boom,
   Boomlay, boomlay, boomlay,
   BOOM."
                       Slow philosophic calm.
   Oh rare was the revel, and well worth while
   That made those glowering witch-men smile.
       III.  The Hope of their Religion

                       Heavy bass.  With a literal imitation
                         of camp-meeting racket, and trance.
   A good old negro in the slums of the town
   Preached at a sister for her velvet gown.
   Howled at a brother for his low-down ways,
   His prowling, guzzling, sneak-thief days.
   Beat on the Bible till he wore it out
   Starting the jubilee revival shout.
   And some had visions, as they stood on chairs,
   And sang of Jacob, and the golden stairs,
   And they all repented, a thousand strong
   From their stupor and savagery and sin and wrong
   And slammed with their hymn books till they shook the room
   With "glory, glory, glory,"
   And "Boom, boom, BOOM."
                       Exactly as in the first section.
                         Begin with terror and power, end with joy.
   THEN I SAW THE CONGO, CREEPING THROUGH THE BLACK
   CUTTING THROUGH THE JUNGLE WITH A GOLDEN TRACK.
   And the gray sky opened like a new-rent veil
   And showed the apostles with their coats of mail.
   In bright white steele they were seated round
   And their fire-eyes watched where the Congo wound.
   And the twelve Apostles, from their thrones on high
   Thrilled all the forest with their heavenly cry:—
                       Sung to the tune of "Hark, ten thousand
                         harps and voices".
   "Mumbo-Jumbo will die in the jungle;
   Never again will he hoo-doo you,
   Never again will he hoo-doo you."

                       With growing deliberation and joy.
   Then along that river, a thousand miles
   The vine-snared trees fell down in files.
   Pioneer angels cleared the way
   For a Congo paradise, for babes at play,
   For sacred capitals, for temples clean.
   Gone were the skull-faced witch-men lean.
                       In a rather high key—as delicately as possible.
   There, where the wild ghost-gods had wailed
   A million boats of the angels sailed
   With oars of silver, and prows of blue
   And silken pennants that the sun shone through.
   'Twas a land transfigured, 'twas a new creation.
   Oh, a singing wind swept the negro nation
   And on through the backwoods clearing flew:—
                       To the tune of "Hark, ten thousand harps and voices".
   "Mumbo-Jumbo is dead in the jungle.
   Never again will he hoo-doo you.
   Never again will he hoo-doo you."

   Redeemed were the forests, the beasts and the men,
   And only the vulture dared again
   By the far, lone mountains of the moon
   To cry, in the silence, the Congo tune:—
                       Dying down into a penetrating, terrified whisper.
   "Mumbo-Jumbo will hoo-doo you,
   Mumbo-Jumbo will hoo-doo you.
   Mumbo... Jumbo... will... hoo-doo... you."

This poem, particularly the third section, was suggested by an allusion in a sermon by my pastor, F. W. Burnham, to the heroic life and death of Ray Eldred. Eldred was a missionary of the Disciples of Christ who perished while swimming a treacherous branch of the Congo. See "A Master Builder on the Congo", by Andrew F. Hensey, published by Fleming H. Revell.





The Santa Fe Trail

     (A Humoresque)

I asked the old Negro, "What is that bird that sings so well?" He answered: "That is the Rachel-Jane." "Hasn't it another name, lark, or thrush, or the like?" "No. Jus' Rachel-Jane."

       I.  In which a Racing Auto comes from the East

                       To be sung delicately, to an improvised tune.
   This is the order of the music of the morning:—
   First, from the far East comes but a crooning.
   The crooning turns to a sunrise singing.
   Hark to the calm-horn, balm-horn, psalm-horn.
   Hark to the faint-horn, quaint-horn, saint-horn....

                       To be sung or read with great speed.
   Hark to the pace-horn, chase-horn, race-horn.
   And the holy veil of the dawn has gone.
   Swiftly the brazen car comes on.
   It burns in the East as the sunrise burns.
   I see great flashes where the far trail turns.
   Its eyes are lamps like the eyes of dragons.
   It drinks gasoline from big red flagons.
   Butting through the delicate mists of the morning,
   It comes like lightning, goes past roaring.
   It will hail all the wind-mills, taunting, ringing,
   Dodge the cyclones,
   Count the milestones,
   On through the ranges the prairie-dog tills—
   Scooting past the cattle on the thousand hills....
                       To be read or sung in a rolling bass,
                         with some deliberation.
   Ho for the tear-horn, scare-horn, dare-horn,
   Ho for the gay-horn, bark-horn, bay-horn.
   Ho for Kansas, land that restores us
   When houses choke us, and great books bore us!
   Sunrise Kansas, harvester's Kansas,
   A million men have found you before us.
       II.  In which Many Autos pass Westward

                       In an even, deliberate, narrative manner.
   I want live things in their pride to remain.
   I will not kill one grasshopper vain
   Though he eats a hole in my shirt like a door.
   I let him out, give him one chance more.
   Perhaps, while he gnaws my hat in his whim,
   Grasshopper lyrics occur to him.

   I am a tramp by the long trail's border,
   Given to squalor, rags and disorder.
   I nap and amble and yawn and look,
   Write fool-thoughts in my grubby book,
   Recite to the children, explore at my ease,
   Work when I work, beg when I please,
   Give crank-drawings, that make folks stare
   To the half-grown boys in the sunset glare,
   And get me a place to sleep in the hay
   At the end of a live-and-let-live day.

   I find in the stubble of the new-cut weeds
   A whisper and a feasting, all one needs:
   The whisper of the strawberries, white and red
   Here where the new-cut weeds lie dead.

   But I would not walk all alone till I die
   Without some life-drunk horns going by.
   Up round this apple-earth they come
   Blasting the whispers of the morning dumb:—
   Cars in a plain realistic row.
   And fair dreams fade
   When the raw horns blow.

   On each snapping pennant
   A big black name:—
   The careering city
   Whence each car came.
                       Like a train-caller in a Union Depot.
   They tour from Memphis, Atlanta, Savannah,
   Tallahassee and Texarkana.
   They tour from St. Louis, Columbus, Manistee,
   They tour from Peoria, Davenport, Kankakee.
   Cars from Concord, Niagara, Boston,
   Cars from Topeka, Emporia, and Austin.
   Cars from Chicago, Hannibal, Cairo.
   Cars from Alton, Oswego, Toledo.
   Cars from Buffalo, Kokomo, Delphi,
   Cars from Lodi, Carmi, Loami.
   Ho for Kansas, land that restores us
   When houses choke us, and great books bore us!
   While I watch the highroad
   And look at the sky,
   While I watch the clouds in amazing grandeur
   Roll their legions without rain
   Over the blistering Kansas plain—
   While I sit by the milestone
   And watch the sky,
   The United States
   Goes by.

                       To be given very harshly,
                         with a snapping explosiveness.
   Listen to the iron-horns, ripping, racking.
   Listen to the quack-horns, slack and clacking.
   Way down the road, trilling like a toad,
   Here comes the dice-horn, here comes the vice-horn,
   Here comes the snarl-horn, brawl-horn, lewd-horn,
   Followed by the prude-horn, bleak and squeaking:—
   (Some of them from Kansas, some of them from Kansas.)
   Here comes the hod-horn, plod-horn, sod-horn,
   Nevermore-to-roam-horn, loam-horn, home-horn.
   (Some of them from Kansas, some of them from Kansas.)
                       To be read or sung, well-nigh in a whisper.
      Far away the Rachel-Jane
      Not defeated by the horns
      Sings amid a hedge of thorns:—
      "Love and life,
      Eternal youth—
      Sweet, sweet, sweet, sweet,
      Dew and glory,
      Love and truth,
      Sweet, sweet, sweet, sweet."
                       Louder and louder, faster and faster.
   WHILE SMOKE-BLACK FREIGHTS ON THE DOUBLE-TRACKED RAILROAD,
   DRIVEN AS THOUGH BY THE FOUL-FIEND'S OX-GOAD,
   SCREAMING TO THE WEST COAST, SCREAMING TO THE EAST,
   CARRY OFF A HARVEST, BRING BACK A FEAST,
   HARVESTING MACHINERY AND HARNESS FOR THE BEAST.
   THE HAND-CARS WHIZ, AND RATTLE ON THE RAILS,
   THE SUNLIGHT FLASHES ON THE TIN DINNER-PAILS.
                       In a rolling bass, with increasing deliberation.
   And then, in an instant,
   Ye modern men,
   Behold the procession once again,
                       With a snapping explosiveness.
   Listen to the iron-horns, ripping, racking,
   Listen to the wise-horn, desperate-to-advise-horn,
   Listen to the fast-horn, kill-horn, blast-horn....
                       To be sung or read well-nigh in a whisper.
      Far away the Rachel-Jane
      Not defeated by the horns
      Sings amid a hedge of thorns:—
      Love and life,
      Eternal youth,
      Sweet, sweet, sweet, sweet,
      Dew and glory,
      Love and truth.
      Sweet, sweet, sweet, sweet.
                       To be brawled in the beginning with a
                         snapping explosiveness, ending in a languorous chant.
   The mufflers open on a score of cars
   With wonderful thunder,
   CRACK, CRACK, CRACK,
   CRACK-CRACK, CRACK-CRACK,
   CRACK-CRACK-CRACK,...
   Listen to the gold-horn...
   Old-horn...
   Cold-horn...
   And all of the tunes, till the night comes down
   On hay-stack, and ant-hill, and wind-bitten town.
                       To be sung to exactly the same whispered tune
                         as the first five lines.
   Then far in the west, as in the beginning,
   Dim in the distance, sweet in retreating,
   Hark to the faint-horn, quaint-horn, saint-horn,
   Hark to the calm-horn, balm-horn, psalm-horn....

                       This section beginning sonorously,
                         ending in a languorous whisper.
   They are hunting the goals that they understand:—
   San Francisco and the brown sea-sand.
   My goal is the mystery the beggars win.
   I am caught in the web the night-winds spin.
   The edge of the wheat-ridge speaks to me.
   I talk with the leaves of the mulberry tree.
   And now I hear, as I sit all alone
   In the dusk, by another big Santa Fe stone,
   The souls of the tall corn gathering round
   And the gay little souls of the grass in the ground.
   Listen to the tale the cotton-wood tells.
   Listen to the wind-mills, singing o'er the wells.
   Listen to the whistling flutes without price
   Of myriad prophets out of paradise.
   Harken to the wonder
   That the night-air carries....
   Listen... to... the... whisper...
   Of... the... prairie... fairies
      Singing o'er the fairy plain:—
                       To the same whispered tune as the Rachel-Jane song—
                         but very slowly.
      "Sweet, sweet, sweet, sweet.
      Love and glory,
      Stars and rain,
      Sweet, sweet, sweet, sweet...."




The Firemen's Ball

       Section One

   "Give the engines room,
   Give the engines room."
   Louder, faster
   The little band-master
   Whips up the fluting,
   Hurries up the tooting.
   He thinks that he stands,
                       To be read, or chanted, with the heavy buzzing bass
                         of fire-engines pumping.
   The reins in his hands,
   In the fire-chief's place
   In the night alarm chase.
   The cymbals whang,
   The kettledrums bang:—
                       In this passage the reading or chanting
                         is shriller and higher.
   "Clear the street,
   Clear the street,
   Clear the street—Boom, boom.
   In the evening gloom,
   In the evening gloom,
   Give the engines room,
   Give the engines room,
   Lest souls be trapped
   In a terrible tomb."
   The sparks and the pine-brands
   Whirl on high
   From the black and reeking alleys
   To the wide red sky.
   Hear the hot glass crashing,
   Hear the stone steps hissing.
   Coal black streams
   Down the gutters pour.
   There are cries for help
   From a far fifth floor.
   For a longer ladder
   Hear the fire-chief call.
   Listen to the music
   Of the firemen's ball.
   Listen to the music
   Of the firemen's ball.
                       To be read or chanted in a heavy bass.
   "'Tis the
   NIGHT
   Of doom,"
   Say the ding-dong doom-bells.
   "NIGHT
   Of doom,"
   Say the ding-dong doom-bells.
   Faster, faster
   The red flames come.
   "Hum grum," say the engines,
   "Hum grum grum."
                       Shriller and higher.
   "Buzz, buzz,"
   Says the crowd.
   "See, see,"
   Calls the crowd.
   "Look out,"
   Yelps the crowd
   And the high walls fall:—
   Listen to the music
   Of the firemen's ball.
   Listen to the music
   Of the firemen's ball.
                       Heavy bass.
   "'Tis the
   NIGHT
   Of doom,"
   Say the ding-dong doom-bells.
   "NIGHT
   Of doom,"
   Say the ding-dong doom-bells.
   Whangaranga, whangaranga,
   Whang, whang, whang,
   Clang, clang, clangaranga,
                       Bass, much slower.
   Clang, clang, clang.
   Clang—a—ranga—
   Clang—a—ranga—
   Clang,
   Clang,
   Clang.
   Listen—to—the—music—
   Of the firemen's ball—
       Section Two

   "Many's the heart that's breaking
   If we could read them all
   After the ball is over."  (An old song.)
                       To be read or sung slowly and softly,
                         in the manner of lustful, insinuating music.
   Scornfully, gaily
   The bandmaster sways,
   Changing the strain
   That the wild band plays.
   With a red and royal intoxication,
   A tangle of sounds
   And a syncopation,
   Sweeping and bending
   From side to side,
   Master of dreams,
   With a peacock pride.
   A lord of the delicate flowers of delight
   He drives compunction
   Back through the night.
   Dreams he's a soldier
   Plumed and spurred,
   And valiant lads
   Arise at his word,
   Flaying the sober
   Thoughts he hates,
   Driving them back
   From the dream-town gates.
   How can the languorous
   Dancers know
   The red dreams come
                       To be read or chanted slowly and softly
                         in the manner of lustful insinuating music.
   When the good dreams go?
   "'Tis the
   NIGHT
   Of love,"
   Call the silver joy-bells,
   "NIGHT
   Of love,"
   Call the silver joy-bells.
   "Honey and wine,
   Honey and wine.
   Sing low, now, violins,
   Sing, sing low,
   Blow gently, wood-wind,
   Mellow and slow.
   Like midnight poppies
   The sweethearts bloom.
   Their eyes flash power,
   Their lips are dumb.
   Faster and faster
   Their pulses come,
   Though softer now
   The drum-beats fall.
   Honey and wine,
   Honey and wine.
   'Tis the firemen's ball,
   'Tis the firemen's ball.

                       With a climax of whispered mourning.
   "I am slain,"
   Cries true-love
   There in the shadow.
   "And I die,"
   Cries true-love,
   There laid low.
   "When the fire-dreams come,
   The wise dreams go."
                       Suddenly interrupting.  To be read or sung in
                         a heavy bass.  First eight lines as harsh as possible.
                         Then gradually musical and sonorous.
   BUT HIS CRY IS DROWNED
   BY THE PROUD BAND-MASTER.
   And now great gongs whang,
   Sharper, faster,
   And kettledrums rattle
   And hide the shame
   With a swish and a swirk
   In dead love's name.
   Red and crimson
   And scarlet and rose
   Magical poppies
   The sweethearts bloom.
   The scarlet stays
   When the rose-flush goes,
   And love lies low
   In a marble tomb.
   "'Tis the
   NIGHT
   Of doom,"
   Call the ding-dong doom-bells.
   "NIGHT
   Of Doom,"
   Call the ding-dong doom-bells.
                       Sharply interrupting in a very high key.
      Hark how the piccolos still make cheer.
      "'Tis a moonlight night in the spring of the year."
                       Heavy bass.
   CLANGARANGA, CLANGARANGA,
   CLANG... CLANG... CLANG.
   CLANG... A... RANGA...
   CLANG... A... RANGA...
   CLANG... CLANG... CLANG...
   LISTEN... TO... THE... MUSIC...
   OF... THE... FIREMEN'S BALL...
   LISTEN... TO... THE... MUSIC...
   OF... THE... FIREMEN'S... BALL....
       Section Three

In Which, contrary to Artistic Custom, the moral of the piece is placed before the reader.

(From the first Khandaka of the Mahavagga: "There Buddha thus addressed his disciples: 'Everything, O mendicants, is burning. With what fire is it burning? I declare unto you it is burning with the fire of passion, with the fire of anger, with the fire of ignorance. It is burning with the anxieties of birth, decay and death, grief, lamentation, suffering and despair.... A disciple,... becoming weary of all that, divests himself of passion. By absence of passion, he is made free.'")

                       To be intoned after the manner of a priestly service.
   I once knew a teacher,
   Who turned from desire,
   Who said to the young men
   "Wine is a fire."
   Who said to the merchants:—
   "Gold is a flame
   That sears and tortures
   If you play at the game."
   I once knew a teacher
   Who turned from desire
   Who said to the soldiers,
   "Hate is a fire."
   Who said to the statesmen:—
   "Power is a flame
   That flays and blisters
   If you play at the game."
   I once knew a teacher
   Who turned from desire,
   Who said to the lordly,

   "Pride is a fire."
   Who thus warned the revellers:—
   "Life is a flame.
   Be cold as the dew
   Would you win at the game
   With hearts like the stars,
   With hearts like the stars."
                       Interrupting very loudly for the last time.
   SO BEWARE,
   SO BEWARE,
   SO BEWARE OF THE FIRE.
   Clear the streets,
   BOOM, BOOM,
   Clear the streets,
   BOOM, BOOM,
   GIVE THE ENGINES ROOM,
   GIVE THE ENGINES ROOM,
   LEST SOULS BE TRAPPED
   IN A TERRIBLE TOMB.
   SAYS THE SWIFT WHITE HORSE
   TO THE SWIFT BLACK HORSE:—
   "THERE GOES THE ALARM,
   THERE GOES THE ALARM.
   THEY ARE HITCHED, THEY ARE OFF,
   THEY ARE GONE IN A FLASH,
   AND THEY STRAIN AT THE DRIVER'S IRON ARM."
   CLANG... A... RANGA....  CLANG... A... RANGA....
   CLANG... CLANG... CLANG....
   CLANG... A... RANGA....  CLANG... A... RANGA....
   CLANG... CLANG... CLANG....
   CLANG... A... RANGA....  CLANG... A... RANGA....
   CLANG... CLANG... CLANG....




The Master of the Dance

A chant to which it is intended a group of children shall dance and improvise pantomime led by their dancing-teacher.

       I

   A master deep-eyed
   Ere his manhood was ripe,
   He sang like a thrush,
   He could play any pipe.
   So dull in the school
   That he scarcely could spell,
   He read but a bit,
   And he figured not well.
   A bare-footed fool,
   Shod only with grace;
   Long hair streaming down
   Round a wind-hardened face;
   He smiled like a girl,
   Or like clear winter skies,
   A virginal light
   Making stars of his eyes.
   In swiftness and poise,
   A proud child of the deer,
   A white fawn he was,
   Yet a fawn without fear.
   No youth thought him vain,
   Or made mock of his hair,
   Or laughed when his ways
   Were most curiously fair.
   A mastiff at fight,
   He could strike to the earth
   The envious one
   Who would challenge his worth.
   However we bowed
   To the schoolmaster mild,
   Our spirits went out
   To the fawn-footed child.
   His beckoning led
   Our troop to the brush.
   We found nothing there
   But a wind and a hush.
   He sat by a stone
   And he looked on the ground,
   As if in the weeds
   There was something profound.
   His pipe seemed to neigh,
   Then to bleat like a sheep,
   Then sound like a stream
   Or a waterfall deep.
   It whispered strange tales,
   Human words it spoke not.
   Told fair things to come,
   And our marvellous lot
   If now with fawn-steps
   Unshod we advanced
   To the midst of the grove
   And in reverence danced.
   We obeyed as he piped
   Soft grass to young feet,
   Was a medicine mighty,
   A remedy meet.
   Our thin blood awoke,
   It grew dizzy and wild,
   Though scarcely a word
   Moved the lips of a child.
   Our dance gave allegiance,
   It set us apart,
   We tripped a strange measure,
   Uplifted of heart.
       II

   We thought to be proud
   Of our fawn everywhere.
   We could hardly see how
   Simple books were a care.
   No rule of the school
   This strange student could tame.
   He was banished one day,
   While we quivered with shame.
   He piped back our love
   On a moon-silvered night,
   Enticed us once more
   To the place of delight.
   A greeting he sang
   And it made our blood beat,
   It tramped upon custom
   And mocked at defeat.
   He builded a fire
   And we tripped in a ring,
   The embers our books
   And the fawn our good king.
   And now we approached
   All the mysteries rare
   That shadowed his eyelids
   And blew through his hair.
   That spell now was peace
   The deep strength of the trees,
   The children of nature
   We clambered her knees.
   Our breath and our moods
   Were in tune with her own,
   Tremendous her presence,
   Eternal her throne.
   The ostracized child
   Our white foreheads kissed,
   Our bodies and souls
   Became lighter than mist.
   Sweet dresses like snow
   Our small lady-loves wore,
   Like moonlight the thoughts
   That our bosoms upbore.
   Like a lily the touch
   Of each cold little hand.
   The loves of the stars
   We could now understand.
   O quivering air!
   O the crystalline night!
   O pauses of awe
   And the faces swan-white!
   O ferns in the dusk!
   O forest-shrined hour!
   O earth that sent upward
   The thrill and the power,
   To lift us like leaves,
   A delirious whirl,
   The masterful boy
   And the delicate girl!
   What child that strange night-time
   Can ever forget?
   His fealty due
   And his infinite debt
   To the folly divine,
   To the exquisite rule
   Of the perilous master,
   The fawn-footed fool?
       III

   Now soldiers we seem,
   And night brings a new thing,
   A terrible ire,
   As of thunder awing.
   A warrior power,
   That old chivalry stirred,
   When knights took up arms,
   As the maidens gave word.
   THE END OF OUR WAR,
   WILL BE GLORY UNTOLD.
   WHEN THE TOWN LIKE A GREAT
   BUDDING ROSE SHALL UNFOLD!
   Near, nearer that war,
   And that ecstasy comes,
   We hear the trees beating
   Invisible drums.
   The fields of the night
   Are starlit above,
   Our girls are white torches
   Of conquest and love.
   No nerve without will,
   And no breast without breath,
   We whirl with the planets
   That never know death!




The Mysterious Cat

A chant for a children's pantomime dance, suggested by a picture painted by George Mather Richards.

   I saw a proud, mysterious cat,
   I saw a proud, mysterious cat
   Too proud to catch a mouse or rat—
   Mew, mew, mew.

   But catnip she would eat, and purr,
   But catnip she would eat, and purr.
   And goldfish she did much prefer—
   Mew, mew, mew.

   I saw a cat—'twas but a dream,
   I saw a cat—'twas but a dream
   Who scorned the slave that brought her cream—
   Mew, mew, mew.

   Unless the slave were dressed in style,
   Unless the slave were dressed in style
   And knelt before her all the while—
   Mew, mew, mew.

   Did you ever hear of a thing like that?
   Did you ever hear of a thing like that?
   Did you ever hear of a thing like that?
   Oh, what a proud mysterious cat.
   Oh, what a proud mysterious cat.
   Oh, what a proud mysterious cat.
   Mew... mew... mew.




A Dirge for a Righteous Kitten

To be intoned, all but the two italicized lines, which are to be spoken in a snappy, matter-of-fact way.

   Ding-dong, ding-dong, ding-dong.
   Here lies a kitten good, who kept
   A kitten's proper place.
   He stole no pantry eatables,
   Nor scratched the baby's face.
   He let the alley-cats alone.
   He had no yowling vice.
   His shirt was always laundried well,
   He freed the house of mice.
   Until his death he had not caused
   His little mistress tears,
   He wore his ribbon prettily,
   He washed behind his ears.
   Ding-dong, ding-dong, ding-dong.




Yankee Doodle

This poem is intended as a description of a sort of Blashfield mural painting on the sky. To be sung to the tune of Yankee Doodle, yet in a slower, more orotund fashion. It is presumably an exercise for an entertainment on the evening of Washington's Birthday.

   Dawn this morning burned all red
   Watching them in wonder.
   There I saw our spangled flag
   Divide the clouds asunder.
   Then there followed Washington.
   Ah, he rode from glory,
   Cold and mighty as his name
   And stern as Freedom's story.
   Unsubdued by burning dawn
   Led his continentals.
   Vast they were, and strange to see
   In gray old regimentals:—
   Marching still with bleeding feet,
   Bleeding feet and jesting—
   Marching from the judgment throne
   With energy unresting.
   How their merry quickstep played—
   Silver, sharp, sonorous,
   Piercing through with prophecy
   The demons' rumbling chorus—
   Behold the ancient powers of sin
   And slavery before them!—
   Sworn to stop the glorious dawn,
   The pit-black clouds hung o'er them.
   Plagues that rose to blast the day
   Fiend and tiger faces,
   Monsters plotting bloodshed for
   The patient toiling races.
   Round the dawn their cannon raged,
   Hurling bolts of thunder,
   Yet before our spangled flag
   Their host was cut asunder.
   Like a mist they fled away....
   Ended wrath and roaring.
   Still our restless soldier-host
   From East to West went pouring.

   High beside the sun of noon
   They bore our banner splendid.
   All its days of stain and shame
   And heaviness were ended.
   Men were swelling now the throng
   From great and lowly station—
   Valiant citizens to-day
   Of every tribe and nation.
   Not till night their rear-guard came,
   Down the west went marching,
   And left behind the sunset-rays
   In beauty overarching.
   War-god banners lead us still,
   Rob, enslave and harry
   Let us rather choose to-day
   The flag the angels carry—
   Flag we love, but brighter far—
   Soul of it made splendid:
   Let its days of stain and shame
   And heaviness be ended.
   Let its fifes fill all the sky,
   Redeemed souls marching after,
   Hills and mountains shake with song,
   While seas roll on in laughter.




The Black Hawk War of the Artists

Written for Lorado Taft's Statue of Black Hawk at Oregon, Illinois

To be given in the manner of the Indian Oration and the Indian War-Cry.

   Hawk of the Rocks,
   Yours is our cause to-day.
   Watching your foes
   Here in our war array,
   Young men we stand,
   Wolves of the West at bay.
      Power, power for war
      Comes from these trees divine;
      Power from the boughs,
      Boughs where the dew-beads shine,
      Power from the cones—
      Yea, from the breath of the pine!

   Power to restore
   All that the white hand mars.
   See the dead east
   Crushed with the iron cars—
   Chimneys black
   Blinding the sun and stars!

   Hawk of the pines,
   Hawk of the plain-winds fleet,
   You shall be king
   There in the iron street,
   Factory and forge
   Trodden beneath your feet.

   There will proud trees
   Grow as they grow by streams.
   There will proud thoughts
   Walk as in warrior dreams.
   There will proud deeds
   Bloom as when battle gleams!

   Warriors of Art,
   We will hold council there,
   Hewing in stone
   Things to the trapper fair,
   Painting the gray
   Veils that the spring moons wear,
   This our revenge,
   This one tremendous change:
   Making new towns,
   Lit with a star-fire strange,
   Wild as the dawn
   Gilding the bison-range.

   All the young men
   Chanting your cause that day,
   Red-men, new-made
   Out of the Saxon clay,
   Strong and redeemed,
   Bold in your war-array!




The Jingo and the Minstrel

An Argument for the Maintenance of Peace and Goodwill with the Japanese People

Glossary for the uninstructed and the hasty: Jimmu Tenno, ancestor of all the Japanese Emperors; Nikko, Japan's loveliest shrine; Iyeyasu, her greatest statesman; Bushido, her code of knighthood; The Forty-seven Ronins, her classic heroes; Nogi, her latest hero; Fuji, her most beautiful mountain.

                       The minstrel speaks.
   "Now do you know of Avalon
    That sailors call Japan?
   She holds as rare a chivalry
    As ever bled for man.
   King Arthur sleeps at Nikko hill
    Where Iyeyasu lies,
   And there the broad Pendragon flag
    In deathless splendor flies."

                       The jingo answers.
   "Nay, minstrel, but the great ships come
    From out the sunset sea.
   We cannot greet the souls they bring
    With welcome high and free.
   How can the Nippon nondescripts
    That weird and dreadful band
   Be aught but what we find them here:—
    The blasters of the land?"

                       The minstrel replies.
   "First race, first men from anywhere
    To face you, eye to eye.
   For that do you curse Avalon
    And raise a hue and cry?
   These toilers cannot kiss your hand,
    Or fawn with hearts bowed down.
   Be glad for them, and Avalon,
    And Arthur's ghostly crown.

   "No doubt your guests, with sage debate
    In grave things gentlemen
   Will let your trade and farms alone
    And turn them back again.
   But why should brawling braggarts rise
    With hasty words of shame
   To drive them back like dogs and swine
    Who in due honor came?"

                       The jingo answers.
   "We cannot give them honor, sir.
    We give them scorn for scorn.
   And Rumor steals around the world
    All white-skinned men to warn
   Against this sleek silk-merchant here
    And viler coolie-man
   And wrath within the courts of war
    Brews on against Japan!"

                       The minstrel replies.
   "Must Avalon, with hope forlorn,
    Her back against the wall,
   Have lived her brilliant life in vain
    While ruder tribes take all?
   Must Arthur stand with Asian Celts,
    A ghost with spear and crown,
   Behind the great Pendragon flag
    And be again cut down?

   "Tho Europe's self shall move against
    High Jimmu Tenno's throne
   The Forty-seven Ronin Men
    Will not be found alone.
   For Percival and Bedivere
    And Nogi side by side
   Will stand,—with mourning Merlin there,
    Tho all go down in pride.

   "But has the world the envious dream—
    Ah, such things cannot be,—
   To tear their fairy-land like silk
    And toss it in the sea?
   Must venom rob the future day
    The ultimate world-man
   Of rare Bushido, code of codes,
    The fair heart of Japan?

   "Go, be the guest of Avalon.
    Believe me, it lies there
   Behind the mighty gray sea-wall
    Where heathen bend in prayer:
   Where peasants lift adoring eyes
    To Fuji's crown of snow.
   King Arthur's knights will be your hosts,
    So cleanse your heart, and go.

   "And you will find but gardens sweet
    Prepared beyond the seas,
   And you will find but gentlefolk
    Beneath the cherry-trees.
   So walk you worthy of your Christ
    Tho church bells do not sound,
   And weave the bands of brotherhood
    On Jimmu Tenno's ground."




I Heard Immanuel Singing

(The poem shows the Master, with his work done, singing to free his heart in Heaven.)

This poem is intended to be half said, half sung, very softly, to the well-known tune:—

       "Last night I lay a-sleeping,
       There came a dream so fair,
       I stood in Old Jerusalem
       Beside the temple there,—" etc.

Yet this tune is not to be fitted on, arbitrarily. It is here given to suggest the manner of handling rather than determine it.

                       To be sung.
   I heard Immanuel singing
   Within his own good lands,
   I saw him bend above his harp.
   I watched his wandering hands
   Lost amid the harp-strings;
   Sweet, sweet I heard him play.
   His wounds were altogether healed.
   Old things had passed away.

   All things were new, but music.
   The blood of David ran
   Within the Son of David,
   Our God, the Son of Man.
   He was ruddy like a shepherd.
   His bold young face, how fair.
   Apollo of the silver bow
   Had not such flowing hair.

                       To be read very softly, but in spirited response.
   I saw Immanuel singing
   On a tree-girdled hill.
   The glad remembering branches
   Dimly echoed still
   The grand new song proclaiming
   The Lamb that had been slain.
   New-built, the Holy City
   Gleamed in the murmuring plain.

   The crowning hours were over.
   The pageants all were past.
   Within the many mansions
   The hosts, grown still at last,
   In homes of holy mystery
   Slept long by crooning springs
   Or waked to peaceful glory,
   A universe of Kings.

                       To be sung.
   He left his people happy.
   He wandered free to sigh
   Alone in lowly friendship
   With the green grass and the sky.
   He murmured ancient music
   His red heart burned to sing
   Because his perfect conquest
   Had grown a weary thing.

   No chant of gilded triumph—
   His lonely song was made
   Of Art's deliberate freedom;
   Of minor chords arrayed
   In soft and shadowy colors
   That once were radiant flowers:—
   The Rose of Sharon, bleeding
   In Olive-shadowed bowers:—

   And all the other roses
   In the songs of East and West
   Of love and war and worshipping,
   And every shield and crest
   Of thistle or of lotus
   Or sacred lily wrought
   In creeds and psalms and palaces
   And temples of white thought:—

                       To be read very softly, yet in spirited response.
   All these he sang, half-smiling
   And weeping as he smiled,
   Laughing, talking to his harp
   As to a new-born child:—
   As though the arts forgotten
   But bloomed to prophecy
   These careless, fearless harp-strings,
   New-crying in the sky.
                       To be sung.
   "When this his hour of sorrow
   For flowers and Arts of men
   Has passed in ghostly music,"
   I asked my wild heart then—
   What will he sing to-morrow,
   What wonder, all his own
   Alone, set free, rejoicing,
   With a green hill for his throne?
   What will he sing to-morrow
   What wonder all his own
   Alone, set free, rejoicing,
   With a green hill for his throne?




Second Section ~~ Incense





An Argument

       I.  The Voice of the Man Impatient with Visions and Utopias

   We find your soft Utopias as white
   As new-cut bread, and dull as life in cells,
   O, scribes who dare forget how wild we are
   How human breasts adore alarum bells.
   You house us in a hive of prigs and saints
   Communal, frugal, clean and chaste by law.
   I'd rather brood in bloody Elsinore
   Or be Lear's fool, straw-crowned amid the straw.
   Promise us all our share in Agincourt
   Say that our clerks shall venture scorns and death,
   That future ant-hills will not be too good
   For Henry Fifth, or Hotspur, or Macbeth.
   Promise that through to-morrow's spirit-war
   Man's deathless soul will hack and hew its way,
   Each flaunting Caesar climbing to his fate
   Scorning the utmost steps of yesterday.
   Never a shallow jester any more!
   Let not Jack Falstaff spill the ale in vain.
   Let Touchstone set the fashions for the wise
   And Ariel wreak his fancies through the rain.
       II.  The Rhymer's Reply.  Incense and Splendor

   Incense and Splendor haunt me as I go.
   Though my good works have been, alas, too few,
   Though I do naught, High Heaven comes down to me,
   And future ages pass in tall review.
   I see the years to come as armies vast,
   Stalking tremendous through the fields of time.
   MAN is unborn.  To-morrow he is born,
   Flame-like to hover o'er the moil and grime,
   Striving, aspiring till the shame is gone,
   Sowing a million flowers, where now we mourn—
   Laying new, precious pavements with a song,
   Founding new shrines, the good streets to adorn.
   I have seen lovers by those new-built walls
   Clothed like the dawn in orange, gold and red.
   Eyes flashing forth the glory-light of love
   Under the wreaths that crowned each royal head.
   Life was made greater by their sweetheart prayers.
   Passion was turned to civic strength that day—
   Piling the marbles, making fairer domes
   With zeal that else had burned bright youth away.
   I have seen priestesses of life go by
   Gliding in samite through the incense-sea—
   Innocent children marching with them there,
   Singing in flowered robes, "THE EARTH IS FREE":
   While on the fair, deep-carved unfinished towers
   Sentinels watched in armor, night and day—
   Guarding the brazier-fires of hope and dream—
   Wild was their peace, and dawn-bright their array!




A Rhyme about an Electrical Advertising Sign

   I look on the specious electrical light
   Blatant, mechanical, crawling and white,
   Wickedly red or malignantly green
   Like the beads of a young Senegambian queen.
   Showing, while millions of souls hurry on,
   The virtues of collars, from sunset till dawn,
   By dart or by tumble of whirl within whirl,
   Starting new fads for the shame-weary girl,
   By maggoty motions in sickening line
   Proclaiming a hat or a soup or a wine,
   While there far above the steep cliffs of the street
   The stars sing a message elusive and sweet.

   Now man cannot rest in his pleasure and toil
   His clumsy contraptions of coil upon coil
   Till the thing he invents, in its use and its range,
   Leads on to the marvellous CHANGE BEYOND CHANGE.
   Some day this old Broadway shall climb to the skies,
   As a ribbon of cloud on a soul-wind shall rise.
   And we shall be lifted, rejoicing by night,
   Till we join with the planets who choir their delight.
   The signs in the street and the signs in the skies
   Shall make a new Zodiac, guiding the wise,
   And Broadway make one with that marvellous stair
   That is climbed by the rainbow-clad spirits of prayer.




In Memory of a Child

   The angels guide him now,
   And watch his curly head,
   And lead him in their games,
   The little boy we led.

   He cannot come to harm,
   He knows more than we know,
   His light is brighter far
   Than daytime here below.

   His path leads on and on,
   Through pleasant lawns and flowers,
   His brown eyes open wide
   At grass more green than ours.

   With playmates like himself,
   The shining boy will sing,
   Exploring wondrous woods,
   Sweet with eternal spring.




Galahad, Knight Who Perished

     A Poem Dedicated to All Crusaders against the International and Interstate
     Traffic in Young Girls
   Galahad... soldier that perished... ages ago,
   Our hearts are breaking with shame, our tears overflow.
   Galahad... knight who perished... awaken again,
   Teach us to fight for immaculate ways among men.
   Soldiers fantastic, we pray to the star of the sea,
   We pray to the mother of God that the bound may be free.
   Rose-crowned lady from heaven, give us thy grace,
   Help us the intricate, desperate battle to face
   Till the leer of the trader is seen nevermore in the land,
   Till we bring every maid of the age to one sheltering hand.
   Ah, they are priceless, the pale and the ivory and red!
   Breathless we gaze on the curls of each glorious head!
   Arm them with strength mediaeval, thy marvellous dower,
   Blast now their tempters, shelter their steps with thy power.
   Leave not life's fairest to perish—strangers to thee,
   Let not the weakest be shipwrecked, oh, star of the sea!




The Leaden-eyed

   Let not young souls be smothered out before
   They do quaint deeds and fully flaunt their pride.
   It is the world's one crime its babes grow dull,
   Its poor are ox-like, limp and leaden-eyed.
   Not that they starve, but starve so dreamlessly,
   Not that they sow, but that they seldom reap,
   Not that they serve, but have no gods to serve,
   Not that they die, but that they die like sheep.




An Indian Summer Day on the Prairie

       (In the Beginning)

   The sun is a huntress young,
   The sun is a red, red joy,
   The sun is an Indian girl,
   Of the tribe of the Illinois.
       (Mid-morning)

   The sun is a smouldering fire,
   That creeps through the high gray plain,
   And leaves not a bush of cloud
   To blossom with flowers of rain.
       (Noon)

   The sun is a wounded deer,
   That treads pale grass in the skies,
   Shaking his golden horns,
   Flashing his baleful eyes.
       (Sunset)

   The sun is an eagle old,
   There in the windless west.
   Atop of the spirit-cliffs
   He builds him a crimson nest.




The Hearth Eternal

   There dwelt a widow learned and devout,
   Behind our hamlet on the eastern hill.
   Three sons she had, who went to find the world.
   They promised to return, but wandered still.
   The cities used them well, they won their way,
   Rich gifts they sent, to still their mother's sighs.
   Worn out with honors, and apart from her,
   They died as many a self-made exile dies.
   The mother had a hearth that would not quench,
   The deathless embers fought the creeping gloom.
   She said to us who came with wondering eyes—
   "This is a magic fire, a magic room."
   The pine burned out, but still the coals glowed on,
   Her grave grew old beneath the pear-tree shade,
   And yet her crumbling home enshrined the light.
   The neighbors peering in were half afraid.
   Then sturdy beggars, needing fagots, came,
   One at a time, and stole the walls, and floor.
   They left a naked stone, but how it blazed!
   And in the thunderstorm it flared the more.
   And now it was that men were heard to say,
   "This light should be beloved by all the town."
   At last they made the slope a place of prayer,
   Where marvellous thoughts from God came sweeping down.
   They left their churches crumbling in the sun,
   They met on that soft hill, one brotherhood;
   One strength and valor only, one delight,
   One laughing, brooding genius, great and good.
   Now many gray-haired prodigals come home,
   The place out-flames the cities of the land,
   And twice-born Brahmans reach us from afar,
   With subtle eyes prepared to understand.
   Higher and higher burns the eastern steep,
   Showing the roads that march from every place,
   A steady beacon o'er the weary leagues,
   At dead of night it lights the traveller's face!
   Thus has the widow conquered half the earth,
   She who increased in faith, though all alone,
   Who kept her empty house a magic place,
   Has made the town a holy angel's throne.




The Soul of the City Receives the Gift of the Holy Spirit

     A Broadside distributed in Springfield, Illinois
   Censers are swinging
   Over the town;
   Censers are swinging,
   Look overhead!
   Censers are swinging,
   Heaven comes down.
   City, dead city,
   Awake from the dead!

   Censers, tremendous,
   Gleam overhead.
   Wind-harps are ringing,
   Wind-harps unseen—
   Calling and calling:—
   "Wake from the dead.
   Rise, little city,
   Shine like a queen."

   Soldiers of Christ
   For battle grow keen.
   Heaven-sent winds
   Haunt alley and lane.
   Singing of life
   In town-meadows green
   After the toil
   And battle and pain.

   Incense is pouring
   Like the spring rain
   Down on the mob
   That moil through the street.
   Blessed are they
   Who behold it and gain
   Power made more mighty
   Thro' every defeat.

   Builders, toil on.
   Make all complete.
   Make Springfield wonderful.
   Make her renown
   Worthy this day,
   Till, at God's feet,
   Tranced, saved forever,
   Waits the white town.

   Censers are swinging
   Over the town,
   Censers gigantic!
   Look overhead!
   Hear the winds singing:—
   "Heaven comes down.
   City, dead city,
   Awake from the dead."




By the Spring, at Sunset

   Sometimes we remember kisses,
   Remember the dear heart-leap when they came:
   Not always, but sometimes we remember
   The kindness, the dumbness, the good flame
   Of laughter and farewell.

                              Beside the road
   Afar from those who said "Good-by" I write,
   Far from my city task, my lawful load.

   Sun in my face, wind beside my shoulder,
   Streaming clouds, banners of new-born night
   Enchant me now.  The splendors growing bolder
   Make bold my soul for some new wise delight.

   I write the day's event, and quench my drouth,
   Pausing beside the spring with happy mind.
   And now I feel those kisses on my mouth,
   Hers most of all, one little friend most kind.




I Went down into the Desert

   I went down into the desert
   To meet Elijah—
   Arisen from the dead.
   I thought to find him in an echoing cave;
   For so my dream had said.

   I went down into the desert
   To meet John the Baptist.
   I walked with feet that bled,
   Seeking that prophet lean and brown and bold.
   I spied foul fiends instead.

   I went down into the desert
   To meet my God.
   By him be comforted.
   I went down into the desert
   To meet my God.
   And I met the devil in red.

   I went down into the desert
   To meet my God.
   O, Lord my God, awaken from the dead!
   I see you there, your thorn-crown on the ground,
   I see you there, half-buried in the sand.
   I see you there, your white bones glistening, bare,
   The carrion-birds a-wheeling round your head.




Love and Law

   True Love is founded in rocks of Remembrance
   In stones of Forbearance and mortar of Pain.
   The workman lays wearily granite on granite,
   And bleeds for his castle 'mid sunshine and rain.

   Love is not velvet, not all of it velvet,
   Not all of it banners, not gold-leaf alone.
   'Tis stern as the ages and old as Religion.
   With Patience its watchword, and Law for its throne.




The Perfect Marriage

       I

   I hate this yoke; for the world's sake here put it on:
   Knowing 'twill weigh as much on you till life is gone.
   Knowing you love your freedom dear, as I love mine—
   Knowing that love unchained has been our life's great wine:
   Our one great wine (yet spent too soon, and serving none;
   Of the two cups free love at last the deadly one).
       II

   We grant our meetings will be tame, not honey-sweet
   No longer turning to the tryst with flying feet.
   We know the toil that now must come will spoil the bloom
   And tenderness of passion's touch, and in its room
   Will come tame habit, deadly calm, sorrow and gloom.
   Oh, how the battle scars the best who enter life!
   Each soldier comes out blind or lame from the black strife.
   Mad or diseased or damned of soul the best may come—
   It matters not how merrily now rolls the drum,
   The fife shrills high, the horn sings loud, till no steps lag—
   And all adore that silken flame, Desire's great flag.
       III

   We will build strong our tiny fort, strong as we can—
   Holding one inner room beyond the sword of man.
   Love is too wide, it seems to-day, to hide it there.
   It seems to flood the fields of corn, and gild the air—
   It seems to breathe from every brook, from flowers to sigh—
   It seems a cataract poured down from the great sky;
   It seems a tenderness so vast no bush but shows
   Its haunting and transfiguring light where wonder glows.
   It wraps us in a silken snare by shadowy streams,
   And wildering sweet and stung with joy your white soul seems
   A flame, a flame, conquering day, conquering night,
   Brought from our God, a holy thing, a mad delight.
   But love, when all things beat it down, leaves the wide air,
   The heavens are gray, and men turn wolves, lean with despair.
   Ah, when we need love most, and weep, when all is dark,
   Love is a pinch of ashes gray, with one live spark—
   Yet on the hope to keep alive that treasure strange
   Hangs all earth's struggle, strife and scorn, and desperate change.
       IV

   Love?... we will scarcely love our babes full many a time—
   Knowing their souls and ours too well, and all our grime—
   And there beside our holy hearth we'll hide our eyes—
   Lest we should flash what seems disdain without disguise.
   Yet there shall be no wavering there in that deep trial—
   And no false fire or stranger hand or traitor vile—
   We'll fight the gloom and fight the world with strong sword-play,
   Entrenched within our block-house small, ever at bay—
   As fellow-warriors, underpaid, wounded and wild,
   True to their battered flag, their faith still undefiled!




Darling Daughter of Babylon

   Too soon you wearied of our tears.
   And then you danced with spangled feet,
   Leading Belshazzar's chattering court
   A-tinkling through the shadowy street.
   With mead they came, with chants of shame.
   DESIRE'S red flag before them flew.
   And Istar's music moved your mouth
   And Baal's deep shames rewoke in you.

   Now you could drive the royal car;
   Forget our Nation's breaking load:
   Now you could sleep on silver beds—
   (Bitter and dark was our abode.)
   And so, for many a night you laughed,
   And knew not of my hopeless prayer,
   Till God's own spirit whipped you forth
   From Istar's shrine, from Istar's stair.

   Darling daughter of Babylon—
   Rose by the black Euphrates flood—
   Again your beauty grew more dear
   Than my slave's bread, than my heart's blood.
   We sang of Zion, good to know,
   Where righteousness and peace abide....
   What of your second sacrilege
   Carousing at Belshazzar's side?

   Once, by a stream, we clasped tired hands—
   Your paint and henna washed away.
   Your place, you said, was with the slaves
   Who sewed the thick cloth, night and day.
   You were a pale and holy maid
   Toil-bound with us.  One night you said:—
   "Your God shall be my God until
   I slumber with the patriarch dead."

   Pardon, daughter of Babylon,
   If, on this night remembering
   Our lover walks under the walls
   Of hanging gardens in the spring,
   A venom comes from broken hope,
   From memories of your comrade-song
   Until I curse your painted eyes
   And do your flower-mouth too much wrong.




The Amaranth

   Ah, in the night, all music haunts me here....
   Is it for naught high Heaven cracks and yawns
   And the tremendous Amaranth descends
   Sweet with the glory of ten thousand dawns?

   Does it not mean my God would have me say:—
   "Whether you will or no, O city young,
   Heaven will bloom like one great flower for you,
   Flash and loom greatly all your marts among?"

   Friends, I will not cease hoping though you weep.
   Such things I see, and some of them shall come
   Though now our streets are harsh and ashen-gray,
   Though our strong youths are strident now, or dumb.
   Friends, that sweet town, that wonder-town, shall rise.
   Naught can delay it.  Though it may not be
   Just as I dream, it comes at last I know
   With streets like channels of an incense-sea.




The Alchemist's Petition

   Thou wilt not sentence to eternal life
   My soul that prays that it may sleep and sleep
   Like a white statue dropped into the deep,
   Covered with sand, covered with chests of gold,
   And slave-bones, tossed from many a pirate hold.

   But for this prayer thou wilt not bind in Hell
   My soul, that shook with love for Fame and Truth—
   In such unquenched desires consumed his youth—
   Let me turn dust, like dead leaves in the Fall,
   Or wood that lights an hour your knightly hall—
                                           Amen.




Two Easter Stanzas

       I

     The Hope of the Resurrection
   Though I have watched so many mourners weep
   O'er the real dead, in dull earth laid asleep—
   Those dead seemed but the shadows of my days
   That passed and left me in the sun's bright rays.
   Now though you go on smiling in the sun
   Our love is slain, and love and you were one.
   You are the first, you I have known so long,
   Whose death was deadly, a tremendous wrong.
   Therefore I seek the faith that sets it right
   Amid the lilies and the candle-light.
   I think on Heaven, for in that air so clear
   We two may meet, confused and parted here.
   Ah, when man's dearest dies, 'tis then he goes
   To that old balm that heals the centuries' woes.
   Then Christ's wild cry in all the streets is rife:—
   "I am the Resurrection and the Life."
       II

     We meet at the Judgment and I fear it Not
   Though better men may fear that trumpet's warning,
   I meet you, lady, on the Judgment morning,
   With golden hope my spirit still adorning.

   Our God who made you all so fair and sweet
   Is three times gentle, and before his feet
   Rejoicing I shall say:—"The girl you gave
   Was my first Heaven, an angel bent to save.
   Oh, God, her maker, if my ingrate breath
   Is worth this rescue from the Second Death,
   Perhaps her dear proud eyes grow gentler too
   That scorned my graceless years and trophies few.
   Gone are those years, and gone ill-deeds that turned
   Her sacred beauty from my songs that burned.
   We now as comrades through the stars may take
   The rich and arduous quests I did forsake.
   Grant me a seraph-guide to thread the throng
   And quickly find that woman-soul so strong.
   I dream that in her deeply-hidden heart
   Hurt love lived on, though we were far apart,
   A brooding secret mercy like your own
   That blooms to-day to vindicate your throne.




The Traveller-heart

(To a Man who maintained that the Mausoleum is the Stateliest Possible Manner of Interment)

   I would be one with the dark, dark earth:—
   Follow the plough with a yokel tread.
   I would be part of the Indian corn,
   Walking the rows with the plumes o'erhead.

   I would be one with the lavish earth,
   Eating the bee-stung apples red:
   Walking where lambs walk on the hills;
   By oak-grove paths to the pools be led.

   I would be one with the dark-bright night
   When sparkling skies and the lightning wed—
   Walking on with the vicious wind
   By roads whence even the dogs have fled.

   I would be one with the sacred earth
   On to the end, till I sleep with the dead.
   Terror shall put no spears through me.
   Peace shall jewel my shroud instead.

   I shall be one with all pit-black things
   Finding their lowering threat unsaid:
   Stars for my pillow there in the gloom,—
   Oak-roots arching about my head!

   Stars, like daisies, shall rise through the earth,
   Acorns fall round my breast that bled.
   Children shall weave there a flowery chain,
   Squirrels on acorn-hearts be fed:—

   Fruit of the traveller-heart of me,
   Fruit of my harvest-songs long sped:
   Sweet with the life of my sunburned days
   When the sheaves were ripe, and the apples red.




The North Star Whispers to the Blacksmith's Son

   The North Star whispers:  "You are one
   Of those whose course no chance can change.
   You blunder, but are not undone,
   Your spirit-task is fixed and strange.

   "When here you walk, a bloodless shade,
   A singer all men else forget.
   Your chants of hammer, forge and spade
   Will move the prairie-village yet.

   "That young, stiff-necked, reviling town
   Beholds your fancies on her walls,
   And paints them out or tears them down,
   Or bars them from her feasting-halls.

   "Yet shall the fragments still remain;
   Yet shall remain some watch-tower strong
   That ivy-vines will not disdain,
   Haunted and trembling with your song.

   "Your flambeau in the dusk shall burn,
   Flame high in storms, flame white and clear;
   Your ghost in gleaming robes return
   And burn a deathless incense here."




Third Section ~~ A Miscellany called "the Christmas Tree"





This Section is a Christmas Tree

   This section is a Christmas tree:
   Loaded with pretty toys for you.
   Behold the blocks, the Noah's arks,
   The popguns painted red and blue.
   No solemn pine-cone forest-fruit,
   But silver horns and candy sacks
   And many little tinsel hearts
   And cherubs pink, and jumping-jacks.
   For every child a gift, I hope.
   The doll upon the topmost bough
   Is mine.  But all the rest are yours.
   And I will light the candles now.




The Sun Says his Prayers

   "The sun says his prayers," said the fairy,
   Or else he would wither and die.
   "The sun says his prayers," said the fairy,
   "For strength to climb up through the sky.
   He leans on invisible angels,
   And Faith is his prop and his rod.
   The sky is his crystal cathedral.
   And dawn is his altar to God."




Popcorn, Glass Balls, and Cranberries (As it were)

     I. The Lion
   The Lion is a kingly beast.
   He likes a Hindu for a feast.
   And if no Hindu he can get,
   The lion-family is upset.

   He cuffs his wife and bites her ears
   Till she is nearly moved to tears.
   Then some explorer finds the den
   And all is family peace again.
     II.  An Explanation of the Grasshopper
   The Grasshopper, the grasshopper,
   I will explain to you:—
   He is the Brownies' racehorse,
   The fairies' Kangaroo.
     III.  The Dangerous Little Boy Fairies
   In fairyland the little boys
   Would rather fight than eat their meals.
   They like to chase a gauze-winged fly
   And catch and beat him till he squeals.
   Sometimes they come to sleeping men
   Armed with the deadly red-rose thorn,
   And those that feel its fearful wound
   Repent the day that they were born.
     IV.  The Mouse that gnawed the Oak-tree Down
   The mouse that gnawed the oak-tree down
   Began his task in early life.
   He kept so busy with his teeth
   He had no time to take a wife.

   He gnawed and gnawed through sun and rain
   When the ambitious fit was on,
   Then rested in the sawdust till
   A month of idleness had gone.

   He did not move about to hunt
   The coteries of mousie-men.
   He was a snail-paced, stupid thing
   Until he cared to gnaw again.

   The mouse that gnawed the oak-tree down,
   When that tough foe was at his feet—
   Found in the stump no angel-cake
   Nor buttered bread, nor cheese, nor meat—
   The forest-roof let in the sky.
   "This light is worth the work," said he.
   "I'll make this ancient swamp more light,"
   And started on another tree.
     V.  Parvenu
   Where does Cinderella sleep?
   By far-off day-dream river.
   A secret place her burning Prince
   Decks, while his heart-strings quiver.

   Homesick for our cinder world,
   Her low-born shoulders shiver;
   She longs for sleep in cinders curled—
   We, for the day-dream river.
     VI.  The Spider and the Ghost of the Fly
   Once I loved a spider
   When I was born a fly,
   A velvet-footed spider
   With a gown of rainbow-dye.
   She ate my wings and gloated.
   She bound me with a hair.
   She drove me to her parlor
   Above her winding stair.
   To educate young spiders
   She took me all apart.
   My ghost came back to haunt her.
   I saw her eat my heart.
     VII.  Crickets on a Strike
   The foolish queen of fairyland
   From her milk-white throne in a lily-bell,
   Gave command to her cricket-band
   To play for her when the dew-drops fell.

   But the cold dew spoiled their instruments
   And they play for the foolish queen no more.
   Instead those sturdy malcontents
   Play sharps and flats in my kitchen floor.




How a Little Girl Danced

Dedicated to Lucy Bates

(Being a reminiscence of certain private theatricals.)

   Oh, cabaret dancer, I know a dancer,
   Whose eyes have not looked on the feasts that are vain.
   I know a dancer, I know a dancer,
   Whose soul has no bond with the beasts of the plain:
   Judith the dancer, Judith the dancer,
   With foot like the snow, and with step like the rain.

   Oh, thrice-painted dancer, vaudeville dancer,
   Sad in your spangles, with soul all astrain,
   I know a dancer, I know a dancer,
   Whose laughter and weeping are spiritual gain,
   A pure-hearted, high-hearted maiden evangel,
   With strength the dark cynical earth to disdain.

   Flowers of bright Broadway, you of the chorus,
   Who sing in the hope of forgetting your pain:
   I turn to a sister of Sainted Cecilia,
   A white bird escaping the earth's tangled skein:—
   The music of God is her innermost brooding,
   The whispering angels her footsteps sustain.

   Oh, proud Russian dancer:  praise for your dancing.
   No clean human passion my rhyme would arraign.
   You dance for Apollo with noble devotion,
   A high cleansing revel to make the heart sane.
   But Judith the dancer prays to a spirit
   More white than Apollo and all of his train.

   I know a dancer who finds the true Godhead,
   Who bends o'er a brazier in Heaven's clear plain.
   I know a dancer, I know a dancer,
   Who lifts us toward peace, from this earth that is vain:
   Judith the dancer, Judith the dancer,
   With foot like the snow, and with step like the rain.




In Praise of Songs that Die

After having read a Great Deal of Good Current Poetry in the Magazines and Newspapers

   Ah, they are passing, passing by,
   Wonderful songs, but born to die!
   Cries from the infinite human seas,
   Waves thrice-winged with harmonies.
   Here I stand on a pier in the foam
   Seeing the songs to the beach go home,
   Dying in sand while the tide flows back,
   As it flowed of old in its fated track.
   Oh, hurrying tide that will not hear
   Your own foam-children dying near:
   Is there no refuge-house of song,
   No home, no haven where songs belong?
   Oh, precious hymns that come and go!
   You perish, and I love you so!




Factory Windows are always Broken

   Factory windows are always broken.
   Somebody's always throwing bricks,
   Somebody's always heaving cinders,
   Playing ugly Yahoo tricks.

   Factory windows are always broken.
   Other windows are let alone.
   No one throws through the chapel-window
   The bitter, snarling, derisive stone.

   Factory windows are always broken.
   Something or other is going wrong.
   Something is rotten—I think, in Denmark.
   End of the factory-window song.




To Mary Pickford

     Moving-picture Actress

(On hearing she was leaving the moving-pictures for the stage.)

   Mary Pickford, doll divine,
   Year by year, and every day
   At the moving-picture play,
   You have been my valentine.

   Once a free-limbed page in hose,
   Baby-Rosalind in flower,
   Cloakless, shrinking, in that hour
   How our reverent passion rose,
   How our fine desire you won.
   Kitchen-wench another day,
   Shapeless, wooden every way.
   Next, a fairy from the sun.

   Once you walked a grown-up strand
   Fish-wife siren, full of lure,
   Snaring with devices sure
   Lads who murdered on the sand.
   But on most days just a child
   Dimpled as no grown-folk are,
   Cold of kiss as some north star,
   Violet from the valleys wild.
   Snared as innocence must be,
   Fleeing, prisoned, chained, half-dead—
   At the end of tortures dread
   Roaring cowboys set you free.

   Fly, O song, to her to-day,
   Like a cowboy cross the land.
   Snatch her from Belasco's hand
   And that prison called Broadway.

   All the village swains await
   One dear lily-girl demure,
   Saucy, dancing, cold and pure,
   Elf who must return in state.




Blanche Sweet

     Moving-picture Actress

(After seeing the reel called "Oil and Water".)

   Beauty has a throne-room
   In our humorous town,
   Spoiling its hob-goblins,
   Laughing shadows down.
   Rank musicians torture
   Ragtime ballads vile,
   But we walk serenely
   Down the odorous aisle.
   We forgive the squalor
   And the boom and squeal
   For the Great Queen flashes
   From the moving reel.

   Just a prim blonde stranger
   In her early day,
   Hiding brilliant weapons,
   Too averse to play,
   Then she burst upon us
   Dancing through the night.
   Oh, her maiden radiance,
   Veils and roses white.
   With new powers, yet cautious,
   Not too smart or skilled,
   That first flash of dancing
   Wrought the thing she willed:—
   Mobs of us made noble
   By her strong desire,
   By her white, uplifting,
   Royal romance-fire.

   Though the tin piano
   Snarls its tango rude,
   Though the chairs are shaky
   And the dramas crude,
   Solemn are her motions,
   Stately are her wiles,
   Filling oafs with wisdom,
   Saving souls with smiles;
   'Mid the restless actors
   She is rich and slow.
   She will stand like marble,
   She will pause and glow,
   Though the film is twitching,
   Keep a peaceful reign,
   Ruler of her passion,
   Ruler of our pain!




Sunshine

For a Very Little Girl, Not a Year Old. Catharine Frazee Wakefield.

   The sun gives not directly
    The coal, the diamond crown;
   Not in a special basket
    Are these from Heaven let down.

   The sun gives not directly
    The plough, man's iron friend;
   Not by a path or stairway
    Do tools from Heaven descend.

   Yet sunshine fashions all things
    That cut or burn or fly;
   And corn that seems upon the earth
    Is made in the hot sky.

   The gravel of the roadbed,
    The metal of the gun,
   The engine of the airship
    Trace somehow from the sun.

   And so your soul, my lady—
    (Mere sunshine, nothing more)—
   Prepares me the contraptions
    I work with or adore.

   Within me cornfields rustle,
    Niagaras roar their way,
   Vast thunderstorms and rainbows
    Are in my thought to-day.

   Ten thousand anvils sound there
    By forges flaming white,
   And many books I read there,
    And many books I write;

   And freedom's bells are ringing,
    And bird-choirs chant and fly—
   The whole world works in me to-day
    And all the shining sky,

   Because of one small lady
    Whose smile is my chief sun.
   She gives not any gift to me
    Yet all gifts, giving one....
                            Amen.




An Apology for the Bottle Volcanic

   Sometimes I dip my pen and find the bottle full of fire,
   The salamanders flying forth I cannot but admire.
   It's Etna, or Vesuvius, if those big things were small,
   And then 'tis but itself again, and does not smoke at all.
   And so my blood grows cold.  I say, "The bottle held but ink,
   And, if you thought it otherwise, the worser for your think."
   And then, just as I throw my scribbled paper on the floor,
   The bottle says, "Fe, fi, fo, fum," and steams and shouts some more.
   O sad deceiving ink, as bad as liquor in its way—
   All demons of a bottle size have pranced from you to-day,
   And seized my pen for hobby-horse as witches ride a broom,
   And left a trail of brimstone words and blots and gobs of gloom.
   And yet when I am extra good and say my prayers at night,
   And mind my ma, and do the chores, and speak to folks polite,
   My bottle spreads a rainbow-mist, and from the vapor fine
   Ten thousand troops from fairyland come riding in a line.
   I've seen them on their chargers race around my study chair,
   They opened wide the window and rode forth upon the air.
   The army widened as it went, and into myriads grew,
   O how the lances shimmered, how the silvery trumpets blew!




When Gassy Thompson Struck it Rich

   He paid a Swede twelve bits an hour
   Just to invent a fancy style
   To spread the celebration paint
   So it would show at least a mile.

   Some things they did I will not tell.
   They're not quite proper for a rhyme.
   But I WILL say Yim Yonson Swede
   Did sure invent a sunflower time.

   One thing they did that I can tell
   And not offend the ladies here:—
   They took a goat to Simp's Saloon
   And made it take a bath in beer.

   That ENTERprise took MANagement.
   They broke a wash-tub in the fray.
   But mister goat was bathed all right
   And bar-keep Simp was, too, they say.

   They wore girls' pink straw hats to church
   And clucked like hens.  They surely did.
   They bought two HOtel frying pans
   And in them down the mountain slid.

   They went to Denver in good clothes,
   And kept Burt's grill-room wide awake,
   And cut about like jumping-jacks,
   And ordered seven-dollar steak.

   They had the waiters whirling round
   Just sweeping up the smear and smash.
   They tried to buy the State-house flag.
   They showed the Janitor the cash.

   And old Dan Tucker on a toot,
   Or John Paul Jones before the breeze,
   Or Indians eating fat fried dog,
   Were not as happy babes as these.

   One morn, in hills near Cripple-creek
   With cheerful swears the two awoke.
   The Swede had twenty cents, all right.
   But Gassy Thompson was clean broke.




Rhymes for Gloriana

     I.  The Doll upon the Topmost Bough
   This doll upon the topmost bough,
   This playmate-gift, in Christmas dress,
   Was taken down and brought to me
   One sleety night most comfortless.

   Her hair was gold, her dolly-sash
   Was gray brocade, most good to see.
   The dear toy laughed, and I forgot
   The ill the new year promised me.
     II.  On Suddenly Receiving a Curl Long Refused
   Oh, saucy gold circle of fairyland silk—
   Impudent, intimate, delicate treasure:
   A noose for my heart and a ring for my finger:—
   Here in my study you sing me a measure.

   Whimsy and song in my little gray study!
   Words out of wonderland, praising her fineness,
   Touched with her pulsating, delicate laughter,
   Saying, "The girl is all daring and kindness!"

   Saying, "Her soul is all feminine gameness,
   Trusting her insights, ardent for living;
   She would be weeping with me and be laughing,
   A thoroughbred, joyous receiving and giving!"
     III.  On Receiving One of Gloriana's Letters
   Your pen needs but a ruffle
   To be Pavlova whirling.
   It surely is a scalawag
   A-scamping down the page.
   A pretty little May-wind
   The morning buds uncurling.
   And then the white sweet Russian,
   The dancer of the age.

   Your pen's the Queen of Sheba,
   Such serious questions bringing,
   That merry rascal Solomon
   Would show a sober face:—
   And then again Pavlova
   To set our spirits singing,
   The snowy-swan bacchante
   All glamour, glee and grace.
     IV.  In Praise of Gloriana's Remarkable Golden Hair
   The gleaming head of one fine friend
   Is bent above my little song,
   So through the treasure-pits of Heaven
   In fancy's shoes, I march along.

   I wander, seek and peer and ponder
   In Splendor's last ensnaring lair—
   'Mid burnished harps and burnished crowns
   Where noble chariots gleam and flare:

   Amid the spirit-coins and gems,
   The plates and cups and helms of fire—
   The gorgeous-treasure-pits of Heaven—
   Where angel-misers slake desire!

   O endless treasure-pits of gold
   Where silly angel-men make mirth—
   I think that I am there this hour,
   Though walking in the ways of earth!




Fourth Section ~~ Twenty Poems in which the Moon is the Principal Figure of Speech





Once More—To Gloriana

   Girl with the burning golden eyes,
   And red-bird song, and snowy throat:
   I bring you gold and silver moons
   And diamond stars, and mists that float.
   I bring you moons and snowy clouds,
   I bring you prairie skies to-night
   To feebly praise your golden eyes
   And red-bird song, and throat so white.




First Section: Moon Poems for the Children/Fairy-tales for the Children

   I.  Euclid
   Old Euclid drew a circle
   On a sand-beach long ago.
   He bounded and enclosed it
   With angles thus and so.
   His set of solemn greybeards
   Nodded and argued much
   Of arc and of circumference,
   Diameter and such.
   A silent child stood by them
   From morning until noon
   Because they drew such charming
   Round pictures of the moon.
   II.  The Haughty Snail-king

     (What Uncle William told the Children)
   Twelve snails went walking after night.
   They'd creep an inch or so,
   Then stop and bug their eyes
   And blow.
   Some folks... are... deadly... slow.
   Twelve snails went walking yestereve,
   Led by their fat old king.
   They were so dull their princeling had
   No sceptre, robe or ring—
   Only a paper cap to wear
   When nightly journeying.

   This king-snail said:  "I feel a thought
   Within....  It blossoms soon....
   O little courtiers of mine,...
   I crave a pretty boon....
   Oh, yes... (High thoughts with effort come
   And well-bred snails are ALMOST dumb.)
   "I wish I had a yellow crown
   As glistering... as... the moon."
   III.  What the Rattlesnake Said
   The moon's a little prairie-dog.
   He shivers through the night.
   He sits upon his hill and cries
   For fear that I will bite.

   The sun's a broncho.  He's afraid
   Like every other thing,
   And trembles, morning, noon and night,
   Lest I should spring, and sting.
   IV.  The Moon's the North Wind's Cooky

     (What the Little Girl Said)
   The Moon's the North Wind's cooky.
   He bites it, day by day,
   Until there's but a rim of scraps
   That crumble all away.

   The South Wind is a baker.
   He kneads clouds in his den,
   And bakes a crisp new moon that... greedy
   North... Wind... eats... again!
   V.  Drying their Wings

     (What the Carpenter Said)
   The moon's a cottage with a door.
   Some folks can see it plain.
   Look, you may catch a glint of light,
   A sparkle through the pane,
   Showing the place is brighter still
   Within, though bright without.
   There, at a cosy open fire
   Strange babes are grouped about.
   The children of the wind and tide—
   The urchins of the sky,
   Drying their wings from storms and things
   So they again can fly.
   VI.  What the Gray-winged Fairy Said
   The moon's a gong, hung in the wild,
   Whose song the fays hold dear.
   Of course you do not hear it, child.
   It takes a FAIRY ear.

   The full moon is a splendid gong
   That beats as night grows still.
   It sounds above the evening song
   Of dove or whippoorwill.
   VII.  Yet Gentle will the Griffin Be

     (What Grandpa told the Children)
   The moon?  It is a griffin's egg,
   Hatching to-morrow night.
   And how the little boys will watch
   With shouting and delight
   To see him break the shell and stretch
   And creep across the sky.
   The boys will laugh.  The little girls,
   I fear, may hide and cry.
   Yet gentle will the griffin be,
   Most decorous and fat,
   And walk up to the milky way
   And lap it like a cat.




Second Section: The Moon is a Mirror

   I.  Prologue.  A Sense of Humor
   No man should stand before the moon
   To make sweet song thereon,
   With dandified importance,
   His sense of humor gone.

   Nay, let us don the motley cap,
   The jester's chastened mien,
   If we would woo that looking-glass
   And see what should be seen.

   O mirror on fair Heaven's wall,
   We find there what we bring.
   So, let us smile in honest part
   And deck our souls and sing.

   Yea, by the chastened jest alone
   Will ghosts and terrors pass,
   And fays, or suchlike friendly things,
   Throw kisses through the glass.
   II.  On the Garden-wall
   Oh, once I walked a garden
   In dreams.  'Twas yellow grass.
   And many orange-trees grew there
   In sand as white as glass.
   The curving, wide wall-border
   Was marble, like the snow.
   I walked that wall a fairy-prince
   And, pacing quaint and slow,
   Beside me were my pages,
   Two giant, friendly birds.
   Half-swan they were, half peacock.
   They spake in courtier-words.
   Their inner wings a chariot,
   Their outer wings for flight,
   They lifted me from dreamland.
   We bade those trees good-night.
   Swiftly above the stars we rode.
   I looked below me soon.
   The white-walled garden I had ruled
   Was one lone flower—the moon.
   III.  Written for a Musician
   Hungry for music with a desperate hunger
   I prowled abroad, I threaded through the town;
   The evening crowd was clamoring and drinking,
   Vulgar and pitiful—my heart bowed down—
   Till I remembered duller hours made noble
   By strangers clad in some surprising grace.
   Wait, wait, my soul, your music comes ere midnight
   Appearing in some unexpected place
   With quivering lips, and gleaming, moonlit face.
   IV.  The Moon is a Painter
   He coveted her portrait.
   He toiled as she grew gay.
   She loved to see him labor
   In that devoted way.

   And in the end it pleased her,
   But bowed him more with care.
   Her rose-smile showed so plainly,
   Her soul-smile was not there.

   That night he groped without a lamp
   To find a cloak, a book,
   And on the vexing portrait
   By moonrise chanced to look.

   The color-scheme was out of key,
   The maiden rose-smile faint,
   But through the blessed darkness
   She gleamed, his friendly saint.

   The comrade, white, immortal,
   His bride, and more than bride—
   The citizen, the sage of mind,
   For whom he lived and died.
   V.  The Encyclopaedia
   "If I could set the moon upon
   This table," said my friend,
   "Among the standard poets
   And brochures without end,
   And noble prints of old Japan,
   How empty they would seem,
   By that encyclopaedia
   Of whim and glittering dream."
   VI.  What the Miner in the Desert Said
   The moon's a brass-hooped water-keg,
   A wondrous water-feast.
   If I could climb the ridge and drink
   And give drink to my beast;
   If I could drain that keg, the flies
   Would not be biting so,
   My burning feet be spry again,
   My mule no longer slow.
   And I could rise and dig for ore,
   And reach my fatherland,
   And not be food for ants and hawks
   And perish in the sand.
   VII.  What the Coal-heaver Said
   The moon's an open furnace door
   Where all can see the blast,
   We shovel in our blackest griefs,
   Upon that grate are cast
   Our aching burdens, loves and fears
   And underneath them wait
   Paper and tar and pitch and pine
   Called strife and blood and hate.

   Out of it all there comes a flame,
   A splendid widening light.
   Sorrow is turned to mystery
   And Death into delight.
   VIII.  What the Moon Saw
   Two statesmen met by moonlight.
   Their ease was partly feigned.
   They glanced about the prairie.
   Their faces were constrained.
   In various ways aforetime
   They had misled the state,
   Yet did it so politely
   Their henchmen thought them great.
   They sat beneath a hedge and spake
   No word, but had a smoke.
   A satchel passed from hand to hand.
   Next day, the deadlock broke.
   IX.  What Semiramis Said
   The moon's a steaming chalice
    Of honey and venom-wine.
   A little of it sipped by night
    Makes the long hours divine.
   But oh, my reckless lovers,
    They drain the cup and wail,
   Die at my feet with shaking limbs
    And tender lips all pale.
   Above them in the sky it bends
    Empty and gray and dread.
   To-morrow night 'tis full again,
    Golden, and foaming red.
   X.  What the Ghost of the Gambler Said
   Where now the huts are empty,
   Where never a camp-fire glows,
   In an abandoned canyon,
   A Gambler's Ghost arose.
   He muttered there, "The moon's a sack
   Of dust."  His voice rose thin:
   "I wish I knew the miner-man.
   I'd play, and play to win.
   In every game in Cripple-creek
   Of old, when stakes were high,
   I held my own.  Now I would play
   For that sack in the sky.
   The sport would not be ended there.
   'Twould rather be begun.
   I'd bet my moon against his stars,
   And gamble for the sun."
   XI.  The Spice-tree
   This is the song
   The spice-tree sings:
   "Hunger and fire,
   Hunger and fire,
   Sky-born Beauty—
   Spice of desire,"
   Under the spice-tree
   Watch and wait,
   Burning maidens
   And lads that mate.

   The spice-tree spreads
   And its boughs come down
   Shadowing village and farm and town.
   And none can see
   But the pure of heart
   The great green leaves
   And the boughs descending,
   And hear the song that is never ending.

   The deep roots whisper,
   The branches say:—
   "Love to-morrow,
   And love to-day,
   And till Heaven's day,
   And till Heaven's day."

   The moon is a bird's nest in its branches,
   The moon is hung in its topmost spaces.
   And there, to-night, two doves play house
   While lovers watch with uplifted faces.
   Two doves go home
   To their nest, the moon.
   It is woven of twigs of broken light,
   With threads of scarlet and threads of gray
   And a lining of down for silk delight.
   To their Eden, the moon, fly home our doves,
   Up through the boughs of the great spice-tree;—
   And one is the kiss I took from you,
   And one is the kiss you gave to me.
   XII.  The Scissors-grinder

     (What the Tramp Said)
   The old man had his box and wheel
   For grinding knives and shears.
   No doubt his bell in village streets
   Was joy to children's ears.
   And I bethought me of my youth
   When such men came around,
   And times I asked them in, quite sure
   The scissors should be ground.
   The old man turned and spoke to me,
   His face at last in view.
   And then I thought those curious eyes
   Were eyes that once I knew.

   "The moon is but an emery-wheel
   To whet the sword of God,"
   He said.  "And here beside my fire
   I stretch upon the sod
   Each night, and dream, and watch the stars
   And watch the ghost-clouds go.
   And see that sword of God in Heaven
   A-waving to and fro.
   I see that sword each century, friend.
   It means the world-war comes
   With all its bloody, wicked chiefs
   And hate-inflaming drums.
   Men talk of peace, but I have seen
   That emery-wheel turn round.
   The voice of Abel cries again
   To God from out the ground.
   The ditches must flow red, the plague
   Go stark and screaming by
   Each time that sword of God takes edge
   Within the midnight sky.
   And those that scorned their brothers here
   And sowed a wind of shame
   Will reap the whirlwind as of old
   And face relentless flame."

   And thus the scissors-grinder spoke,
   His face at last in view.
   And there beside the railroad bridge
   I saw the wandering Jew.
   XIII.  My Lady in her White Silk Shawl
   My lady in her white silk shawl
    Is like a lily dim,
   Within the twilight of the room
    Enthroned and kind and prim.

   My lady!  Pale gold is her hair.
    Until she smiles her face
   Is pale with far Hellenic moods,
    With thoughts that find no place

   In our harsh village of the West
    Wherein she lives of late,
   She's distant as far-hidden stars,
    And cold—(almost!)—as fate.

   But when she smiles she's here again
    Rosy with comrade-cheer,
   A Puritan Bacchante made
    To laugh around the year.

   The merry gentle moon herself,
    Heart-stirring too, like her,
   Wakening wild and innocent love
    In every worshipper.
   XIV.  Aladdin and the Jinn
   "Bring me soft song," said Aladdin.
   "This tailor-shop sings not at all.
   Chant me a word of the twilight,
   Of roses that mourn in the fall.
   Bring me a song like hashish
   That will comfort the stale and the sad,
   For I would be mending my spirit,
   Forgetting these days that are bad,
   Forgetting companions too shallow,
   Their quarrels and arguments thin,
   Forgetting the shouting Muezzin:"—
   "I AM YOUR SLAVE," said the Jinn.

   "Bring me old wines," said Aladdin.
   "I have been a starved pauper too long.
   Serve them in vessels of jade and of shell,
   Serve them with fruit and with song:—
   Wines of pre-Adamite Sultans
   Digged from beneath the black seas:—
   New-gathered dew from the heavens
   Dripped down from Heaven's sweet trees,
   Cups from the angels' pale tables
   That will make me both handsome and wise,
   For I have beheld her, the princess,
   Firelight and starlight her eyes.
   Pauper I am, I would woo her.
   And—let me drink wine, to begin,
   Though the Koran expressly forbids it."
   "I AM YOUR SLAVE," said the Jinn.

   "Plan me a dome," said Aladdin,
   "That is drawn like the dawn of the MOON,
   When the sphere seems to rest on the mountains,
   Half-hidden, yet full-risen soon."
   "Build me a dome," said Aladdin,
   "That shall cause all young lovers to sigh,
   The fullness of life and of beauty,
   Peace beyond peace to the eye—
   A palace of foam and of opal,
   Pure moonlight without and within,
   Where I may enthrone my sweet lady."
   "I AM YOUR SLAVE," said the Jinn.
   XV.  The Strength of the Lonely

     (What the Mendicant Said)
   The moon's a monk, unmated,
   Who walks his cell, the sky.
   His strength is that of heaven-vowed men
   Who all life's flames defy.

   They turn to stars or shadows,
   They go like snow or dew—
   Leaving behind no sorrow—
   Only the arching blue.




Fifth Section

War. September 1, 1914 Intended to be Read Aloud





I. Abraham Lincoln Walks at Midnight

     (In Springfield, Illinois)
   It is portentous, and a thing of state
   That here at midnight, in our little town
   A mourning figure walks, and will not rest,
   Near the old court-house pacing up and down,

   Or by his homestead, or in shadowed yards
   He lingers where his children used to play,
   Or through the market, on the well-worn stones
   He stalks until the dawn-stars burn away.

   A bronzed, lank man!  His suit of ancient black,
   A famous high top-hat and plain worn shawl
   Make him the quaint great figure that men love,
   The prairie-lawyer, master of us all.

   He cannot sleep upon his hillside now.
   He is among us:—as in times before!
   And we who toss and lie awake for long
   Breathe deep, and start, to see him pass the door.

   His head is bowed.  He thinks on men and kings.
   Yea, when the sick world cries, how can he sleep?
   Too many peasants fight, they know not why,
   Too many homesteads in black terror weep.

   The sins of all the war-lords burn his heart.
   He sees the dreadnaughts scouring every main.
   He carries on his shawl-wrapped shoulders now
   The bitterness, the folly and the pain.

   He cannot rest until a spirit-dawn
   Shall come;—the shining hope of Europe free:
   The league of sober folk, the Workers' Earth,
   Bringing long peace to Cornland, Alp and Sea.

   It breaks his heart that kings must murder still,
   That all his hours of travail here for men
   Seem yet in vain.  And who will bring white peace
   That he may sleep upon his hill again?




II. A Curse for Kings

   A curse upon each king who leads his state,
   No matter what his plea, to this foul game,
   And may it end his wicked dynasty,
   And may he die in exile and black shame.

   If there is vengeance in the Heaven of Heavens,
   What punishment could Heaven devise for these
   Who fill the rivers of the world with dead,
   And turn their murderers loose on all the seas!

   Put back the clock of time a thousand years,
   And make our Europe, once the world's proud Queen,
   A shrieking strumpet, furious fratricide,
   Eater of entrails, wallowing obscene

   In pits where millions foam and rave and bark,
   Mad dogs and idiots, thrice drunk with strife;
   While Science towers above;—a witch, red-winged:
   Science we looked to for the light of life.

   Curse me the men who make and sell iron ships,
   Who walk the floor in thought, that they may find
   Each powder prompt, each steel with fearful edge,
   Each deadliest device against mankind.

   Curse me the sleek lords with their plumes and spurs,
   May Heaven give their land to peasant spades,
   Give them the brand of Cain, for their pride's sake,
   And felon's stripes for medals and for braids.

   Curse me the fiddling, twiddling diplomats,
   Haggling here, plotting and hatching there,
   Who make the kind world but their game of cards,
   Till millions die at turning of a hair.

   What punishment will Heaven devise for these
   Who win by others' sweat and hardihood,
   Who make men into stinking vultures' meat,
   Saying to evil still "Be thou my good"?

   Ah, he who starts a million souls toward death
   Should burn in utmost hell a million years!
 —Mothers of men go on the destined wrack
   To give them life, with anguish and with tears:—

   Are all those childbed sorrows sneered away?
   Yea, fools laugh at the humble christenings,
   And cradle-joys are mocked of the fat lords:
   These mothers' sons made dead men for the Kings!

   All in the name of this or that grim flag,
   No angel-flags in all the rag-array—
   Banners the demons love, and all Hell sings
   And plays wild harps.  Those flags march forth to-day!




III. Who Knows?

   They say one king is mad.  Perhaps.  Who knows?
   They say one king is doddering and grey.
   They say one king is slack and sick of mind,
   A puppet for hid strings that twitch and play.

   Is Europe then to be their sprawling-place?
   Their mad-house, till it turns the wide world's bane?
   Their place of maudlin, slavering conference
   Till every far-off farmstead goes insane?




IV. To Buddha

   Awake again in Asia, Lord of Peace,
   Awake and preach, for her far swordsmen rise.
   And would they sheathe the sword before you, friend,
   Or scorn your way, while looking in your eyes?

   Good comrade and philosopher and prince,
   Thoughtful and thoroughbred and strong and kind,
   Dare they to move against your pride benign,
   Lord of the Law, high chieftain of the mind?


   But what can Europe say, when in your name
   The throats are cut, the lotus-ponds turn red?
   And what can Europe say, when with a laugh
   Old Asia heaps her hecatombs of dead?




V. The Unpardonable Sin

   This is the sin against the Holy Ghost:—
   To speak of bloody power as right divine,
   And call on God to guard each vile chief's house,
   And for such chiefs, turn men to wolves and swine:—

   To go forth killing in White Mercy's name,
   Making the trenches stink with spattered brains,
   Tearing the nerves and arteries apart,
   Sowing with flesh the unreaped golden plains.

   In any Church's name, to sack fair towns,
   And turn each home into a screaming sty,
   To make the little children fugitive,
   And have their mothers for a quick death cry,—

   This is the sin against the Holy Ghost:
   This is the sin no purging can atone:—
   To send forth rapine in the name of Christ:—
   To set the face, and make the heart a stone.




VI. Above the Battle's Front

   St. Francis, Buddha, Tolstoi, and St. John—
   Friends, if you four, as pilgrims, hand in hand,
   Returned, the hate of earth once more to dare,
   And walked upon the water and the land,

   If you, with words celestial, stopped these kings
   For sober conclave, ere their battle great,
   Would they for one deep instant then discern
   Their crime, their heart-rot, and their fiend's estate?

   If you should float above the battle's front,
   Pillars of cloud, of fire that does not slay,
   Bearing a fifth within your regal train,
   The Son of David in his strange array—

   If, in his majesty, he towered toward Heaven,
   Would they have hearts to see or understand?
  ... Nay, for he hovers there to-night we know,
   Thorn-crowned above the water and the land.




VII. Epilogue. Under the Blessing of Your Psyche Wings

   Though I have found you like a snow-drop pale,
   On sunny days have found you weak and still,
   Though I have often held your girlish head
   Drooped on my shoulder, faint from little ill:—

   Under the blessing of your Psyche-wings
   I hide to-night like one small broken bird,
   So soothed I half-forget the world gone mad:—
   And all the winds of war are now unheard.

   My heaven-doubting pennons feel your hands
   With touch most delicate so circling round,
   That for an hour I dream that God is good.
   And in your shadow, Mercy's ways abound.

   I thought myself the guard of your frail state,
   And yet I come to-night a helpless guest,
   Hiding beneath your giant Psyche-wings,
   Against the pallor of your wondrous breast.

[End of original text.]





Biographical Note:

Nicholas Vachel Lindsay (1879-1931):

(Vachel is pronounced Vay-chul, that is, it rhymes with 'Rachel').

"The Eagle that is Forgotten" and "The Congo" are two of his best-known poems, and appear in his first two volumes of verse, "General William Booth Enters into Heaven" (1913) and "The Congo" (1914).

Lindsay himself considered his drawings and his prose writings to be as important as his verse, all coming together to form a whole. His "Collected Poems" (1925) gives a good selection.


From an anthology of verse by Jessie B. Rittenhouse (1913, 1917):

"Lindsay, Vachel. Born November 10, 1879. Educated at Hiram College, Ohio. He took up the study of art and studied at the Art Institute, Chicago, 1900-03 and at the New York School of Art, 1904-05. For a time after his technical study, he lectured upon art in its practical relation to the community, and returning to his home in Springfield, Illinois, issued what one might term his manifesto in the shape of "The Village Magazine", divided about equally between prose articles, pertaining to beautifying his native city, and poems, illustrated by his own drawings. Soon after this, Mr. Lindsay, taking as scrip for the journey, "Rhymes to be Traded for Bread", made a pilgrimage on foot through several Western States going as far afield as New Mexico. The story of this journey is given in his volume, "Adventures while Preaching the Gospel of Beauty". Mr. Lindsay first attracted attention in poetry by "General William Booth Enters into Heaven", a poem which became the title of his first volume, in 1913. His second volume was "The Congo", published in 1914. He is attempting to restore to poetry its early appeal as a spoken art, and his later work differs greatly from the selections contained in this anthology."








End of Project Gutenberg's The Congo and Other Poems, by Vachel Lindsay

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE CONGO AND OTHER POEMS ***

***** This file should be named 1021-h.htm or 1021-h.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        http://www.gutenberg.org/1/0/2/1021/

Produced by Alan R. Light, and David Widger

Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg.org/license).


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Its 501(c)(3) letter is posted at
http://pglaf.org/fundraising.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
[email protected].  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at http://pglaf.org

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     [email protected]


Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit http://pglaf.org

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit: http://pglaf.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.


Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.


Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     http://www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.